CONTENTS Product overview 6–7 Setup Connecting via 2.4 GHz wireless Connecting via cable Battery level indicator Translations Español 简体中文 繁體中文 日本語 한국어 Deutsch Русский Français Italiano Português Polskie Regulatory...
Page 3
Your new mouse is the result of our unyielding pursuit of perfection for over 15 years. We poured our hearts into creating the best possible gaming mouse by pushing the boundaries of performance through precision, comfort, and durability. The Prime Wireless is our glory; now go chase yours.
STEELSERIES ENGINE STEELSERIES ENGINE To enjoy GameSense integration, program macros, and customize lighting effects and other mouse settings on your new Prime Wireless mouse, download SteelSeries Engine at steelseries.com/engine...
PACKAGE CONTENTS SYSTEM REQUIREMENTS / COMPATIBILITY Prime Wireless Mouse USB Type-C to USB Type-A Cable (6'10" / 2.08 m) Xbox Extension Adapter USB Type-C Dongle STEELSERIES ENGINE SOFTWARE REQUIREMENTS Product Information Guide Platforms Windows 7+ Mac OS X 10.13+...
PRODUCT OVERVIEW Split Trigger Design Main Mouse Buttons Scroll Wheel Side Buttons USB Type-C to USB Type-A Super Mesh Data/Charging Cable USB Type-C Wireless Dongle Extension Adapter...
Page 7
Virgin Grade PTFE Mouse Feet CPI Button Power Switch TrueMove Air Sensor...
SETUP more detailed product information at steelseries.com/prime-wireless CONNECTING VIA CONNECTING 2.4 GHZ WIRELESS VIA CABLE To further customize your mouse, or re-pair a Wireless Dongle , download SteelSeries Engine software from steelseries.com/engine...
CPI BUTTON FUNCTIONS CPI VALUE POLLING RATE Quick press the CPI Button to change Long press the CPI Button to change the CPI level. A solid color will appear on the polling rate once. A flashing color will the Scroll Wheel for three seconds to appear on the Scroll Wheel for three...
BATTERY LEVEL INDICATOR During use, the mouse will flash red when When charging, the lighting will flash green 5 % or less battery remains. for 5 seconds before resuming default lighting. When turning on or waking from sleep, the mouse will flash a color to indicate remaining battery level: 0–5 % battery Yellow...
CONEXIÓN VÍA INALÁMBRICA 2,4 GHZ SOFTWARE DEL MOTOR STEELSERIES Para personalizar aún más tu ratón o volver Plataformas a emparejar el adaptador inalámbrico , descarga el software SteelSeries Engine de Windows 7 o superior steelseries.com/engine Mac OS X 10.13 o superior CONEXIÓN POR CABLE 160 MB de espacio libre en disco duro para la instalación...
11–100 % batería Durante la carga, la iluminación parpadeará 5 segundos en verde antes de recuperar la iluminación estándar. 简体中文 包装内容 USB Type-C 适配器 Prime Wireless 鼠标 产品信息指南 USB Type-C 到 USB Type-A 电缆 系统要求/兼容性 (6’ 10” / 2.08 m) PC/Mac/Xbox 扩展适配器...
Page 17
USB-C 동글 Virgin Grade PTFE 마우스 피트 제품 정보 가이드 CPI 버튼 시스템 요구 사항/호환성 전원 스위치 PC/Mac/Xbox 트루무브 에어 센서 STEELSERIES ENGINE 소프트웨어 요구 사항 * 액세서리와 교체부품은 steelseries.com/ gaming-accessories에서 확인하세요 플랫폼 Windows 7+ 설치 Mac OS X 10.13+ 2.4GHZ 무선으로...
11–100 % 배터리 잔량 폴링 레이트 순환은 다시 한 번 길게 누르시면 충전 시, 기본 라이트를 다시 시작하기 위해 됩니다. 라이트는 약 5초간 녹색으로 깜빡거립니다. DEUTSCH PACKUNGSINHALT Verlängerungsadapter Prime Wireless Maus USB Typ-C-Dongle USB Typ-C auf USB Typ-A-Kabel Produktinformationen (6’10”/2,08 m)
ANSCHLUSS VIA 2,4 GHZ DRAHTLOS KOMPATIBILITÄT Um Ihre Maus weiter anzupassen oder einen PC / Mac / Xbox Wireless Dongle erneut zu koppeln, laden Sie die SteelSeries Engine-Software von STEELSERIES ENGINE steelseries.com/engine herunter. SOFTWARE-VORAUSSETZUNGEN ANSCHLUSS VIA KABEL Plattformen Ausführlichere Produktinformationen auf Windows 7+ steelseries.com/prime-wireless...
Während des Ladevorgangs blinkt die Maus 5 Sekunden lang grün, bevor sie im Anschluss normal weiterleuchtet. РУССКИЙ СОДЕРЖИМОЕ УПАКОВКИ ТРЕБОВАНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ мышь Prime Wireless STEELSERIES ENGINE Кабель USB Type-C - USB Type-A (6 футов Платформы 10 дюймов / 2,08 м) Windows 7+ Переходник удлинителя...
Page 21
БЕСПРОВОДНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ 2,4 ГГЦ опроса. Для дальнейшей настройки мыши или повторного сопряжения беспроводного Повторное нажатие и удержание адаптера загрузите программное позволяет переключаться между обеспечение SteelSeries Engine с веб-сайта: частотами опроса. steelseries.com/engine. Уровень 1 1000 Гц Красный Уровень 2 500 Гц...
затем продолжает гореть в режиме по умолчанию. При включении или выходе из спящего FRANÇAIS Windows 7+ CONTENU DE L’EMBALLAGE Souris Prime Wireless Mac OS X 10.13+ Câble USB de type-C vers USB de type-A 160 Mo d’espace disque disponible pour (6’10” / 2,08 m) l’installation Adaptateur d’extension...
Niveau 1 1000 Hz rouge Pour personnaliser davantage votre souris Niveau 2 500 Hz jaune ou appairer à nouveau un dongle sans fil téléchargez le logiciel SteelSeries Engine sur Niveau 3 250 Hz vert steelseries.com/engine Niveau 4 125 Hz bleu BRANCHEMENT DU CÂBLE VIA...
Jaune 6–10 % de batterie ITALIANO CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Pulsanti principali del mouse con design split trigger Prime Wireless Mouse Rotella di scorrimento Cavo da USB di tipo C a USB di tipo A (2,08 m/6’10”) Pulsanti laterali Adattatore prolunga...
Livello 3 250 Hz Verde associare nuovamente un dongle wireless , scaricare il software SteelSeries Engine da Livello 4 125 Hz steelseries.com/engine RIPRISTINO DELLE IMPOSTAZIONI DI CONNESSIONE VIA CAVO FABBRICA Informazioni più dettagliate sul prodotto sono Tenere premuti contemporaneamente per disponibili su steelseries.com/prime-wireless...
Para personalizar ainda mais o seu rato ou Plataformas voltar a emparelhar um dongle sem fios Windows 7+ transfira o software SteelSeries Engine a partir de steelseries.com/engine Mac OS X 10.13+ 160 MB de espaço livre no disco rígido para LIGAÇÃO POR CABO...
Azul intermitente por 5 segundos antes de retomar a iluminação padrão. POLSKIE Klucz sprzętowy USB typu C ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Mysz Prime Wireless Przewodnik po produktach Kabel USB typu C do USB typu A WYMAGANIA SYSTEMOWE / (2,08 m/6’10”) KOMPATYBILNOŚĆ Przedłużacz...
Page 28
BEZPRZEWODOWEGO 2,4 GHZ WYMAGANIA OPROGRAMOWANIA Aby jeszcze bardziej spersonalizować mysz lub STEELSERIES ENGINE ponownie sparować klucz bezprzewodowy Platformy pobierz oprogramowanie SteelSeries Engine ze strony steelseries.com/engine Windows 7+ Mac OS X 10.13+ PODŁĄCZANIE KABLA VIA 160 MB wolnego miejsca na dysku do więcej szczegółowych informacji o produkcie...
kolejno przejść przez poziomy częstotliwości WSKAŹNIK POZIOMU NAŁADOWANIA raportowania. BATERII Podczas użytkowania mysz będzie migać na Poziom 1 1000 Hz czerwony czerwono w przypadku, gdy poziom baterii Poziom 2 500 Hz żółty wynosi 5% lub mniej. Poziom 3 250 Hz zielony Po włączeniu lub wybudzeniu z uśpienia mysz Poziom 4...
Operating Temperature: 0 to + 40 ° SteelSeries ApS. hereby confirms, to date, based on the feedback from our suppliers indicates that our products shipping to the EU territory comply with REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction of Chemicals - (EC) 1907/2006) compliance program. We are fully committed to offering REACH compliance on the products and posting accurate REACH compliance status for the all of products.
Page 31
WEEE This product must not be disposed of with your other household waste or treat them in compliance with the local regulations or contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. TURKEY ROHS COMPLIANCE Republic of Turkey: In conformity with the EEE Regulation Türkiye Cumhuriyeti: EEE Yönetmeliğine Uygundur...
Page 32
FCC Caution: Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate this equipment. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter. Radiation Exposure Statement: The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement, the device can be used in portable exposure condition without restriction.
Page 33
This device and its antenna(s) must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter, except tested built-in radios. Cet appareil et son antenne ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur, exception faites des radios intégrées qui ont été testées. The County Code Selection feature is disabled for products marketed in the US/ Canada.
Page 34
4. This battery pack shall not be exposed to moisture, dripping or splashing. 5. If any electrolyte flows out of this battery pack when touching the user’s eyes and skin, please seek medical advice immediately. “MISE EN GARDE!” RISQUE D’EXPLOSION SI LE BLOC-PILES N’EST PAS REMPLACÉ PAR LE MÊME TYPE QUE SPÉCIFIÉ...
Page 35
해당 무선설비는 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음 이 기기는 가정용(B급) 전자파적합기기로서 주로 가정에서 사용하는 것을 목적으로 하며, 모든 지역에서 사용할 수 있습니다 1. 상호명: SteelSeries ApS. 2. 기기명칭: Wireless Mouse / Transceiver 3. 모델명: M-00030 / M-00030TX 4.
Page 38
The RoHS test method is based on the standards JIS C 0950 and CNS 15663. 設備名稱: 無線滑鼠 型號 (型式): M-00030 Equipment name: Wireless Mouse Type designation: M-00030 限用物質及其化學符號 Restricted substances and its chemical symbols 鉛 汞 鎘 六價鉻 多溴聯苯 多溴二苯醚 單元...
Page 40
+45 702 500 75 2450 Copenhagen SV, Denmark 656 W Randolph St., Suite 3E, +1 312 258 9467 Chicago, IL 60661, USA More information and support at steelseries.com Product Name (產品名稱/产品名称): Wireless Mouse (無線滑鼠/无缐鼠标) Model No. (型號/型号): M-00030 Rated (規格/规格): 500 mA Made in China 中國製造/中国制造...
Page 41
Custom Union Compliance. Malaysia approval (SIRIM) (Russia / Belarus / Kazakh- stan / Armenia / Kyrgyzstan) HIDF16000265 ACMA Compliance (Australia/ Direct current New-Zealand) Complies with IMDA Standards Singapore approval (IMDA) DA 106032 Cet appareil et sa batterie se recyclent...