Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
Bedienungsanleitung
Klebe- und Versiegelungspistole
Artikel Nr. 17 06 21
Instruction Manual
Glue Gun Kit
Article No. 17 06 21

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Westfalia 17 06 21

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Klebe- und Versiegelungspistole Artikel Nr. 17 06 21 Instruction Manual Glue Gun Kit Article No. 17 06 21...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missver- ständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht | Overview...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht | Overview Klebestifte Glue Sticks Netzkabel Power Cord Vorschubhebel Feed Lever Standbügel Wire Support Öffnung für Klebestift Opening for Glue Stick Universaldüse Round Nozzle Flachdüse Flat Nozzle Nadeldüse Needle Nozzle Angeschnittene Düse Bevelled Nozzle Maulschlüssel für Jaw Wrench for Nozzle...
  • Page 5: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise .......... Seite 2 Einsetzen eines Klebestiftes ......Seite 6 Kleben ............... Seite 6 Reinigung und Lagerung ........Seite 8 Technische Daten ..........Seite 8 Table of Contents Safety Notes ............. Page 3 Inserting a Glue Stick ........
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Beachten bitte Vermeidung Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen die folgenden Hinweise:  Überzeugen Sie sich, dass die Netzspannung der Steckdose mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes übereinstimmen.  Der aus der Heißklebepistole austretende Heißkleber ist sehr heiß.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury:  Make sure the voltage of the socket corresponds to the type label of the unit.  Molten glue from the glue gun is very hot. Be careful not to spill it on exposed skin.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes:  Assurez-vous que l'alimentation à la prise secteur avec les spécifications sur la plaque signalétique de l'unité. ...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Informazioni sulla sicurezza Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni:  Assicurarsi che l'alimentazione adatta alla presa di corrente alternata con le specifiche sulla targhetta dell'unità.
  • Page 10: Kleben

    All manuals and user guides at all-guides.com Benutzung Einsetzen eines Klebstoffstiftes Führen Sie einen Klebstoffstift von hinten bis zum Anschlag in die Pistole ein. Vergewissern Sie sich durch Betätigen des Abzuges, dass der Klebestift fest an dem Heizelement anliegt. Kleben 1.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Using Inserting a Glue Stick Insert one glue stick into the rear end of the glue gun and push it in as far as you can. Press the trigger to make sure that the stick is solidly pressed against the heater unit.
  • Page 12: Reinigung Und Lagerung

    All manuals and user guides at all-guides.com Notizen | Notes Reinigung und Lagerung Cleaning and Storing Vor allen Arbeiten am Before working on the tool, Gerät den Netzstecker aus disconnect the plug from der Steckdose ziehen. the power. Reinigen Sie das Gerät Clean the device only with einem ange-...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com EG-Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Wir, die Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, We, the Westfalia Werkzeugcompany, Werkzeugstraße 1, D-58093 Hagen, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declare by our own responsibility that the product...
  • Page 14 Please do not discharge it in the garbage bin, but check with your local council for recycling facilities in your area. Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 11/14...

Table des Matières