Brandt BCD200K7 Manuel D'utilisation

Radiocassette cd enregistreur portable

Publicité

Liens rapides

MARQUE: BRANDT
REFERENCE: RADCD BCD200 K7 BK
CODIC: 1367579

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Brandt BCD200K7

  • Page 1 MARQUE: BRANDT REFERENCE: RADCD BCD200 K7 BK CODIC: 1367579...
  • Page 2 RADIOCASSETTE CD ENREGISTREUR PORTABLE DRAAGBARE CD‐RADIO/CASSETTERECORDER RADIO GRABADORA PORTÁTIL CON CD Y CASSETTE RADIOREGISTRATORE CON LETTORE CD PORTATILE PŘENOSNÉ RÁDIO S CD PŘEHRÁVAČEM A KAZETOVÝM MAGNETOFONEM PRENOSNÉ RÁDIO S CD PREHRÁVAČOM A KAZETOVÝM MAGNETOFÓNOM TAŞINABİLİR CD RADYO KASET ÇALAR BCD200K7...
  • Page 3: Avertissements

          AVERTISSEMENTS et appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Toute utilisation autre que celle prévue  pour cet appareil, ou pour une autre application que celle prévue, par exemple une application  commerciale, est interdite.    Qu’avant le nettoyage ou autre entretien, l’appareil doit être déconnecté de l’alimentation.    l convient que l’aération ne soit pas gênee par l’obstruction des ouvertures d’aération par des objets  tels que journaux, nappes, rideaux, etc.    l convient de ne pas placer sur l’appareil de sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.    ’appareil ne doit pas être exposé á des égouttements d'eau ou des éclaboussures et de plus qu'aucun  objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l’ appareil.    ération  révoyez un espace libre d'au moins 10 cm tout autour du produit.  ette appareil n'est destiné pas a être utilise sous un climat tropical.  e jetez aucune pile dans le feu ! Elle risque d'exploser.                                       ...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES    Alimentation secteur  Cet appareil est conçu pour être alimenté par une prise secteur fournissant un courant de 230‐240 V, 50 Hz  CA. L'utilisation d'une alimentation fournissant un courant dont les spécifications sont différentes peut  endommager l'appareil.    Symboles  Cet appareil est équipé d'une double  Une tension électrique dangereuse  isolation, il n'est donc pas nécessaire de  présentant un risque de choc électrique  le connecter à la terre. est présente à l'intérieur de cet appareil.        Ce symbole indique que l'appareil est  La documentation fournie avec cet  conforme aux normes européennes de  appareil contient d'importantes  sécurité et de compatibilité  instructions d'utilisation et d'entretien. électromagnétique.     MISES EN GARDE CONCERNANT LES PILES : Les piles ne doivent être manipulées que par les adultes. Ne  laissez pas un enfant utiliser cet appareil si le couvercle du logement des piles n'est pas correctement  refermé.    Cet appareil fonctionne avec 6 piles de type UM2. Ces piles se trouvent à l'intérieur de l’appareil et sont  directement accessibles.    Ouvrez le couvercle du logement des piles sous l’appareil pour sortir les piles.    Lors de la mise au rebut des piles, déposez‐les dans un centre de recyclage local.    Appareil laser de classe 1    Cet appareil est équipé d'un laser à basse puissance. Rayonnement laser invisible quand le  boîtier est ouvert ou quand le système de fermeture est faussé. ...
  • Page 5: Remarques Concernant Les Disques

    REMARQUES CONCERNANT LES DISQUES    Manipulation des disques    Ne touchez pas la face des disques sur laquelle les informations sont gravées. Tenez les disques par leur  tranche afin de ne pas laisser d'empreinte digitale sur leurs faces. Ne collez jamais d'autocollant ni de  papier sur les disques.      Rangement des disques    Rangez  les  disques  dans  leur  boîtier  après  utilisation.  N'exposez  pas  les  disques  à  la  lumière  directe  du  soleil ni à aucune autre source de chaleur. Ne les laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.        Nettoyage des disques    Les  poussières  et  les  empreintes  digitales  peuvent  détériorer  la  qualité  de  l'image  et  provoquer  des  distorsions ...
  • Page 6 DESCRIPTION            FR - 4...
  • Page 7: Alimentation

    : Démarrer l’enregistrement. : Démarrer la lecture. : Retour/Avance rapide de la cassette. Touche Programme : Arrêter la cassette. Ouvrir le 4. Écran logement à cassette. : Mettre l’enregistrement ou la lecture en Touche Répétition pause. 12. Couvercle du plateau de lecture CD Bouton de SYNTONISATION (TUNING) Prise écouteurs 14.
  • Page 8 LECTEUR CD    Lire un disque  Vous pouvez lire les CD audio suivants disponibles dans le commerce :  CD enregistrables (CD‐R)  CD réinscriptibles (CD‐RW)    Positionnez le sélecteur de FONCTION sur CD.    Appuyez sur le bouton OPEN/CLOSE (OUVRIR/FERMER) présent sur le dessus de l’appareil pour ouvrir le  plateau CD.    3. Insérez un CD, face imprimée vers le haut.  4. Refermez le couvercle du plateau CD.  Le lecteur lit le CD et affiche le nombre total de pistes.    5. Appuyez sur  . La lecture commence à partir de la première piste.  6. Réglez le volume en tournant le bouton du VOLUME.  Pour mettre la lecture en pause, appuyez sur  . Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur  cette touche.   Pour arrêter la lecture, appuyez sur  .                  Sélectionner une piste  Pendant la lecture, appuyez sur    jusqu'à ce que le numéro de la piste désirée s’affiche.   ...
  • Page 9: Écouter La Radio

    ÉCOUTER LA RADIO  Positionnez le sélecteur de FONCTION sur FM.    2. Réglez le volume avec le bouton du VOLUME.  3. Tournez le bouton de SYNTONISATION (TUNING) pour régler la fréquence d’une station de radio.  4. Pour éteindre la radio, positionnez le sélecteur de FONCTION sur n’importe qu’elle autre position.    REMARQUE : Pour améliorer la réception FM, déployez, inclinez ou tournez l'antenne télescopique jusqu’à  ce que la réception soit optimale.          LECTEUR DE CASSETTE    Lire une cassette  Réglez le sélecteur de FONCTION sur TAPE.    2. Appuyez sur    pour ouvrir le logement à cassette.  Insérez une cassette enregistrée, puis refermez le logement à cassette.    4. Appuyer sur    pour démarrer la lecture.  Appuyez sur    pour mettre la lecture en pause. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau sur cette  touche.  Appuyez sur    ou    pour lire rapidement la cassette vers l’arrière ou l’avant.       ...
  • Page 10: Entretien

    Appuyez sur    pour démarrer l’enregistrement.    Appuyez sur    pour mettre l’enregistrement en pause. Pour reprendre l’enregistrement, appuyez à  nouveau sur cette touche.  6. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur  .        ENTRETIEN      Entretien du boîtier      Si le boîtier de l’appareil devient poussiéreux, essuyez‐le avec un chiffon dépoussiérant doux et sec.  N’utilisez pas de cire, d’aérosol de polissage, ni de nettoyant abrasif pour nettoyer le boîtier.    ATTENTION : Veillez à ce qu'aucun liquide (eau ou autre) ne pénètre dans le produit lorsque vous le  nettoyez.      Entretien de la platine   Afin de garantir un fonctionnement optimal de la platine, nettoyez ses pièces  A, B et C (indiquées sur le schéma) toutes les 50 h d’utilisation environ ou une  fois par mois. Pour cela, utilisez un coton‐tige légèrement imbibé d’alcool ou  d’un liquide spécial de nettoyage des platines.      Appuyez sur    pour ouvrir le logement à cassette.  Appuyez sur    et nettoyez le rouleau de pression en caoutchouc C.   ...
  • Page 11: Dépannage

    DÉPANNAGE  Si  vous  rencontrez  l'un  des  problèmes  listés  ci‐dessous,  aidez‐vous  de  ce  guide  de  dépannage  pour  essayer de le résoudre. Le peu de temps ainsi utilisé peut vous permettre d’éviter l’embarras de retourner  votre appareil.      PROBLÈMES CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE Vous n’avez pas réglé le  Réglez le VOLUME.  Pas de son/pas  volume.  Branchez correctement le cordon  d’alimentation  Le cordon d’alimentation n’est  d’alimentation.  électrique.  pas correctement branché.  Insérez correctement des piles neuves.   Les piles sont usées ou    incorrectement installées. L’affichage ne  Il y a eu une décharge  Éteignez et débranchez l’appareil. Attendez ...

Table des Matières