Page 1
Gebrauchsanweisung instructions de montage instrucciones de montaje soleluna...
Page 2
Viabizzuno si riserva il diritto di apportare ai propri modelli, senza nessun preavviso, qualsiasi modifica ritenga opportuna. le nostre idee e i nostri apparecchi sono depositati e coperti da brevetti internazionali. uomo avvisato, mezzo salvato. EN Viabizzuno reserves the right to introduce any changes to its own models, without prior notice.
Page 3
è valida 24 mesi se timbrata e datata dal rivenditore autorizzato Viabizzuno. il periodo di garanzia è di 2 anni a partire dalla data della timbratura e decade in caso di uso improprio, manomissione o cancellatura della data, perdita o illeggibilità...
Page 4
avvertenze: all’atto dell’installazione, ed ogni volta che si interviene sulla lampada, assicurarsi che sia stata tolta la tensione di alimentazione. le operazioni di installazione e collegamento alla rete elettrica devono essere effettuate esclusivamente da personale qualificato. è necessario attendere 5 minuti dallo spegnimento dell’apparecchio di illuminazione per procedere con la sostituzione di sorgenti luminose, ottiche e diffusori.
Page 5
attenzione: la sicurezza dell’apparecchio è garantita solo rispettando queste istruzioni sia in fase di installazione che di impiego. EN warning: fitting safety is only guaranteed if the following instructionsare strictly observed both during installation and use. achtung: Für die Sicherheit des Geräts kann nur dann die Garantie übernommen werden, wenn die in den vorliegenden Anweisungen enthaltenen Hinweise sowohl bei der Installation als auch beim Betrieb beachtet werden.
Page 7
nome apparecchio di illuminazione. lighting system name tensione di alimentazione. supply rating (Volt) frequenza di alimentazione. supply frequency (Hertz) alimentatore incluso. power supply included. alimentatore escluso. power supply exlcuded. alimentatore incluso remoto. remote power supply. classe di isolamento. insulation class grado di protezione.
Page 8
24Vdc IP67 soleluna Ø454 a6.504.01 inox satinato circolare 3000K satined stainless steel satinerter Edelstahl Ø420 inox satiné inoxidable satinado ies tm/30 sdcm lm/m W/m lm/W Rf 83 Rg 95 step 3 V1031 Ta25 °C vita media · average life 50000 h L80 B10 Ø454...
Page 9
IP67 cavi con conn femmina m8. cables with m8 female conn. f9.250.71 150mm IP67 cavi con conn m/f m8. cables with m8 f/m conn. f9.250.72 2000mm f9.250.73 5000mm f9.250.74 10000mm sist. di derivazione tensione continua. dc derivation hub. f9.250.79 con 6 connettori femmina +1 connettore maschio m8 with 6 female connectors +1male connector m8...
Page 15
innestare il connettore femmina (A) con il connettore maschio (B) facendo molta attenzione ad inserire i contatti (C) nei fori (D). attenzione: assicurarsi che il connettore (A) sia andato completamente in battuta sul connettore maschio (B) , quindi assicurare la connessione serrando la ghiera (E). EN attach the female connector (A) to the male connector (B) taking great care to insert the contacts (C) into the holes (D).
Page 16
24Vdc 24Vdc eseguire il collegamento elettrico del cavo di alimentazione all’alimentatore adeguato, rispettando le marcature riportate. EN connect the power cables to the adeguate control gear, in accordance with the labelling shown. Die Stromkabel an das angemessene Vorshaltgerät anschließen; dabei die angebrachten Markierungen beachten. effectuer le branchement électrique du câble d’alimentation au platine d’alimentation adéquate en respectant les indications présentes.
Page 18
smaltimento dell’apparecchio: a fine vita l’apparecchio di illuminazione è un rifiuto che rientra nella categoria RAEE (Rifiuto di Apparecchiatura Elettrica ed Elettronica), pertanto non deve essere smaltito come un rifiuto municipale misto ed è responsabilità dell’utente smaltirlo correttamente per evitare danni all’ambiente, alle persone e agli animali, ed evitare lo spreco di materiali riciclabili.
Page 19
elimination de l’appareil: au terme de sa durée de vie, l’appareil d’éclairage est un déchet qui rentre dans la catégorie DEEE (Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques), il ne doit donc pas être éliminé comme un déchet municipal mixte et il incombe à l’utilisateur de l’éliminer correctement pour éviter tout dommage à l’environnement, aux personnes et aux animaux, et éviter le gaspillage de matériaux recyclables.
Page 20
indice marcature EN marking index Kennzeichnenverzeichniss index de marquage indice de marcado classe 3 (alimentazione effettuata con bassissima tensione di sicurezza -SELV- massima tensione 50 Vdc utilizzare alimentatori con Uout = 50 V) EN class 3 (safety extra-low voltage -SELV- max. voltage 50 Vdc use Uout = 50 V supply units).
Page 21
questo prodotto non deve essere smaltito come rifiuto municipale misto, effettuare una raccolta separata EN this product must not be disposed of as mixed municipal waste but treated as waste to be sorted. Dieses Produkt darf nicht als Hausmüll entsorgt werden, sondern muss der getrennten Abfallsammlung zugeführt werden ce produit ne doit pas être éliminé...
Page 24
Ufficio progettazione Ombre. superficie complessiva 19.070 m². volume complessivo 108.000 m³. Viabizzuno is the name of the main road of the small village bizzuno located in the province of ravenna, where I was born on the 21 07 1955 at n°17, between the ‘casa del popolo’...
Page 26
i nostri strumenti di lavoro our work tools...
Page 27
manuale libro For m un manuale costituito nel tempo per libro di riflessioni, studi, sperimentazioni e permettere al progettista di costruire con i progettazione attorno alla luce. nostri corpi illuminanti il proprio linguaggio tre edizioni stampate e esaurite. della luce. book of thoughts, studies, workshops a manual created over time to allow the and designs of light.
Page 28
Viabizzuno unoventicinque un'opera omnia. la raccolta Viabizzunoreport completa dei nostri giornali che dal il giornale semestrale che racconta il millenovecentonovantacinque racconta i nostro modo di fare luce. per conoscere, primi ventun anni del nostro modo di fare studiare ed esplorare progetti e architetture, luce, i nostri sogni e i nostri progetti.
Page 29
Viabizzuno. la cartella che contiene la preziosità dei materiali work tool that gathers in alphabetic order Viabizzuno. all our light fixtures and all the meaningful the folder that contains Viabizzuno preciousness words of Viabizzuno philosophy, language of materials. and knowledge.
Page 30
Viabizzuno attraverso la sua luce. un sunto da studiare, usare, tenere in tasca. una preghiera quotidiana per saper vademecum scegliere la luce giusta. progettare voce del verbo amare. un piccolo volume, un compendio che Viabizzuno history through its light. a racchiude l’identità, lo stile gli strumenti...
Page 31
Viabizzuno. una pagina bianca ricca di finestre da esplorare, la pagina virtuale attraverso la quale Viabizzuno si affaccia sul mondo e racconta la sua storia, la sua luce, Viacommerce i suoi eventi e i suoi progetti. ®...
Page 32
Viabizzunofilm la casa cinematografica della luce. una raccolta di cortometraggi che narrano la poetica artigiana e tecnologica che sta alla base della costruzione di un corpo illuminante, la sua storia, le sue applicazioni libreria 3d e il suo immaginifico mondo luminoso. tutti i nostri corpi illuminanti in formato the light film company.
Page 33
Viabizzuno perte la carta dei progettisti che dà l'opportunità biblioteca della luce a tutti i possessori di partecipare al nostro percorso progettuale, di seguirci da vicino il nostro modo di esporre la luce, di e far parte della nostra cerchia di amici che raccontarla e di farla scoprire.
Page 34
2d and 3d drawings, your light. a complete overview of photometric curves. the gift for the ones Viabizzuno light fixtures easy to browse searching and designing the correct light online also from mobiles. you can download everyday.
Page 35
per fecondare to fertilize il mondo the world di g r a nd ebellezza ® e concepire and conceive la tua your own luce light scarica da download from app store play store...