Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
3 x 32
digital night vision
w/ Color lCd
InstructIon
Model #: 269332
manual
Lit. #: 98-2271/11-11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tasco 269332

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com 3 x 32 digital night vision w/ Color lCd InstructIon Model #: 269332 manual Lit. #: 98-2271/11-11...
  • Page 2: Table Des Matières

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH FraNçaIS 9-14 ESpañoL 15-20 DEutScH 21-26 ItaLIaNo 27-32 portuGuêS 33-38...
  • Page 3: English

    All manuals and user guides at all-guides.com EnGlIsH Parts anD controls rEFErEncE Red "IR On" LED Green "Power On" LED Indicator lEDs detail Orange "Auto Off" LED...
  • Page 4 Congratulations on the purchase of your Tasco® Digital Color Night Vision. Comprised of high quality electronics and optics, this Tasco Night Vision unit is a hand-held digital night vision viewing system that utilizes a low-light charge coupled device (CCD) sensor providing images comparable to analog "Gen 2"...
  • Page 5 1. Adjust the objective focus wheel (6) and eyepiece display focus (5). 2. Make sure you are not too close to the object you are viewing. For any other problems or questions, please contact Tasco Customer Service at: (800) 423-3537 • www.tasco.com...
  • Page 6 Your Tasco Digital Night Vision device was designed to provide many years of reliable service. To ensure that you get the most enjoyment out of your Digital Night Vision device, always obey the following warnings and precautions.
  • Page 7 ONE-Year LIMITED WARRANTY Your Tasco ® Night Vision product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for one year after the date of purchase. In the event of a defect under this warranty, we will, at our option, repair or replace the product, provided that you return the product postage prepaid.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com FCC Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 9: Français

    All manuals and user guides at all-guides.com FrançaIs rEFErEncE controlEs Et PIEcEs LED "IR Marche" rouge LED "Marche" vert Détail de l'indicateur lED LED " Arrêt Auto" orange...
  • Page 10 Félicitation pour l'achat de votre Tasco® Vision Nocturne Couleur Digitale. Composé d'électronique et d'optique de grande qualité, le dispositif Tasco Vision Nocturne est un système de visualisation de nuit numérique portable qui fonctionne avec un capteur de dispositif à couplage de charge pour faible luminosité qui donne des images comparables à la résolution « Gen 2 » analogique.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Visionner à travers l'oculaire de visée (5) et sélectionner un objet à mettre au point. Pour mettre au point l'image, tout d'abord faire tourner la bague de caoutchouc de l'oculaire de visée (5) jusqu'à ce que, pour votre vue, les bords de votre affichage LCD apparaissent nets Ensuite, faire tourner la molette de mise au point de l'objectif de visée (6) jusqu'à...
  • Page 12 2. Assurez vous que vous n'êtes pas trop près de l'objet que vous observez. EntrEtIEn Et maIntEnancE Votre appareil Tasco de Vision Nocturne Numérique a été conçu pour donner plusieurs années de fiabilité. Pour s'assurer que vous profitez pleinement de votre appareil de Vision Nocturne Numérique, obéissez aux avertissements et aux précautions.
  • Page 13: Garantie Limitée De Un An

    GARANTIE LIMITÉE de UN AN Votre produit Tasco ® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant un an après la date d’achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l’option de réparer ou de remplacer le produit, à...
  • Page 14 De plus amples renseignements à ce sujet sont disponibles auprès de votre mairie, votre compagnie de ramassage d’ordures locale, ou dans le magasin où vous avez acheté cet équipement. Pour tout autre problème ou question, veuillez contacter le Service Clientèle Tasco: (800) 423-3537 • www.tasco.com...
  • Page 15: Español

    All manuals and user guides at all-guides.com EsPañol PIEZas Y rEFErEncIas DE control LED "IR Encendido" Rojo LED "Encendido" Verde Indicador del detalle del lED LED "Auto Apagado" Naranja...
  • Page 16 FuncIona El VIsor nocturno DIGItal Los productos de Visión Nocturna Digital de Tasco acumulan la luz existente a través de las lentes del objetivo. La luz se procesa entonces a través de un sensor altamente sensitivo CCD y se transfiere a la micro pantalla de cristal líquido (LCD de color). Las imágenes en la pantalla LCD están aumentadas x3.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Mire a través del ocular (5) y seleccione un objeto para enfocar. Para enfocar la imagen, gire primero el anillo de goma del ocular (5) hasta que las esquinas de la pantalla LCD aparezcan nítidas. Después, gire la rueda de la lente de enfoque (6) hasta que el objeto esté...
  • Page 18 Y mantEnImIEnto Su dispositivo de Visión Nocturna Digital de Tasco se diseñó para proporcionar muchos años de servicio de calidad. Para asegurarse que usted consigue lo mejor de dispositivo de Visión Nocturna Digital, siga las siguientes advertencias y precauciones siempre.
  • Page 19 GARANTÍA LIMITADA de UNO AñO Su producto Tasco ® está garantizado contra defectos de materiales y fabricación durante uno año después de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos (Aplicable en la UE y otros países europeos con sistemas de recogida separada) Este equipo contiene elementos eléctricos o electrónicos y por tanto no debe eliminarse con los residuos domésticos normales.
  • Page 21: Deutsch

    All manuals and user guides at all-guides.com DEutscH tEIlE- unD FunKtIonsÜBErsIcHt Rote "IR EIN" LED Grüne "EIN" LED lED-anzeigen- details Orange "Auto-Aus" LED...
  • Page 22 (nicht das übliche "Grünbild" der Nachtsicht), wenn die Lichtvoraussetzungen schwächer sind. FunKtIonsWEIsE DEs DIGItalEn nacHtsIcHtGErÄts Die digitalen Nachtsichtgeräte von Tasco erfassen vorhandenes Licht durch die Objektivlinse. Das Licht wird dann durch einen sehr empfindlichen CCD-Sensor verarbeitet und zu dem Farb-LCD übertragen. Die auf dem LCD betrachteten Bilder sind 3-fach vergrößert.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Um das Bild scharfzustellen, drehen Sie zunächst den Gummiring des Okulars (5), bis die Kanten des LCD-Displays in Ihrem Sichtfeld scharfgestellt sind. Dann drehen Sie das Fokussierrad der Objektivlinse (6), bis das Objekt fokussiert ist und die Sicht so klar wie möglich ist.
  • Page 24 (800) 423-3537 • www.tasco.com PFlEGE unD InstanDHaltunG Ihr digitales Nachtsichgerät von Tasco wurde für langjährigen Einsatz entwickelt und gebaut. Damit Sie lange Freude an Ihrem digitalen Nachtsichtgerät haben, beachten Sie stets die folgenden Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen. • Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Geräts und versuchen Sie nicht, das Gerät instandzusetzen.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com GEWÄHRLEISTUNGSFRIST EIN JAHRE Auf das von Ihnen erworbene Produkt der Firma Tasco ® gewähren wir eine einsjährige Garantie auf Materialmängel und Verarbeitung, gültig ab dem Kaufdatum. Falls während dieser Garantiezeit ein Mangel auftreten sollte, behalten wir uns die Entscheidung darüber vor, das Produkt zu reparieren oder zu ersetzen, unter der Voraussetzung, dass der Kunde das Produkt...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Entsorgung von elektrischen und elektronischen geräten (Gültig in der EU und anderen europäischen Ländern mit getrennten Sammelsystemen) Dieses Gerät enthält elektrische und/oder elektronische Bauteile und darf deshalb nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen sollte es an den entsprechenden Sammelstellen für Recycling der jeweiligen Gemeinden abgegeben werden.
  • Page 27: Italiano

    All manuals and user guides at all-guides.com ItalIano rIFErImEnto DEllE PartI E DEI controllI LED rosso "IR On" LED verde "Power On" Dettagli dei lED indicatori LED arancione "Auto Off"...
  • Page 28 Congratulazione per l'acquisto dell'apparecchio Tasco® per la visione digitale notturna. Dotata di componenti elettroniche e ottiche di prima qualità, la presente unità Tasco visione notturna è un sistema di visione notturna digitale che utilizza un sensore CCD (charged coupled device) a bassa illuminazione per la produzione di immagini raffrontabili a risoluzioni analogiche "Gen 2". Le immagini diurne e notturne sono ingrandite e visualizzate su un micro display a colori LCD che fornisce un'immagine a colori quando la luce dell'ambiente è...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com pile sono scariche il LED indicatore verde lampeggerà. Traguardare attraverso l'oculare (5) e selezionare un oggetto per mettere a fuoco. Per mettere a fuoco l'immagine, prima ruotare l'anello (5) di gomma dell'oculare fino a che i bordi del display LCD appariono nitidi.
  • Page 30 (800) 423-3537 • www.tasco.com cura E manutEnZIonE Questo strumento digitale per visione notturna Tasco è progettato per assicurare diversi anni di funzionamento affidabile. Per assicurare le massime prestazioni, seguire sempre le seguenti avvertenze e precauzioni: • Non aprire l'apparecchio o tentare di ripararlo in alcun altro modo.
  • Page 31 GARANZIA LIMITATA PER UN ANNI Si garantisce che questo prodotto Tasco ® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione per un anni a decorrere dalla data di acquisto. In caso di difetto durante il periodo di garanzia, a nostra discrezione ripareremo o sostituiremo il prodotto purché...
  • Page 32: Smaltimento Di Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche

    All manuals and user guides at all-guides.com smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche (Vigente presso i Paesi UE e altri Paesi europei con sistemi di raccolta differenziata dei rifiuti) Il presente apparecchio componenti elettriche e/o elettroniche e non può pertanto essere smaltito come rifiuto domestico ordinario.
  • Page 33: Português

    All manuals and user guides at all-guides.com PortuGuês rEFErêncIa DE PEças E controlos LED Vermelho "IV Lig" LED Verde "Ligado" Detalhes do indicador lED LED Laranja "Auto Desl"...
  • Page 34 VIsÃo noturna FuncIona Os produtos de Visão Noturna Digital Tasco captam luz através das lentes objectivas. A luz é então processada através de sensor CCD altamente sensível e transferido para o micro-ecrã de cristal líquido (LCD colorido). As imagens vistas no LCD são aumentadas 3 vezes.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Veja através do ocular (5) e seleccione um objecto para focar. Para focar a imagem gire primeiro o anel de borracha da ocular (5) até que as bordas do ecrã LCD fique nitido dentro da sua área de visão.
  • Page 36 E manutEnçÃo Seu aparelho de Visão Noturna Digital Tasco foi desenhado para fornecer uma vida útil longa de funcionamento. Para assegurar que você adquira a funcionalidade máxima de seu aparelho de Visão Noturna Digital siga sempre os avisos e precauções seguintes.
  • Page 37 GARANTIA LIMITADA DE UM ANOS Garantimos que seu produto Tasco ® estará isento de defeitos materiais e de fabricação por um anos após a data de aquisição. Caso tenha algum um defeito sob esta garantia, iremos a nossa opção, consertar ou trocar este produto desde que o produto seja devolvido com porte pago.
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Eliminar Equipamento Eléctrico e Electrónico (Aplicável na CE e outros países europeus com sistemas separados de recolha) Este equipamento contém peças eléctricas e/ou electrónicas e não devem ser eliminadas como detrito doméstico regular. Em vez disso, deve ser eliminada nos pontos de recolha respectivos para reciclagem fornecida pelas comunidades.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com ©2012 B.O.P. • TASCO, ®, TM denOTeS TrAdeMArk Of B.O.P...

Table des Matières