B
C
D
A
IT
innestare il connettore femmina (A) con il connettore maschio
(B) facendo molta attenzione ad inserire i contatti (C) nei fori
(D).
attenzione: assicurarsi che il connettore (A) sia andato
completamente in battuta sul connettore maschio (B) , quindi
assicurare la connessione serrando la ghiera (E).
EN attach the female connector (A) to the male connector (B)
taking great care to insert the contacts (C) into the holes (D).
caution: make sure the connector (A) is fully located against
the male connector (B), then ensure a positive connection by
tightening the ring nut (E).
DE
Die Steckerbuchse (A) mit dem Stecker (B) verbinden, dabei
sorgfältig darauf achten, dass die Kontakte (C) in die Löcher
(D) eingesteckt werden.
achtung: Sich vergewissern, dass die Steckerbuchse (A)
mit dem Stecker (B) vollständig auf Anschlag ist, dann die
Verbindung durch Anziehen des Spannrings (E) sichern.
FR
brancher le connecteur femelle (A) au connecteur mâle (B) en
veillant à bien introduire les contacts (C) dans les trous (D).
attention: s'assurer que le connecteur (A) est parfaitement
en butée sur le connecteur mâle (B), puis fixer la connexion en
serrant la bague (E).
ES
acoplar el conector hembra (A) al conector macho (B)
prestando mucha atención asegurándose de introducir los
contactos (C) en los orificios (D).
atención: asegurarse de que el conector (A) haya entrado
completamente en tope con el conector macho (B) hecho esto,
asegurar la conexión apretando la virola (E).
6.
15