Déclaration de conformité ....................8 Chapitre 2 Introduction ..........................9 Panneau avant de l'EDX ....................9 Touches de l'EDX ...................... 10 Connecteur EDXtreme ....................10 Panneau avant du Communicator ................... 11 Connecteurs du Communicator ................. 11 Touches du Communicator ..................12 Mise sous tension et indicateurs ..................
Page 4
Équipement certifié ......................56 Bonnes pratiques de mesure de la force ................. 57 Chapitre 11 Caractéristiques ........................58 Caractéristiques du dynamomètre ................... 58 Caractéristiques du Communicator II ................59 Caractéristiques de la radio ..................... 59 Capacité et résolution ...................... 60 Notice d’utilisation EDXtreme...
REMARQUE : voici un symbole de remarque. Les remarques fournissent des informations supplémentaires et importantes, des conseils et des astuces pour mieux utiliser l’appareil. Notice d’utilisation EDXtreme...
Protéger l'instrument des impacts lors de l'utilisation et du remisage. Tout dommage et toute déformation importantes de l'élément de charge requiert une évaluation de la part de Dillon, en particulier dans les membres latéraux à droite et à gauche de l'affichage.
Dans le cas contraire, des performances inférieures ou une défaillance pourraient se produire. Dillon recommande d'utiliser uniquement un matériel d'arrimage homologué et ne peut pas être tenu responsable du matériel non homologué. L'instrument n'est pas conçu pour les cas suivants : les applications soumises à...
1.7 Déclarations de conformité FCC et EMC 1.7.1 Modifications La FCC déclare que tout changement ou toute modification apporté à cet appareil et qui n'est pas expressément approuvé par Dillon peut annuler le droit d'usage de l'équipement. 1.7.2 Sécurité radio La puissance d'émission rayonnée de cet appareil est très inférieure aux limites...
Dans les applications où des mises à jour opportunes ont une importance décisive, il est préférable d’utiliser un câble de communication pour connecter EDXtreme et la télécommande Communicator (voir configuration des communications câblées). Alternativement, il est possible d’observer directement l'affichage d'EDXtreme.
L'EDX peut être utilisé pour mesurer la tension ou le poids. Il peut fonctionner seul ou couplé à un Communicator à distance Dillon, par l'intermédiaire d'une communication radio ou d'une connexion directe câblée, pour plus de commodité, de fonctionnalité et de sécurité.
2.1.2 Connecteur EDXtreme Le connecteur sur l'EDXtreme est encastré à des fins de protection. Il permet de connecter l'instrument à un contrôleur/affichage distant Communicator, à une imprimante, à un ordinateur ou à une source d'alimentation externe. Voir le distributeur Dillon pour plus de détails.
2.2 Panneau avant du Communicator La Figure montre le Communicator Dillon. Il s'agit d'un appareil d'affichage et de commande distant alimenté par des piles (ou adaptateur CA) et relié par radio (ou câblé). Figure 2.3 Communicator Dillon 2.2.1 Connecteurs du Communicator Le Communicator comporte 2 connecteurs.
Ces touches permettent d'entrer des caractères Touches de clavier numériques. Elles servent pour les affectations d'adresses et la saisie de données diverses. Notice d’utilisation EDXtreme...
, pour passer d'un affichage à un autre comme illustré à la Figure 2.5. lbf et kgf sont des unités de force, pas de poids. Voir Config--Units (Config - Unités) à la page 35 pour de plus amples informations. Notice d’utilisation EDXtreme...
Effacer la mémoire de crête. Clear (Effacer) Configurer et voir les paramètres de consignation des données. (Journal) Entrer dans le Menu Setup (Réglage). Voir page Setup (Réglage) Entrer dans le menu Configuration. Voir page Config Figure 2.6 .Menu des touches programmables Notice d’utilisation EDXtreme...
Fonctionnement de l'EDX L'EDXtreme utilise un système de menus pour effectuer des fonctions spécifiques ou apporter des modifications à la configuration. Se référer à la Figure 3.1 pour voir le schéma des menus utilisateur. Appuyer sur la touche fléchée Setup...
La charge remise à zéro doit toujours être considérée comme une partie de la capacité maximale. Mettre l'unité en marche avec la touche On/Off (Marche/arrêt). Retirer tout poids de l'EDX. Mettre l'EDX à zéro en appuyant sur la touche ZERO. Notice d’utilisation EDXtreme...
ESC (Échap) Affichage double de force Appuyer sur réelle et maximale la touche fléchée Figure 3.2 Menu du mode d'affichage Appuyer sur la touche programmable Mode de façon répétée jusqu'à ce que le mode d'affichage souhaité soit atteint. Notice d’utilisation EDXtreme...
Setup (Réglage) Setup (Réglage) permet à l'utilisateur de configurer la manière dont l'EDXtreme enregistre les données en interne. Ces données enregistrées peuvent être téléchargées via le connecteur Lemo 4 broches (port CELL sur l'EDX) à un ordinateur via un émulateur de clavier ou un autre appareil.
Page 21
Port Comm : cela permet de choisir où exporter les données consignées en mode « ON PRINT » (En impression). EDX = Cell COMM = Com1 RADIO = développement futur Désactivé = arrêter Notice d’utilisation EDXtreme...
Page 22
« On Lift » (En levage), « Timed » (Chronométré) et « Overload » (Surcharge). Remarque : tous les modes Log enregistreront la date et l'heure ainsi que la force et la valeur maximale. Notice d’utilisation EDXtreme...
Figure 3.2). Aller dans les Configurations courantes à la page 52 pour voir certaines configurations courantes. Figure 4.1 Menu de réglage par l'opérateur de l'EDXtreme Voir la Figure 4.1 pour le réglage du communicator et l'organigramme correspondant. Notice d’utilisation EDXtreme...
Page 24
Figure 4.2 Menu de réglage par l'opérateur de l'EDXtreme Suite Notice d’utilisation EDXtreme...
Format n° 4 Sortie de position fixe. Fonctionne bien avec les utilitaires RS-232, comme le WedgeLink, pour l'analyse dans un tableur comme Microsoft Excel. (séparées par des virgules) Excel 104,5 Date Time (Heure) 302,5 Date Time (Heure) Notice d’utilisation EDXtreme...
Flash (Clignotement) Appuyer sur cette touche programmable pour activer ou désactiver le feedback de « display flash » (clignotement de l'affichage). Si elle est activée, toute pression exercée sur cette touche provoque le clignotement momentané de l'affichage pour indiquer visuellement que la touche a été activée. Notice d’utilisation EDXtreme...
Page 27
Choisir Oui ou Non pour avoir l'option « un déplacement réinitialise la minuterie » qui éteint le rétroéclairage. L'utilisation du rétroéclairage affecte la durée de vie des piles. Notice d’utilisation EDXtreme...
La touche programmable suivante est la touche About (À propos de). Le menu About (À propos de) offre une série d'informations sur l'instrument Dillon. Elles peuvent être utiles lors du calibrage, du dépannage, ou pour déterminer si le micrologiciel peut être mis à...
4.1.4 Setup--Test (Réglage - test) Les fonctions Test peuvent aider les techniciens à effectuer le diagnostic de l'instrument Dillon en montrant les informations concernant les fonctions internes des touches. Ces menus n'ont généralement de signification que pour les techniciens formés. Il est possible de consulter ces menus sans formation technique, mais les informations n'auront pas grande signification, ou une erreur non existante pourrait être...
Utiliser les touches Num pour entrer le premier numéro et la touche Adv pour passer au numéro suivant. Appuyer sur Enter (Entrée) lorsque le nombre désiré est entré. 4.1.6 Setpts (Points de consigne) Future fonction ! Notice d’utilisation EDXtreme...
(Entrée) et les touches programmables illustrées dans la Figure deviennent disponibles. Le mot de passe par défaut est « 0 ». Si le mot de passe a été modifié et oublié, contacter le distributeur Dillon pour assistance. Notice d’utilisation EDXtreme...
Sélectionner un niveau de transmission à l'aide des touches Sel pour activer en tant que RS-232 ou désactiver. Les choix sont ; Désactivé (par défaut), RS232. Appuyer sur Enter (Entrée) pour accepter ce paramètre. Voir la remarque ci-après. Notice d’utilisation EDXtreme...
Page 34
Sélectionner un débit en bauds à l'aide des touches Sel pour faire défiler les choix. Les choix sont 1200, 2400, 4800, 9600 (par défaut), 19200, 38400, 57600 et 115200. Appuyer sur Enter (Entrée) pour accepter ce paramètre. L'affichage suivant apparaît : Notice d’utilisation EDXtreme...
Page 35
être None (Aucun). Sélectionner une valeur de bits d'information à l'aide des touches Sel pour passer d'un des deux choix à l'autre : 7 ou 8 (par défaut). Appuyer sur Enter (Entrée) pour accepter ce paramètre. L'affichage suivant apparaît. Notice d’utilisation EDXtreme...
Page 36
Utiliser les touches programmables disponibles pour entrer un nombre (1-255) et appuyer sur Enter (Entrée) pour accepter. Touche dans le nom de réseau. Cela servira à identifier chaque EDXtreme lorsqu'il est affiché sur le communicator portable. Appuyer sur Enter (Entrée) pour revenir au premier ensemble de touches programmables du menu Configuration.
Par exemple, présumons qu'une unité personnalisée de kg soit entrée, où 1 kg = 5 kgf (comme au dynamomètre). L'opérateur pourrait être confus, pensant qu'un affichage de 1 000 kg signifie qu'il reste encore 4 000 kg de capacité. Notice d’utilisation EDXtreme...
Sélectionner une fréquence de capture de crête à l'aide de la touche Sel pour faire défiler les choix. Les choix sont 100 Hz - Normal (par défaut), 1 kHz - Haute vitesse et 10 Hz - Économiseur de batterie. Appuyer sur Enter (Entrée) pour accepter le paramètre affiché. Notice d’utilisation EDXtreme...
Page 39
(minuterie). Appuyer sur Enter (Entrée) lorsque la valeur de timer (minuterie) désirée est entrée. Les activations des touches réinitialisent la minuterie. Les caractères reçus par le port série réinitialisent aussi la minuterie. Notice d’utilisation EDXtreme...
IMPORTANT : la modification du mot de passe interdit l'accès à ce menu sans la saisie du nouveau mot de passe. Contacter le distributeur Dillon en cas de perte du mot de passe.
Le Communicator Dillon est un module d'affichage et de commande à distance conçu pour fonctionner avec l'EDXtreme. Il peut être connecté par câble ou communiquer par radio si le Communicator et l'EDXtreme sont tous les deux équipés de cartes radio facultatives.
Page 42
Z.All (Mettre à zéro tout) Met à zéro tous les EDX en cours de communication avec l'appareil distant. Setup (Réglage) Accède au menu Setup (Réglage) montré dans la Figure 6.1. Config Accède au menu Config montré dans la Figure 6.3. Notice d’utilisation EDXtreme...
Le menu Setup (Réglage) du Communicator est accessible à l'aide de la touche programmable ou de la touche non programmable Remote Setup (Réglage à distance). Appuyer sur la touche fléchée droite pour accéder à la touche non programmable du menu Setup (Réglage). Figure 6.1 Menu Setup (Réglage) du Communicator Notice d’utilisation EDXtreme...
Page 44
Il existe un raccourci clavier pour augmenter et diminuer le contraste. En mode d'affichage normal, appuyer simultanément sur la touche fléchée et F2 pour augmenter le contraste. Appuyer simultanément sur la touche fléchée et F1 pour réduire le contraste. Notice d’utilisation EDXtreme...
Page 45
Appuyer sur ESC (Échap) pour revenir à l'affichage de la touche programmable Test. CELL doit être activé et configuré pour RS232 dans le menu Config pour y être testé. Ceci termine la description du menu Setup (Réglage). Notice d’utilisation EDXtreme...
Accepter le mot de passe utilisateur affiché (0 par défaut) ou son propre mot de passe personalisée. Appuyer sur la touche programmable Enter (Entrée) pour accepter le mot de passe et accéder au menu. Figure 6.3 Menu Config(uration) du Communicator Notice d’utilisation EDXtreme...
Page 47
EDXtremes qui communiqueront dans ce réseau. NOMBRE D'EDXTREMES DANS LE RÉSEAU 0 = AUTO (0-15) Saisir l'adresse d'EDXtreme 1. Doit être le même nombre que l'EDXtreme essayant de communiquer. (chaque EDXtreme doit posséder une adresse différente.)
Valeur de force réelle plus unité de mesure sur la 1ère ligne et Force maximale et unité de mesure sur la 2ème ligne avec préfixes descriptifs sur chaque ligne pour l'EDX actif uniquement. 11/19/13 (si activé) 12:46:00 (si activé) Force 104,5 lbf Crête 302,5 lbf Notice d’utilisation EDXtreme...
Page 49
9,17,26 Virgules Retour de chariot Exemple 1 : <sp><sp><sp>104 5,<sp><sp><sp><sp>lbf,<sp><sp><sp>302,5,<sp><sp><sp><sp>lbf<CR> Exemple 2 (unité personnalisée) <sp>140000.,<sp><sp><sp><sp><sp>kg,<sp>165450., ,<sp><sp><sp><sp><sp>kg<CR> Ceci donnerait (en police de caractères Courier) : 111111111122222222223333333333444444444455555555 123456789012345678901234567890123456789012345678901234567 104,5, lbf, 302,5, lbf<CR> 140 000., kg, 165 450., kg<CR> Notice d’utilisation EDXtreme...
Page 50
Format n° 5 Force réelle, unité de mesure, force maximale, unité de mesure pour l'EDXtreme actif uniquement. Toutes séparées par des tabulations. 11/19/13 (si activé) 12:46:00 (si activé) 104,5<tab>lbf<CR> (si mesures de force réelle en cours d'affichage) 302,5<tab>lbf<CR> (si mesures de force maximale en cours d'affichage) Format n°...
7.3 Entretien L'EDXtreme est construit pour être résistant et supporter une utilisation industrielle et commerciale typique. Il s'agit cependant d'un instrument de précision qui doit être manipulé avec précaution. Remiser l'instrument dans sa mallette, hors tension. Retirer les piles en cas de non utilisation.
7.4 Informations relatives à la radio La technologie radio utilisée dans l'EDXtreme et le Communicator équipés d'une radio est un système à étalement du spectre de 2,4 GHz conçu pour la fiabilité des communications. Le fonctionnement de la radio et les performances obtenues peuvent être difficiles à...
Page 53
« prendre en sandwich » le corps du dynamomètre, mais ne doivent pas être complètement serrées. Retirer les quatre grands bouchons circulaires en mousse de la mallette et son utilisation peut être poursuivie avec les entretoises fixées. Notice d’utilisation EDXtreme...
à ceux des périphériques, comme le débit en bauds, les bits d'information et la parité) Niveau de trans COM1 – Désactivé Communicator connecté à un EDXtreme par câble sur le port CELL Paramètres clés (EDXtreme et Communicator) : Niveau de trans COM1 – Désactivé...
Page 55
Paramètres clés (EDXtreme 2) : Niveau de trans COM1 – Désactivé Niveau de trans RADIO – Activé ID réseau (1-255) Nom réseau : (exemple EDX 2) Paramètres clés (EDXtreme 3) : Niveau de trans COM1 – Désactivé Niveau de trans RADIO – Activé...
Enfoncer la touche fléchée tout en appuyant sur la touche F1 plusieurs noir trop sombre fois pour réduire le contraste de l'affichage. L'EDXtreme ne paraît pas Vérifier l'installation et le S'assurer que les manilles sont en bon état de marche et correctement exact système...
Page 57
Les canaux de L'appareil distant et la liaison doivent être sur le même canal utile. Voir les fonctionnement ne configurations COM1 pour la radio de l'EDXtreme et du Communicator correspondent pas (dans le menu Comm) et les configurations courantes. Bruit radio excessif ou Retirer le dynamomètre et le Communicator de l'environnement.
Pour obtenir la précision indiquée, utiliser les broches de manilles et les entretoises de centrage fournies par Dillon. 10.4 Couple et flexion Toute torsion ou flexion doit être évitée. Utiliser des pivots sur le câblage de levage pour éviter une torsion et les forces latérales.
Ne passe que trois cycles de confirmation consécutifs, avec tous les points des caractéristiques. EDXtreme autonome sans radio ni rétroéclairage peut durer jusqu'à 400+ heures. 40 heures Durée de vie des d'utilisation continue avec le système Radio Link. Utilisation de deux piles alcalines C-Cell. (En cas piles : d'utilisation du rétroéclairage, la durée de vie de la pile sera réduite, notamment en fonction de...
: les connecteurs étanches peuvent être utilisés pour les communications série et la connexion Connecteurs : câblée à un dynamomètre EDXtreme. imprime ou extrait facilement les données. La sortie continue peut émettre une fiche de Communications RS-232 : résultats. Caractère d'émission configurable.
EDX-150T (EDX-330K) 330 000 lbf x 200/100 150 000 kgf x 100/50 — EDX-250T (EDX-550K) 550 000 lbf x 500/200 250 000 kgf x 200/50 — *Numéro de modèle entre parenthèses indique la convention américaine pour la description des capacités. † Taux de protection de la surcharge maximale. Notice d’utilisation EDXtreme...
Page 64
Équipement de protection contre les DISTRIBUTEURS AGRÉÉS surcharges et de pesage des charges Consultez les experts. Les distributeurs Dillon offrent un service complet de l'aide à l'utilisation à Fairmont, Minnesota U.S.A. la vente et à l'assistance technique du produit. Leur personnel expérimenté...