Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Juice Extractor
Centrifugeuse
Extractor de jugo
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo
antes de usar su aparato.
English .......................................................................................... 2
USA: 1.800.851.8900
Visit www.proctorsilex.com for our complete line of products and Use and Care Guides –
as well as delicious recipes, tips, and to register your product online!
Français ........................................................................................... 10
Canada : 1.800.267.2826
Rendez-vous sur www.proctorsilex.ca pour notre liste complète de produits et de nos manuels utili-
sateur – ainsi que nos délicieuses recettes, nos conseils, et pour enregistrer votre produit en ligne !
Español ....................................................................................... 19
México: 01.800.71.16.100
¡Visite www.proctorsilex.com.mx para obtener nuestra línea completa de productos y las Guías de Uso
y Cuidado, además de deliciosas recetas, consejos, y para registrar su producto en línea!
840247400
840247400 ENv04.indd 1
840247400 ENv04.indd 1
READ BEFORE USE
LIRE AVANT L'UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
6/25/14 6:41 AM
6/25/14 6:41 AM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Proctor Silex 67802

  • Page 1 Juice Extractor READ BEFORE USE Centrifugeuse LIRE AVANT L’UTILISATION Extractor de jugo LEA ANTES DE USAR Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. English ..................2 USA: 1.800.851.8900 Visit www.proctorsilex.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well as delicious recipes, tips, and to register your product online! Français ...................
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 12. Do not operate any appliance with a 2.
  • Page 3: Know Your Juice Extractor

    Know Your Juice Extractor w WARNING The cutter/strainer may fly apart during use if it is damaged, resulting in the risk of cuts and bruises. To reduce risk of personal injury: • Never wash cutter/strainer in a dishwasher. • Always inspect cutter/strainer before each use. •...
  • Page 4: How To Assemble

    How to Assemble Read and follow instructions in “Know Your Juice Extractor—BEFORE FIRST USE.” 1. Place separator on top of motor 5. Put pulp bin in place. Slide top in base as shown on page 3. first, then bottom, and snap into place.
  • Page 5: Juicing Tips And Techniques

    Important Information • The juice extractor is manufactured • If the juice extractor SEEMS TO for NORMAL HOUSEHOLD USE. If STRUGGLE or slow down, turn the you have large quantities, such as unit OFF (O) and unplug. Thoroughly 10 pounds or more, process in small wash the cutter/strainer and batches, allowing motor to cool separator according to instructions.
  • Page 6: Cleaning And Storing

    Cleaning and Storing Shock Hazard. Do not immerse motor base in water or any w WARNING other liquid. To prolong the life of the juice extractor, it is recommended that all washable parts be washed immediately after each use. The cutter/strainer is a very delicate screen subject to wear, and therefore is not covered under warranty.
  • Page 7 Recipes The following drink recipes yield a single serving of 6 to 10 ounces (180 to 300 ml). Red Tango Dawn Delight 1/2 cup (125 ml) cranberries 1/2 beet 2 tangerines 1 celery stalk 1/2 teaspoon (2.5 ml) sugar 1 apple Juice cranberries, then tangerines.
  • Page 8 Recipes (cont.) Banana Citrus Surprise Apple Tang 1/2 banana 1 apple 1 tangerine 1 tangerine 1/2 cup (125 ml) white grapes Juice apple, then tangerine. Juice banana first, then tangerine and Spicy Veggie Delight grapes. 2 broccoli florets with stalk Veggie Patch 1/4 green pepper 1/4 small head cabbage...
  • Page 9 LIMITED WARRANTY This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.
  • Page 10: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 12. Ne faire fonctionner un appareil 2.
  • Page 11: Autres Renseignements De Sécurité Pour Les Consommateurs

    Autres renseignements de sécurité pour les consommateurs Cet appareil a été conçu uniquement La longueur du cordon installé sur cet pour un usage domestique. appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution : de faux pas causés par un fil trop long.
  • Page 12: Avant La Première Utilisation

    Nomenclature w AVERTISSEMENT Le couteau/tamis endommagé peut se dégager pendant l’utilisation et présenter un risque de coupures ou d’ecchymoses. Pour réduire le risque de blessure corporelle : • Ne jamais mettre le couteau/tamis au lave-vaisselle. • Toujours inspecter le couteau/tamis avant chaque utilisation. •...
  • Page 13: Assemblage De La Centrifugeuse

    Assemblage de la centrifugeuse Veuillez lire les instructions sous la rubrique « Nomenclature—AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION » et vous y conformer. 1. Mettez le séparateur sur le socle- 5. Mettez le bac à pulpe en place. moteur comme le montre Commencez par faire glisser le l’illustration à...
  • Page 14: Renseignements Importants

    Renseignements importants • Si la centrifugeuse SEMBLE PEINER • La centrifugeuse est conçue pour un ou si elle ralentit, veuillez éteindre USAGE DOMESTIQUE NORMAL. Si (OFF/O) l’appareil et le débrancher. vous souhaitez utiliser des quantités Lavez alors soigneusement le importantes d’aliments, 5 kilos ou couteau/tamis et le séparateur plus, veuillez les passer en plusieurs conformément aux instructions.
  • Page 15: Conseils Et Techniques

    Conseils et techniques (suite) • Il est possible de remplacer la farine • Plus la chair d’un fruit ou d’un légume ou la fécule de maïs par du jus de est molle, plus son jus sera épais. Les pommes de terre pour épaissir sauces abricots, les pêches, les poires, les et soupes.
  • Page 16 Recettes Les recettes de boissons suivantes donnent une portion individuelle de 180–300 ml (6 à 10 onces). Tango rouge Brise aux canneberges 125 ml (1/2 tasse) de canneberges 125 ml (1/2 tasse) de canneberges 2 mandarines 1 pomme 2,5 ml (1/2 cuillère à thé) de sucre 250 ml (1 tasse) de raisins blancs Extraire le jus des canneberges, puis Extraire tout d’abord le jus des...
  • Page 17 Recettes (suite) Boisson aux baies Gloire jardinière 125 ml (1/2 tasse) de canneberges 1/4 petit chou 125 ml (1/2 tasse) de framboises 1 à 2 feuilles de basilic frais 125 ml (1/2 tasse) de fraises 1 branche de brocoli (3 à 4 fleurettes 125 ml (1/2 tasse) de raisins blancs avec la tige) 5 ml (1 cuillère à...
  • Page 18: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de un (1) an à...
  • Page 19: Salvaguardias Importantes

    SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: Si un trozo de alimento queda trabado 1. Lea todas las instrucciones. 2.
  • Page 20 Información para seguridad del consumidor Este aparato fue hecho para su uso El largo del cable que se usa en este aparato fue seleccionado para reducir doméstico solamente. el peligro de que alguien se enganche o ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga tropiece con un cable más largo.
  • Page 21 Conozca su Extractor de Jugo w ADVERTENCIA El cortador/escurridor puede salir volando durante su uso si está dañado, resultando en un riesgo de cortes y contusiones. Para reducir el riesgo de lesiones personales: • Nunca lave el cortador/escurridor en un lavavajillas. •...
  • Page 22 Cómo Ensamblar Lea y siga las instrucciones en “Conozca su Extractor de Jugo—ANTES DE SU PRIMER USO”. 1. Coloque el separador en la parte 5. Coloque el recipiente de pulpa en superior de la base de motor como su lugar. Deslice la parte superior se muestra en la página 21.
  • Page 23 Información Importante • El extractor de jugo es fabricado para • NO SOBRECARGUE LA ENTRADA DE USO DOMÉSTICO NORMAL. Si tiene ALIMENTOS. Para mejores resultados, grandes cantidades, tales como simplemente deje caer pedazos de 10 libras (4.6 kg) o más, procese en comida, una a la vez, en la entrada.
  • Page 24 Consejos y Técnicas para Hacer Jugo (cont.) • Entre más suave sea la textura de Es mejor combinar estos jugos con una fruta o verdura, más espeso será jugos menos espesos, tales como el jugo producido. Los albaricoques, zanahoria, manzana, etc. Acelgas, duraznos, peras, melones y fresas perejil, espinaca y berro rinden jugos son frutas de textura suave.
  • Page 25 Recetas Las siguientes recetas de bebidas rinde una ración sencilla de 6 a 10 onzas (180 a 300 ml). Tango Rojo Sorpresa de Kiwi 1/2 taza (125 ml) de arándanos 1 kiwi sin pelar 2 mandarinas 1/4 de limón 1/2 cucharadita (2.5 ml) de azúcar 1 1/8 tazas (280 ml) de uva blanca Azúcar al gusto Haga jugo los arándanos, luego las...
  • Page 26 Recetas (cont.) Especial de Canela Gloria del Jardín 2 manzanas 1/4 de cabeza de col pequeña Canela 1–2 hojas de albahaca fresca 1 tallo de brócoli (3–4 flores con tallo) Rebane las manzanas. Rocíe 1 tallo de apio generosamente con canela y empuje 1 manzana pedazos a través del extractor de jugo.
  • Page 27: Póliza De Garantía

    Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz 124-301 Colonia Palmitas, Delegación Miguel Hidalgo C.P. 11560, México, Distrito Federal 01 800 71 16 100 PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 28 Fax: 01 81 8344 0486 Modelos: Tipo: Características Eléctricas: 67802 CJ09 120 V~ 60 Hz 400 W Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión.

Ce manuel est également adapté pour:

Cj09

Table des Matières