Manual De Instalação; Istruzioni Di Installazione; Specifiche Tecniche - Klaxon Nexus 120 DC Instructions D'installation

Table des Matières

Publicité

PT
Manual de Instalação
Instalação
a. A instalação do besouro é feita montando primeiro a base e efectuando
as ligações da cablagem exterior à base. A cabeça da unidade fica
automaticamente ligada quando ela é fixada à base.
b. A cabeça do besouro separa-se da base desapertando os quatro
dispositivos de fixação (turn fasteners) dos cantos do besouro.
(Chave de fendas recomendada: Chave Philips Nº 2, comprimento
mínimo 100 mm).
c. Note que existe uma só maneira de encaixar a cabeça na base. Se
tiver um farol instalado, é necessário cuidado ao montar a base para
se assegurar de que o farol fica posicionado com a orientação
desejada depois de fixar o besouro.
Cablagem
Anote que o sounder e farol têm terminais separados de poder,
marcado como segue. Tom remoto Troca (Se necessário).
Externamente elo controla terminais como mostrado embaixo.
Linha
Alimentação Positiva do Besouro (CC, 10 V a 60 VC)
Alimentação Negativa do Besouro (0 V)
Controlo de Alarme, 2ª Fase (Ligar a 0 V para activar)
Controlo de Alarme, 3ª Fase (Ligar a 0 V para activar)
Alimentação Positiva do Farol (CC, 10 V a 60 V)
Alimentação Negativa do Farol (0 V)
a. Selecção do Tom
Controlos
Os tons da primeira e segunda fase do alarme são ajustados indepen
dentemente utilizando dipswitches S1 e S2 de 6 vias, respectivamente.
Os parâmetros necessários estão indicados na tabela da página
seguinte. O tom da terceira fase do alarme é pré-ajustado de modo a
complementar o tom seleccionado da primeira fase do alarme,
indicado na tabela.
b. Controlo do Volume
A saída de som da unidade pode ser reduzida até um valor com
menos 20 dBA ajustando-se o potenciómetro.
c. Controlos da Intermitência do Farol (se instalado)
O modo de lampejo do farol pode ser alterado usando os 2-bem
interruptor marcado.
interrupto
fora
Farol de xenon
1
60 os lampejos 30 os lampejos único lampejo lampejo duplo
por min
2
único lampejo
lampejo duplo
Especificações técnicas:
Gama da tensão de alimentação
Corrent - Sensor
Corrent - Farolim
Nível sonoro de pico
Número de mensagens sonoras
Ajuste del volumen
Tom remoto Troca
Temperatura de funcionamento
Caixa
Classe de protecção
Sincronização
*depende do tom seleccionado e da tensão de entrada. Para mais informações,
consultar a tabela de tons. Certificado apenas nos tons 1,2,3,6,7 e 13 e > 17V DC só.
A Directiva europeia "Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos" (REEE)
tem como objectivo minimizar o impacto dos resíduos de equipamentos eléctricos
e electrónicos no ambiente e na saúde humana. Para dar cumprimento a esta
Directiva, o equipamento eléctrico que contenha este símbolo não deve ser
eliminado nos sistemas de eliminação pública europeus. Os utilizadores europeus
de equipamento eléctrico devem agora devolver os equipamentos em fim de vida
para eliminação. Para mais informações, consultar o seguinte sítio da Web:
http://www.recyclethis.info/.
Marcação Terminal
em
fora
Farol DIRIGIDO
por min
reluzir
10-60V
0.12-0.55mA* (typ. 0.5mA @ 24V tono 2)
O Xenon - 250mA Média, 700mA Pico*,
(Onde assentaram) DIRIGIU - 18mA
(Reluzindo) ou 65mA (Estática)*
110-120 dBA à 1m*
64
20 dBA (typique)
A provisão para 3 etapas de alarme
(voltagem ativação Negativa)
- 25 °C à +70°C
Policarbonato de alto impacto
IP66
Automático
IT
Installazione
a. L'apparecchio acustico si installa in primo luogo montando l'unità di
base e collegando quindi i cavi esterni alla base. L'unità principale
quindi si collega automaticamente quando viene montata sulla base.
b. La testa dell'apparecchio acustico si separa dalla base sbloccando le
quattro chiusure girevoli sugli angoli dell'apparecchio acustico. (cacciavite
consigliato: Philips Nº 2, di una lunghezza minima di 100 mm).
c. Notare che la testa può essere installata sulla base solo in un senso.
Se viene installata una luce, prestare attenzione durante il montaggio
della base per assicurarsi che la luce venga posizionata secondo
l'orientazione desiderata dopo che è stato montato l'apparecchio acustico.
Cablaggio
Notare che l'apparecchio acustico e la luce sono dotati di terminali di
alimentazione separati, indicati come segue. Interruttore tono remoto
(se necessario): Collegare esternamente i terminali di controllo come
mostrato di seguito.
+
-
Alimentazione positiva dell'apparecchio acustico (da 10 a 60 V CC)
S2
Alimentazione negativa dell'apparecchio acustico (0 V)
S3
Controllo di allarme di 2º stadio (collegare a 0 V per attivazione)
+
Controllo di allarme di 3º stadio (collegare a 0 V per attivazione)
-
Alimentazione positiva della luce (da 10 a 60 V CC)
Alimentazione negativa della luce (0 V)
Regeling
a. Selezione toni
I toni di allarme del primo e secondo stadio vengono impostati in
modo indipendente utilizzando rispettivamente i commutatori a 6 modi
S1 e S2. Le impostazioni necessarie sono mostrate nella tabella sul
retro. Il tono di allarme del terzo stadio si preimpostata in modo da
complementare il tono del primo stadio selezionato come mostrato
nella tabella.
b. Controllo del volume
L'emissione del suono da parte dell'unità si può ridurre fino a 20 dBA
regolando il potenziometro.
c. Controlli del lampeggio della luce (se installata)
La modalità del lampeggio della luce si può alterare utilizzando i com
mutatori a 2 modi dipswitch ha contrassegnato.
em
Interruttore
Falò del xeno
1
60 flash al minuto 30 flash al minuto singolo flash doppio flash
estática
2
singolo flash

Specifiche tecniche:

Gamma tensione di alimentazione
Corrente
Livello di picco del suono
Numero di toni
Regolazione Volume
Commutare di Tono remoto
Temperatura di esercizio
Alloggiamento
Classe di IP
Sincronizzazione
*dipende dal tono selezionato e dalla tensione di ingresso. Per informazioni dettagliate, consultare la
tabella dei toni. Certificazione solo sui toni 1,2,3,6,7 e 13 e > 17V DC soltanto.
La Direttiva europea nota come "Waste Electrical and Electronic Equipment" (WEEE), è
volta a ridurre al minimo l'impatto sull'ambiente e sulla salute umana provocato dallo
smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Al fine di garantire conformità
a tale direttiva, è vietato smaltire le apparecchiature elettriche contrassegnate da rifiuti
siti in territorio europeo. Gli utilizzatori europei sono tenuti a restituire le apparec-
chiature elettriche ed elettroniche al termine del loro ciclo di vita per consentirne il
corretto smaltimento.Per ulteriori informazioni, visitare il seguente indirizzo:
http://www.recyclethis.info/.

Istruzioni di installazione

Linea
Contrassegno sui terminali
off
su
doppio flash
10-60V
Apparecchio acustico - 0.5mA massimo
Xeno - 250mA media, 700mA Peak*,
(Dove adattare) LED - 18mA (esporre
a flash) o 65mA (statico) *
110-120 dBA at 1m*
(typ. 120 dBA @24V, tono 1)
64
20 dBA tipico
Misura per 3 fasi dell'allarme
(Attivazione negativa di tensione)
- 25°C bis +70°C
Policarbonato ad alto impatto
IP66
Automatica
+
-
S2
S3
+
-
Falò del LED
off
su
lampeggio
statico

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières