IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the Canadian
Plumbing Code's regulations and your local municipality plumbing
codes before installation. The Canadian Plumbing Code requires the
installation of surge arresting devices to eliminate water hammering. ALLOW AN
ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS CONNECTIONS OR OTHER
PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l'installation et
la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles du Code
Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant l'installation. Le Code
Canadien de plomberie exige l'installation d'un dispositif anti-bélier a n d'amortir les
coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE OUVERTURE SUFFISANTE POUR
FACILITER L'ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE DISPOSITIF DE
PLOMBERIE EN VUE DE L'ENTRETIEN OU DE LA RÉPARATION.
Technical drawing - Dessin technique
2-1/4"
(58 mm)
2-7/16"
1-3/4"
(45 mm)
(62 mm)
Ø 1-3/4"
Ø 1-1/8"
(Ø 45 mm)
(29 mm)
Holes for anti-turn pin
Mixer / Mélangeur
Spout - bec
Trous pour tige d'arrêt
5"
(127 mm)
(254 mm)
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
* Apply thread seal tape
on threaded connections.
Appliquez du ruban d'étanchéité
sur les connexions letées.
The model shown in the installation steps may differ
from the one in box however connection type and
installation steps are the same.
Le modèle démontré dans les étapes d'installation peut
différer du produit en boîte, mais le type de connexions
et d'installation demeure le même.
Before you begin
Avant de commencer
MAIN WATER
VALVE
ENTRÉE D'EAU
PRINCIPALE
43RBR2
2"
(51 mm)
Ø 3/16" (5 mm)
Ø 1-1/8"
(29 mm)
Hand shower
Douche à main
5"
(127 mm)
10"
CONNECTION ADVICE
CONNECTION ADVICE
CONSEIL RACCORDEMENT
CONSEIL RACCORDEMENT
Firmly hand tighten the hose
to the valve and add a quarter-
turn using the proper wrench.
Tighten more if needed.
Raccordez le connecteur
exible à la valve
en serrant fermement
à la main puis ajoutez
un quart de tour à l'aide
de la clé appropriée.
Serrez plus au besoin.
Installation steps - Étapes d'installation
OFF
FERMÉ
4
FULLY TIGHTEN
THE SPOUT BUSHING
UNTIL RESISTANCE IS FELT
(ABOUT 4 TURNS)
VISSER COMPLÈTEMENT
LE MANCHON DU BEC
JUSQU'A RÉSISTANCE
(ENVIRON 4 TOURS)
8
1
2
OUTLET
SORTIE
5
6
FULLY TIGHTEN
THE SPOUT BUSHING
UNTIL RESISTANCE IS FELT
VISSER COMPLÈTEMENT
LE MANCHON DU BEC
JUSQU'A RÉSISTANCE
9
3
7
10
ON
OUVERT
Check for leaks - Véri er
qu'il n'y ait pas de fuites
11
OFF
FERMÉ