Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

GRANADA 1500W
10L Urn
complies with
INTERNATIONAL
Model:
IEC60335
22500
1500W
SAFETY SPECIFICATIONS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mellerware 22500

  • Page 1 GRANADA 1500W 10L Urn complies with INTERNATIONAL Model: IEC60335 22500 1500W SAFETY SPECIFICATIONS...
  • Page 2 Dear customer, 2.1.3. Do not place the appliance on hot Thank you for choosing to purchase a Mellerware surfaces, such as cooking plates, gas burners, brand product. Thanks to its technology, design ovens or similar items. and operation and the fact that it exceeds the 2.1.4.
  • Page 3: Personal Safety

    electric shock. reach 2.1.21. The appliance is not suitable for outdoor of children. use. 2.3.8. Do not store the appliance if it is still hot. 2.1.22. Power cord should be regularly examined 2.3.9. Never leave the appliance unattended for signs of damage, and if the cord is damaged, when in the appliance must not be used.
  • Page 4 lights up. The water will now keep warm at the arise. set temperature. 5.2. If the connection to the mains has been 3.2.5. In all cases it will be necessary to regularly damaged, it must be replaced and you should check the water level to ensure the appliance proceed as you would in the case of damage.
  • Page 5: Troubleshooting Guide

    Trouble shooting guide Problem Reason Action Pre-caution Urn is leaking water May be condensation. This is normal if boiled a This Urn is for household number of times in succes- use only. sion. Kettle is over filled. Pour water out to MAX level. If overfilled water can eject from the kettle resulting in a hazard.
  • Page 6 Geagte Klient, 2.1.4. Streng toesig is nodig as die toestel naby of Baie dankie vir u keuse om `n Mellerware deur kinders gebruik word handelsmerk produk te koop. Danksy die 2.1.5. Plaas toestel op `n stabiele area en weg tegnologie,ontwerp end werking en die feit dat dit...
  • Page 7: Voor Gebruik

    2.2.4. Die toestel is nie geskik vir gebruik deur 3.1.1. Verwyder alle verpakkings materiaal vermindered fisiese verstandelike vermoens 3.1.2. Voor die toestel vir die eerste keer gebruik of gebrek aan ervaring of kennis tensy hulle word maak alle parte skoon wat met kos in opleiding gehad het nie aanraking kom soos voorgeskryf in skoonmaak 2.2.5.
  • Page 8 word nie 4.4. Moenie harde skuur produkte gebruik om toestel skoon te maak nei. 5. Anomalies and herstel 5.1. Neem die toestel na gemagtigde tegniese sentrum as toestel beskadig is of probleme ontstaan. 5.2 As koneksie na die muurprop beskadig is moet die toestel vervang word volgens waarborg WATER KOOK TEMPRETURE EN ATMOSFEER KONDISIES:...
  • Page 9 Probleem gids Urn lek water Mag kondensasie wees dis normal as paar keer Die toestel is vir huis- gekook word houdelike gebruik Urn is oorvol Gooi van die water uit na Water kan uitspat as geskikte vlak oorvol is Urn is oorvol Maak knoppie skoon Hou toestel weg van kook area en spatsel...
  • Page 10 2.1.2. Utilice el aparato en un lugar bien venti- Gracias por elegir comprar un producto de la lado. 2.1.3. No coloque el aparato sobre superfi- marca Mellerware. Gracias a su tecnología, cies calientes, Tales como placas de cocina, diseño y funcionamiento y al hecho de que su- quemadores de gas, hornos o similares artículos.
  • Page 11: Seguridad Personal

    2.1.22. El cable de alimentación debe ser exami- 2.3.10. La urna no debe moverse ni transpor- nado regularmente Si hay daños, y si el cable tarse mientras tenga agua. está dañado, el No debe utilizarse el aparato. 2.3.11. Si, por alguna razón, el aparato Desco- 2.1.23.
  • Page 12 3.2.5. En todos los casos será necesario debe sustituir y proceder como en caso de comprobar periódicamente el nivel del agua para daños. asegurarse de que el aparato no hierva en seco. 3.2.6. Para apagar el aparato, coloque el botón TEMPERATURAS DE EBULLICIÓN DE AGUA EN “On / Off”...
  • Page 13: Guía Para Resolver Problemas

    Guía para resolver problemas Problema Razón Acción Precaución La urna tiene fugas de Puede ser condensación. Esto es normal si se Esta urna es para uso agua hierve varias veces en doméstico solamente. sucesión. La urna está llena. Vierta el agua hasta el Si el agua sobrecargada nivel MAX.
  • Page 14: Environnement D'utilisation Ou De Travail

    Cher client, 2.1.2. Utilisez l’appareil dans un endroit bien Merci d’avoir choisi d’acheter un Mellerware ventilé. Produit de marque. Grâce à sa technologie, son 2.1.3. Ne placez pas l’appareil sur des surfaces design et sa L’opération et le fait qu’elle dépasse chaudes, Tels que plaques de cuisson, brûleurs à...
  • Page 15: Sécurité Personnelle

    tent le risque de choc électrique. secteur Fourniture quand pas En cours 2.1.21. L’appareil ne convient pas à l’extérieur. d’utilisation et avant toute tâche de nettoyage. 2.1.22. Le cordon d’alimentation devrait être 2.3.7. Cet appareil doit être stocké hors de portée examiné...
  • Page 16 allumé et verrouillez-le. avec un pH acide ou de base tel que l’eau de 3.2.3. Connectez l’appareil à la prise de courant javel ou des produits abrasifs pour nettoyer et allumez l’appareil. Le témoin de chauffage l’appareil. s’allume et l’appareil commence à faire bouillir 4.5.
  • Page 17: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Raison Action Précaution L'urine fait fuir l'eau Peut être la condensation. Ceci est normal s'il est Cette urne est à usage bouché à plusieurs reprises domestique seulement. successivement. L'urne est surchargée. Verser l'eau au niveau MAX.S i de l'eau surchargée peut éjecter de l'urne, ce qui entraîne un risque.
  • Page 18 Estimado cliente, bem ventilada. Obrigado por escolher comprar um Mellerware 2.1.3. Não coloque o aparelho em superfícies Produto da marca. Graças à sua tecnologia, quentes, Tais como pratos de coz-inha, design e Operação e o fato de que excede o queimadores de gás, fornos ou similares Unid.
  • Page 19: Segurança Pessoal

    2.1.20. Verifique o estado do cabo de alimenta- 2.3.6. Desconecte o aparelho da fonte de ali- ção. Estragado Ou cabos emaranhados aumen- mentação quando não estiver em uso e antes de tam o risco de choque elétrico. tomar qualquer tarefa de limpeza. 2.1.21.
  • Page 20 retamente e feche-a no lugar. tos abrasivos, para limpar o aparelho. 3.2.3. Ligue o aparelho à tomada eléctrica e ligue 4.5. Nunca submergir o aparelho em água ou o aparelho. A luz piloto de aquecimento deve qualquer outro líquido ou colocá-lo sob água agora acender e o aparelho começará...
  • Page 21 Guia de solução de problemas Problema Razão Açao Precaução Urna está vazando água Pode ser a condensação.I sso é normal se fervido Esta urna é apenas para uso várias vezes em sucessão. doméstico. A urna está cheia demais. Despeje a água até o nível Se a água sobrecarregada MAX.
  • Page 22 With every Mellerware product purchased you get a 2 year warranty as detailed in the terms and conditions below.
  • Page 23: Online Warranty Registration

    Why register your warranty? We at Mellerware pride ourselves on bringing premium quality appliances to market, and as a commitment to this level of quality we offer a 2 year warranty (1 Year Retail + 1 Year Extended) on all of our products. We often hear that our customers lose their receipts and can therefore no longer claim if they have a problem.
  • Page 24 Met elke Mellerware produk wat gekoop word kry u 'n 2 jaar waarborg soos uiteengesit in die terme en voorwaardes hieronder. so gou as moontlik terug na die winkel om die beska- Eerste Jaar - 1 Jaar Kleinhandelswaarborg: digde toestel te vervang.
  • Page 25 Hoekom moet u die waarborg moet registreer? Ons by Mellerware is trots om premium gehalte toestelle op die mark te bring, en as 'n verbintenis tot die vlak van gehalte bied ons 'n 2 jaar waarborg (1 Jaar Kleinhandel + 1 Jaar Uitgebreide) op al ons produkte. Ons hoor dikwels dat ons kliënte hul kwitansies verloor en kan dus nie meer eis as hulle 'n probleem het nie.
  • Page 26 Durban Johannesburg 243 Percy Osborn Road Unit 25 & 26 San Croy Office Park Morningside, Durban, South Africa Die Agora Road, Croydon, 1619 Tell: +27 31 303 3465 Tell: +27 11 392 5652 Fax: +27 31 303 8259 Fax: +27 11 392 1694...

Ce manuel est également adapté pour:

22500p

Table des Matières