Piego
ASSEMBLY INSTRUCTION_LIBRO_art. 286
A
A
X1
X1
TBEi 10X30
C
C
X12
X12
6.4X24X2.2
E
E
X4
X4
TCB+ 3.9X9.5
G
G
X2
X2
1
1
1
1
1
01
TBEi 6X25
!
!
TC+ 4X25
Non rimuovere alcun componente della struttura durante la fase di montaggio
Non rimuovere alcun componente della struttura durante la fase di montaggio
TC+ 4X25
Do not remove any component of the frame during assembling
Do not remove any component of the frame during assembling
N'enlever aucun composant du châssis pendent le montage
N'enlever aucun composant du châssis pendent le montage
2
2
2
2
2
02
B
C
Stand 11.2019 . Technische Änderungen vorbehalten
ASSEMBLY INSTRUCTION_LIBRO_art. 286
B
B
X12
TBEi 10X30
D
D
X4
6.4X24X2.2
F
F
X2
TCB+ 3.9X9.5
H
H
X24
Aprire il telaio con l'aiuto di un'altra persona e inserire il perno di blocco.
Aprire il telaio con l'aiuto di un'altra persona e inserire il perno di blocco.
Open the frame with the aid of another person and insert the blocking pin.
Open the frame with the aid of another person and insert the blocking pin.
Aprire il telaio con l'aiuto di un'altra persona e inserire il perno di blocco.
Aprire il telaio con l'aiuto di un'altra persona e inserire il perno di blocco.
Ouvrir le châssis avec l'aide d'une autre personne et insérer le pivot bloquant.
Aprire il telaio con l'aiuto di un'altra persona e inserire il perno di blocco.
Ouvrir le châssis avec l'aide d'une autre personne et insérer le pivot bloquant.
Open the frame with the aid of another person and insert the blocking pin.
Open the frame with the aid of another person and insert the blocking pin.
Open the frame with the aid of another person and insert the blocking pin.
Ouvrir le châssis avec l'aide d'une autre personne et insérer le pivot bloquant.
Ouvrir le châssis avec l'aide d'une autre personne et insérer le pivot bloquant.
Ouvrir le châssis avec l'aide d'une autre personne et insérer le pivot bloquant.
Den Rahmen mit Hilfe einer
anderen Person öffnen und
den Sperrstift einstecken.
Girare il telaio con l'aiuto di un'altra persona e avvitare le 12 viti con rispettive rondelle ai piani.
Girare il telaio con l'aiuto di un'altra persona e avvitare le 12 viti con rispettive rondelle ai piani.
Turn the frame upside-down with the aid of another person and tighten the 12 screws to the table tops.
Turn the frame upside-down with the aid of another person and tighten the 12 screws to the table tops.
Tourner le châssis à l'envers avec l'aide d'une autre personne et visser les 12 vis sur les plateaux de la table.
Tourner le châssis à l'envers avec l'aide d'une autre personne et visser les 12 vis sur les plateaux de la table.
Den Rahmen mit Hilfe einer
anderen Person umdrehen
und die 12 Schrauben an den
Tischplatten festziehen.
B
B
C
C
TIMMY L_art. 294
X12
TBEi 6X25
TBEi 6X25
X4
X2
Non rimuovere alcun componente della struttura durante la fase di monta
Während des
Do not remove any component of the frame during assembling
Zusammenbaus
N'enlever aucun composant du châssis pendent le montage
keine Teile des
X24
TC+ 4X25
TC+ 4X25
Rahmens entfernen.
!
Non rimuovere alcun componente della struttura durante la fase di montaggio
Do not remove any component of the frame during assembling
Pas enlever aucun composant du châssis pendant l'assemblage
1
1
Aprire il telaio con l'aiuto di un'altra persona e inserire il perno di b
Aprire il telaio con l'aiuto di un'altra persona e inserire
Open the frame with the aid of another person and insert the blo
Open the frame with the aid of another person and i
Ouvrir le châssis avec l'aide d'une autre personne et insérer le piv
Ouvrir le châssis avec l'aide d'une autre personne et
!
2
2
A
A
A
B
B
C
C
E
E
D
E
D
D
X4
X4
X4
X4
X4
1
2
1