Page 1
The repair and reconditioning work must only be performed by properly trained personnel. ETA SA Manufacture Horlogère Suisse Customer Service | Bahnhofstrasse 9 | P.O. Box 359 | 2540 Grenchen | Switzerland Phone +41 (0)32 655 27 77 | Fax +41 (0)32 655 84 30 | etacs@eta.ch | www.eta.ch...
Page 2
ETA SA décline toute responsabilité en cas Für Schäden, welche durch Nichtbeach- ETA SA disclaims any liability in case of de dommages du non respect de cette tung dieser "Technischen Mitteilung" ent- damage arising from failure to observe this "Communication technique".
Page 3
L’interchangeabilité et les Die Austauschbarkeit und Interchangeability and variants variantes se trouvent sur Varianten finden Sie im can be found on the ETA ONLINE SHOP (EOS) : ETA ONLINE SHOP (EOS): ETA ONLINE SHOP (EOS): www.eta.ch www.eta.ch www.eta.ch → Customer Service →...
Page 4
Fournitures - Bestandteile - Materials 1 Var ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 802102 FDE 496141 03 11.05.2010...
Page 5
Pièces de rechange - Ersatzteile - Spare parts: Mouvement indémontable ! - voir IS 58. Undemontierbares Werk ! - siehe IS 58. - see IS 58. Movement undivisbile ! 1 Var CT 802102 FDE 496141 03 11.05.2010 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
Page 6
Die Tests sind bei einer Umgebungstemperatur zwischen 20° C und 25° C durchzuführen. The tests must be conducted at an ambient temperature of between 20° C and 25° C. ETA SA Manufacture Horlogère Suisse CT 802102 FDE 496141 03 11.05.2010...
Page 7
CT 802102 FDE 496141 03 11.05.2010 ETA SA Manufacture Horlogère Suisse...
6 ¾´´´x 8´´´ ETA 802.102 CT 802102 FDE 496141 03 11.05.2010 Modifications comparées aux versions Änderungen gegenüber Modifications compared with previous précédentes du document vorhergehenden Dokumentversionen document versions Date Page Version Datum Modification Änderung Modification Seite Date Page 11.05.2010 Pièces de rechange...