Publicité

Liens rapides

MARQUE: MPMAN
REFERENCE: CSU 70R
CODIC: 3780392

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MPMan CSU70R

  • Page 1 MARQUE: MPMAN REFERENCE: CSU 70R CODIC: 3780392...
  • Page 2 MODEL CSU70R EN PORTABLE CD RADIO PLAYER FR RADIO-LECTEUR CD PORTABLE GE TRAGBARER CD RADIO PLAYER LETTORE RADIO CD PORTATILE DU DRAAGBARE CD RADIO SPELER PT PLAYER DE RÁDIO E CD PORTÁTIL PLEASE READ THIS USER MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THIS UNIT AND RETAIN THIS BOOKLET FOR...
  • Page 3: Consignes De Securite Importantes

    AVERTISSEMENT POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC, N'UTILISEZ PAS CETTE FICHE AVEC UNE RALLONGE, MULTIPRISE OU AUTRE CONNECTEUR A MOINS QUE LES LAMES PUISSENT ETRE ENTIEREMENT INSEREES POUR EVITER L'EXPOSITION DE LAME. POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L'HUMIDITE.
  • Page 4 appareil-chariot doit être déplacée avec d’extrême précaution des arrêts brutaux, une trop forte poussée ou des surfaces inégales peuvent faire renverser l’ensemble appareil-chariot. Eloignez l'appareil de toutes sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches d'air chaud, les appareils régénérateurs de vent chaud ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
  • Page 5: Pour La Protection Contre L'exposition A L'energie Du Laser

    a) Si le cordon d'alimentation ou la prise a été endommagé, b) Si des objets ou des liquides ont été introduit à l'intérieur de l'appareil, c) Si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'eau, d) Si l'appareil ne fonctionne pas normalement en suivant le mode d'emploi. Ajustez uniquement les commandes qui sont dites dans le mode d'emploi car un mauvais réglage des autres commandes peut entraîner des dommages et nécessitera souvent un travail extensif par un technicien qualifié...
  • Page 6 DESCRIPTION DE L’APPAREIL 1. Bouton des Fonctions 9. Bouton STOP 2. Bouton Standby 10. Son de HAUTE qualité 3. VOL-/HORLOGE/VOL+ 11. Poignées 4. Porte de CD 12. Antenne Télescopique 5. Bouton / Lecture/Pause/ Bouton 13. Miroir du CD 6. SD Adaptateur 14.
  • Page 7: Remarques Importantes

    REMARQUES IMPORTANTES Evitez d'installer l'appareil dans les endroits décrits ci-dessous : • Endroits exposés à la lumière directe du soleil ou à proximité d'appareils dégageant de la chaleur tels que les radiateurs électriques. • Endroits poussiéreux. • Endroits soumis à des vibrations permanentes. •...
  • Page 8: Fonctionnement Sous Les Piles

    FONCTIONNEMENT SOUS LES PILES 1. Ouvrez la PORTE DES PILES. 2. Insérez les piles 6 x DC1.5V “C” (UM-2) (non inclus) conformément au schéma de polarité à l'intérieur du compartiment de piles. 3. Fermez la PORTE DES PILES. IMPORTANT : Assurez-vous que les piles sont correctement insérées. L'inversion de polarité...
  • Page 9 FONCTIONNEMENT EN CD REMARQUE: Cet appareil ne lu pas uniquement les disques compacts commerciaux mais il lu également les disques CD-RW auto-compilés. • En raison de définition de format non-normalisé/de gravage de CD-R/RW, la qualité de lecture et de performance n'est pas garantie. •...
  • Page 10: Fonctionnement Avec L'usb

    FONCTIONNEMENT AVEC L’USB 1. Appuyez le BOUTON STANDBY pour allumer 2. Définissez le BOUTON FUNCTION sur la position "USB" 3. Insérer une clé USB dans le connecteur, l'appareil affichera "USB READ" et le voyant USB clignotera. 4. Après avoir lu le nombre total de pistes, l'appareil jouera automatiquement l'USB 5.
  • Page 11: Fonctionnement Avec La Carte Sd

    FONCTIONNEMENT AVEC LA CARTE SD Appuyez le BOUTON STANDBY pour allumer Définissez le BOUTON FUNCTION sur la position "CARD" Insérer une CARTE SD dans le connecteur, l'appareil affichera "CARD READ" et le voyant SD clignotera. Après avoir lu le nombre total de pistes, l'appareil jouera automatiquement la CARTE Appuyez le "Bouton "...
  • Page 12: Fonctionnement De L'alarme

    FONCTIONNEMENT DE L’ALARME 1. Appuyez sur le bouton "AL1" de la télécommande pour ouvrir et fermer la fonction d’ALARME 2. Appuyez longuement sur le bouton "AL1" pendant 2-3 secondes pour afficher le symbole ALARME, à ce point, l'''heure" clignotera sur l'écran, appuyez sur le "bouton "...
  • Page 13: Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES Généralité Alimentation électrique: AC100V - 230V~ 50/60Hz DC: Piles 6 x 1.5V ‘C’ (UM-2) (Non fournies) Consommation électrique : 15 W Puissance de sortie (RMS): 0.6 W * 2 Dimensions de l’appareil: 289.5 x 220.5 X 148.5 MM Poids de l’appareil: 1.36 kg Débit binaire: 128 kbps Radio Fréquence de syntonisation: FM: 87.5 -108MHz...
  • Page 14: Guide Pour Le Depannage

    GUIDE POUR LE DEPANNAGE Symptôme Problème possible Solution Bruit ou son - Station FM n'est pas - Régler de nouveau la station déformé pour la correctement réglé. diffusion FM - L'antenne télescopique de FM - FM: Déployez l’antenne n'est pas déployée. télescopique de FM.
  • Page 15 Ceci pour certifier que CSU70R est conforme à la directive du Conseil 89/336/EEC (directive EMC) Normes applicables: EN55013:2001+A1+A2 EN61000-3-2:2006+A1+A2 EN61000-3-3:2008 EN55020:2007 Pour plus d’informations veuillez visiter notre site Internet www.mpmaneurope.com...
  • Page 16 Isto é para certificar que o CSU70R está em conformidade com Conselho de diretrizes 89/336/EEC (diretriz EMC) Padrões aplicáveis: EN55013:2001+A1+A2 EN61000-3-2:2006+A1+A2 EN61000-3-3:2008 EN55020:2007 Para mais informações, visite nosso website www.mpmaneurope.com...

Table des Matières