Sommaire des Matières pour Pleasant Hearth OFW314S
Page 1
W a r m i n g Y o u r H o m e. W a r m i n g Y o u r H e a r t. Stargazer Square Fire Pit MODEL #OFW314S / OFW314S-1 Español p. 8 Français p. 15...
HARDWARE LIST M6 x 10mm Bolt Qty. 8 SAFETY INFORMATION Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-877-447- 4768, 8:30 a.m.
PREPARATION Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents above. If any part is missing or damaged, do not attempt to assemble the product. Contact customer service for replacement parts. Estimated Assembly Time: 10 minutes Tools Required for Assembly: Phillips Screwdriver (Not Included) ASSEMBLY INSTRUCTIONS...
Page 5
ASSEMBLY INSTRUCTIONS 2. For Fire Pit use, place Cooking Grid (B) into firebox assembly, top with Mesh Cover (A). Place Poker (E) beside Fire Pit for use as needed.
CARE AND MAINTENANCE • To extend the life of your fire pit, clean it after each use. • To protect fire pit finish, use a soft cloth to wipe fire pit and poker. • Do not attempt to clean while hot. •...
REPLACEMENT PARTS LIST For replacement parts, call our customer service department at 1-877-447-4768, 8:30 a.m. – 4:30 p.m., CST, Monday – Friday. DESCRIPTION PART # PART DESCRIPTION PART # Handle 30-06-082 Hardware Pack 30-09-106 Handle Base 30-06-083 Mesh Cover 30-06-158 30-09-013 Cooking Grid 30-06-085...
Page 8
W a r m i n g Y o u r H o m e. W a r m i n g Y o u r H e a r t. Fogata Cuadrada Stargazer MODEL #OFW314S / OFW314S-1 English p. 1 Français p. 15 ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ...
ADITAMENTOS M6 x 10mm Perno Cant. 8 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto. Si tiene alguna pregunta con respecto al producto, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a.m.
PREPARACIÓN Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y los aditamentos anteriores. No intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si éstas están dañadas. Póngase en contacto con el departamento de servicio al cliente para obtener piezas de repuesto.
Page 12
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE 2. Inserte la rejilla para cocinar (B) en el ensamblaje de la caja de fuego, luego coloque la cubierta salvachispas (A) en la parte superior. Coloque el poker (E) al lado de la fogata para utilizar cuando sea necesario.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Para extender la vida útil del fogón, límpielo después de cada uso. • Para proteger el acabado del fogón, use un paño suave para limpiar el fogón y el atizador. • No intente limpiar el fogón cuando esté caliente. •...
LISTA DE PIEZAS DE REPUESTO Para obtener piezas de repuesto, llame a nuestro departamento de servicio al cliente al 1-877-447-4768, de lunes a viernes de 8:30 a.m. a 4:30 p.m., hora central estándar. DESCRIPCION PIEZA # PIEZA DESCRIPTION PIEZA # Cubierta de Malla 30-06-082 El Paquete de ferreteria 30-09-106...
W a r m i n g Y o u r H o m e. W a r m i n g Y o u r H e a r t. Foyer Carré Stargazer MODEL #OFW314S / OFW314S-1 English p. 1 Español p. 8 JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI...
QUINCAILLERIE INCLUSE M6 x 10mm Boulon Qte. 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉS Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit. Pour des question, communiquez avec notre service à la clientèle au 1 877- 447-4768, entre 8 h 30 et 16 h 30 (HNC), du lundi au vendredi.
PRÉPARATION Avant de commencer l’assemblage du produit, assurez-vous d’avoir toutes les pièces. Comparez les pièces avec la liste du contenu de l’emballage et celle de la quincaillerie ci-dessus. S’il y a des pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d’assembler le produit. Communiquez avec le service à...
Page 19
INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE 2. Insérer la grille de cuisson (B) dans la chambre de combustion, puis placer le pare-étincelles (A) sur le dessus. Pour l’utilisation au besoin, placez le tisonnier (E) à côté de la fosse à feu.
ENTRETIEN • Para extender la vida útil de fogón, limpielo despues de cadauso. • Use un paño suave para limpiar el fogón y el atizador. • No intente limpiar el fogón cuando esté caliente. • Almacenelo en un lugar fresco, limpio y seco. 1 AN DE GARANTIE LIMITÉE DE FRAME Si, dans l'année suivant la date d'achat originale, cet élément échoue en raison d'un défaut de matériel ou de fabrication, nous allons remplacer ou réparer à...
LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, communiquez avec notre service à la clientèle au 877 447-4768, du lundi au vendredi de 8 h 30 à 16 h 30 (HNC). DESCRIPTION PIÈCE # PIÈCE DESCRIPTION PIÈCE # Poignée 30-06-082 Quincaillerie...