Télécharger Imprimer la page

BOERBOEL EPN-5050 Mode D'emploi page 2

Butée de portillon

Publicité

WARNING:
• Improper installation of this product can result in personal injury. Always
wear safety goggles when cutting, drilling and assembling the product.
• Incorrect installation may cause harm to the gate or individual.
• Not pool code approved.
NOTICE:
• DO NOT attempt to assemble the kit if parts are missing or damaged.
• DO NOT return the product to the store, for assistance or replacement
parts call: 1-800-336-2383.
Please read the instructions completely before assembling. Retain
manual and your dated sales slip for future reference or warranty claims.
AVERTISSEMENT :
• L'installation incorrecte de ce produit peut entraîner des blessures.
On doit troujours porter des lunettes de sécurité lors de la coupe, du
perçage et de l'assemblage du produit.
• Une installation incorrecte est susceptible de causer des dommages
à la barrière ou des blessures à la personne qui fait l'installation.
• Ce produit n'est pas approuvé pour les piscines.
AVIS :
• NE PAS tenter de monter le kit si des pièces sont manquantes ou
endommagées
• NE PAS retourner le produit au magasin ; pour une aide ou un
remplacement, faire le numéro suivant : 1-800-336-2383.
Veuillez lire les instructions avant l'assemblage. Conserver le manuel et
votre reçu de caisse daté pour de futures références ou de réclamations
de garantie
ADVERTENCIA:
• La instalación incorrecta de este producto puede provocar lesiones
corporales. Utilice siempre gafas de seguridad al cortar, taladrar y
ensamblar el producto.
• La instalación incorrecta puede causar daños a la puerta o a personas.
• No aprobado por el código de piscinas.
AVISO:
• NO intente instalar el kit si faltan piezas o las piezas están dañadas.
• NO devuelva el producto a la tienda; para solicitar ayuda o piezas de
repuesto llame al: 1-800-336-2383.
Lea las instrucciones en su totalidad antes de comenzar a instalar.
Conserve el manual y el recibo de compra fechado para futura referencia
o reclamos de garantía.
TOOLS NEEDED:
Pencil
Phillips Screwdriver
Drill
3/32" Bit
COMPONENT LIST:
QTY
Description
1
Gate Handle
3
1" Phillips Screws
OUTILS REQUIS:
Crayon
Tournevis Phillips
Perceuse
Mèche de 2.38 mm
LISTE DES COMPOSANTES:
QTE
Description
1
Butée de portillon
3
Vis Phillips de 25.4 mm
HERRAMIENTAS NECESARIAS:
Lápiz
Destornillador Phillips
Taladro
Broca de 2.38 mm
LISTA DE LOS COMPONENTES:
CTD
Descripción
1
Tope de portón
3
Tornillos Phillips de 25.4 mm
1
Attach the gate stop to the inside of your gate upright (facing the post)
then mark, pre-drill and attach using the three screws.
Fig. 1
1
Attacher la butée de portillon à l'intérieur de l' élément vertical de votre
portillon (tourné vers le poteau) puis marquer, pré-percer et attacher à
l'aide des trois vis.
Fig. 1
1
Fije el tope de portón en el lado interior de la vertical de la puerta
(mirando de frente al poste) y, a continuación, marque, perfore
y je con los tres tornillos.
Fig. 1
Parte trasera de la puerta
Back of Gate
Arrière du portillon

Publicité

loading