Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DÉMARREUR
À
DISTANCE
M A N U E L D E L ' U S A G E R
NOS DE BREVETS
CAN 1.130.426
É.-U. 4.345.554 - 5.614.883
- 5.617.819 - 5.673.017
ET AUTRES BREVETS EN INSTANCE
Lithographié au Canada
Tous droits réservés © Astroflex 2001
Modèle 502
(ENGLISH ON REVERSE)
V
EUILLEZ CONSULTER LES
AVANT L
N
E JAMAIS INSTALLER CE PRODUIT SUR UN
VÉHICULE À BOÎTE DE VITESSES MANUELLE
C
ERTAINES FONCTIONS PEUVENT NÉCESSITER DU
MATÉRIEL SUPPLÉMENTAIRE NON INCLUS
Conçu pour tout véhicule
automobile à essence
ou diesel et à boîte de vitesses
R
ÈGLES
'
UTILISATION DE CE PRODUIT
Fabriqué au Canada par:
automatique
D
S
E
ÉCURITÉ
.
.
.
193-127-300-01

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Astroflex AstroStart 502

  • Page 1 ERTAINES FONCTIONS PEUVENT NÉCESSITER DU MATÉRIEL SUPPLÉMENTAIRE NON INCLUS NOS DE BREVETS CAN 1.130.426 Fabriqué au Canada par: É.-U. 4.345.554 - 5.614.883 - 5.617.819 - 5.673.017 ET AUTRES BREVETS EN INSTANCE 193-127-300-01 Lithographié au Canada Tous droits réservés © Astroflex 2001...
  • Page 2: Réglementation

    Inc. E L E C T R O N I C C O R P . 1164, Route 220 51 6A Elm Street St-Élie d’Orford (Québec) Canada M an ch ester, N H 03 101 J0B 2S0 U SA www.astroflex.com...
  • Page 3: Table Des Matières

    INTRODUCTION Merci d'avoir choisi le démarreur à distance AstroStart. Votre démarreur à distance est le fruit de recherches intensives menées par une entreprise spécialisée dans la conception de produits électroniques de haute qualité pour les véhicules automobiles. Fiable et durable, il a été conçu pour vous procurer plusieurs années d'utilisation sans jamais défaillir. Ses microcircuits électroniques de pointe permettent de programmer des milliards de codes d'accès différents, ce qui rend pratiquement impossible toute interférence avec un autre véhicule commandé...
  • Page 4: Règles De Sécurité

    RÈGLES DE SÉCURITÉ Lisez bien toutes les règles de sécurité suivantes avant d’utiliser ce produit. Rapportez immédiatement tout problème de fonctionnement au dépositaire AstroStart qui a procédé à l’installation. Le produit ou son usage ne doivent, en aucun cas, être modifiés. Fermez toujours l'interrupteur principal du démarreur à...
  • Page 5: Utilisation De La Télécommande

    UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE Pour bien transmettre les commandes, appuyez pendant deux secondes sur le bouton désiré. Le témoin lumineux de la télécommande clignotera le temps de transmettre votre commande. Votre système peut être configuré (lors de l’installation) de sorte qu’il agisse uniquement sur le démarrage de votre voiture ou qu’il commande le démarrage/arrêt moteur...
  • Page 6: Les Commandes De Démarrage

    LES COMMANDES DE DÉMARRAGE DÉMARRAGE / ARRÊT (Options 2 et 3) Cette commande constitue à elle seule la raison d’être de votre démarreur à distance. Elle vous permet en effet de faire démarrer ou de couper le moteur de votre véhicule sans que vous n’ayez à sortir à l’extérieur.
  • Page 7: Entrée D ' Impulsion

    NTRÉE D IMPULSION Votre démarreur à distance est muni d’une entrée d'impulsion négative. Cette entrée peut être raccordée à un autre dispositif commandé à distance ou à la sortie d’une minuterie AstroStart (optionnel). Si cette entrée est raccordée, consultez le manuel de ce même appareil ou demandez à...
  • Page 8: Interrupteur Principal

    NTERRUPTEUR PRINCIPAL L'interrupteur principal est habituellement monté sous le tableau de bord. Il comprend un bouton à deux positions (ON et OFF). L'interrupteur permet d'annuler les fonctions de démarrage. Il n'interrompt cependant pas les autres commandes qui demeurent actives. ARRÊT (Option 1 seulement) Lorsque le moteur est maintenu en marche par le démarreur à...
  • Page 9: Commandes De Dé/Verrouillage Des Portières

    COMMANDES DE DÉ/VERROUILLAGE DES PORTIÈRES (Options 2 et 3) Si votre véhicule est équipé d'un dispositif de verrouillage et de déverrouillage (électrique) des portières, plusieurs fonctions peuvent être télécommandées. Ces applications sont optionnelles et peuvent nécessiter l'achat de matériel additionnel. Consultez votre détaillant;...
  • Page 10: Dé/Verrouillage Automatique

    DÉ/VERROUILLAGE AUTOMATIQUE Programmable Actif ou Inactif lors de l’installation. Cette fonction verrouille les portières lorsque la clé de contact est à la position « ON », que le moteur tourne et que la pédale de frein est actionnée. Le déverrouillage a lieu lorsque la clé passe de « ON » à « OFF » ou lorsque le mode continu est activé. ANTIVOL (COUPE-CIRCUIT) (Options 2 et 3 seulement) Programmable Actif...
  • Page 11: Vérifications De Sécurité

    VÉRIFICATIONS DE SÉCURITÉ Afin de maintenir un haut niveau de sécurité, effectuez mensuellement les vérifications suivantes. INTERRUPTEUR DE CAPOT • Faites démarrer votre véhicule à distance. • Ouvrez le capot. Le moteur doit s’arrêter dès l’ouverture du capot. Si le moteur ne cesse pas immédiatement de tourner, placez l’interrupteur principal à la position « OFF » jusqu’à...
  • Page 12 MANUAL TRANSMISSION VEHICLE OME FEATURES MAY REQUIRE ADDITIONAL MATERIAL OT INCLUDED PATENT NOS CAN 1.130.426 USA 4.345.554 - 5.614.883 Manufactured in Canada by: - 5.617.819 - 5.673.017 AND OTHER PATENTS PENDING 193-127-300-01 Litho’d in Canada All rights reserved © Astroflex 2001...
  • Page 13: Government Regulations

    Inc. E L E C T R O N I C C O R P . 1164, Route 220 51 6A Elm Street St-Élie d’Orford (Québec) Canada M an ch ester, N H 03 101 U SA J0B 2S0 www.astroflex.com...
  • Page 14 INTRODUCTION Thank you for choosing the AstroStart Remote Starter. Your Remote Starter is the result of intensive research by a company specializing in the design of high-quality electronic automotive products. It is designed to provide many years of reliable, trouble-free service. Its advanced microchip circuitry incorporates billions of possible access codes, which makes it virtually impossible to interfere with another remote control vehicle.
  • Page 15: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS Before using this product, carefully read the following safety precautions. • Immediately report any malfunction to the AstroStart dealer that performed installation. • Under no circumstance can this product or its use be modified. • Always turn off main switch when vehicle is parked in an enclosed, unventilated area or is in for servicing.
  • Page 16: The Remote Control

    THE REMOTE CONTROL Your remote control works off a small, long-life 12-volt alkaline battery (GP-23A). The range of your remote control can be affected by a weak battery, interference from nearby metal structures, hydro poles, or crowded parking lots. With its electronic CODE LEARNING feature, up to three additional remote controls can be programmed for your vehicle.
  • Page 17: Table Of Commands

    TABLE OF COMMANDS OMMANDS UTTONS ONFIRMATION ⇒ Option 1 Option 2 Option 3 ELECTED OPTION IGHTS TART ONTINUOUS 4 / 2 / 3 ♦ CTIVATE EACTIVATE ENTINEL RUNK TART 1 / 2 ♥ NLOCK ♦. 4 = A / 2 = D / 3 = S CTIVATED EACTIVATED...
  • Page 18: Start Commands

    START COMMANDS START /STOP (Options 2 & 3) The Start-Stop command is in fact the reason for being of your remote starter. It allows you to start or stop your vehicle without stepping outdoors. • Press the button once. UPON STARTING The parking lights will flash once to confirm the reception of the command, then will stay ON as long as the engine will be running under remote control.
  • Page 19: Trigger Input

    RIGGER INPUT Your remote starter is equipped with a negative trigger (pulse) input. This input can be connected to another remote control device or to an AstroStart timer output (optional). If this input is connected, consult this device's manual or ask your technician which command controls the start/stop function.
  • Page 20: Low Temperature Mode

    LOW TEMPERATURE MODE In Low Temperature (Sentinel) mode, system starts Threshold temperature is set for your engine automatically when temperature falls -5 °C ( 23 °F) -20 °C ( -7 °F) below a preset level (programmable during -15 °C ( 5 °F) -30 °C ( -22 °F) installation), see table.
  • Page 21: Antitheft (Circuit Disabler)

    TRUNK RELEASE (Option 3 only) Press the buttons simultaneously (lights: 3). Trunk is released and parking lights flash three times to confirm command has been received. The trunk cannot be released if ignition key is in “ON” position. In this case, parking lights flash once to confirm that command has been received but trunk could not be released.
  • Page 22: Safety Checks

    SAFETY CHECKS In order to maintain a high safety standard, proceed with the following checks every month. HOOD SWITCH • Remote start your vehicle. • Open hood. Engine should stop as soon as hood is opened. If engine does not stop immediately, turn main switch to OFF position and leave it off until situation is rectified.

Table des Matières