Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung Hocker
2100
Mode dʼemploi Tabouret
2100
Istruzioni per l'uso Sgabello
2100

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Embru 2100 Serie

  • Page 1 Bedienungsanleitung Hocker 2100 Mode dʼemploi Tabouret 2100 Istruzioni per l’uso Sgabello 2100...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis Contenu Contenuto Bedienungsanleitung Hocker 2100 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 3 Mode dʼemploi Tabouret 2100 � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 6 Istruzioni per l’uso Sgabello 2100 �...
  • Page 3 Technische Daten Modell 2111 Sitzhöhenverstellung mit Gaslift, Oberteil drehbar Grössen: Grösse A: Verstellbereich 31 – 43 cm Grösse B: Verstellbereich 35 – 50 cm Grösse C: Verstellbereich 41 – 62 cm Grösse D: Verstellbereich 49 – 75 cm Modell 2152 Sitzhöhenverstellung mit Gaslift, Oberteil drehbar, mit Doppellenkrollen Grössen: Grösse C: Verstellbereich 37 –...
  • Page 4 Hebels wird die gewünschte Sitzhöhe fixiert. Reparaturen generell Das Ausführen von Reparaturen darf nur durch das Fachpersonal der Embru-Werke AG oder nur durch geschultes Personal vorgenommen werden. Für Reparaturarbeiten dürfen nur Originalteile Embru verwendet werden. Für unsachgemässe Reparaturen wird jegliche Haftung abgelehnt�...
  • Page 5 Ergonomisch richtig arbeiten Ganz ohne Messhilfe können Sie die ergonomisch richtige Position von Stuhl und Tisch einstellen: Die richtige Sitzhöhe des Stuhls ist zwei Die Tischplattenhöhe ist bei herunterhän- Finger breit unterhalb der Kniekehle des genden Armen des sitzenden Benutzers auf Höhe der Armbeuge.
  • Page 6 Données techniques Modèle 2111 hauteur réglable par piston à gaz, partie supérieure tournante Hauteur d’assise : A : réglable de 31 – 43 cm B : réglable de 35 – 50 cm C : réglable de 41 – 62 cm D : réglable de 49 –...
  • Page 7 En raison d’une manipulation inappropriée ou du vieillissement, certains composants doivent être remplacés, par exemple le dossier, l’assise, l’élévateur à gaz, les patins, etc. Ces travaux ne peuvent être effectués que par du personnel formé ou par le personnel spécialisé d’Embru. Nettoyage Pour le nettoyage approprié...
  • Page 8 Position ergonomique Vous pouvez régler la meilleure position ergonomique de la chaise et du pupitre sans aucun instrument de mesure. La bonne hauteur de la chaise se situe à La hauteur du plateau de table doit deux largeurs de doigts en dessous du creux correspondre à...
  • Page 9 Dati tecnici Modello 2111 regolazione dell’altezza sedile con pistone a gas, parte superiore girevole Dimensioni: A : regolabile da 31 – 43 cm B : regolabile da 35 – 50 cm C : regolabile da 41 – 62 cm D : regolabile da 49 – 75 cm Modello 2152 regolazione dell’altezza sedile con pistone a gas, parte superiore girevole, con rotelle doppie girevoli...
  • Page 10 Pulizia Per la corretta pulizia dei vari materiali, vi rimandiamo alle nostre istruzioni per la pulizia, che possono essere ottenute gratuitamente da Embru-Werke o scaricate dal nostro sito web. Note generali sulla sicurezza: • Non salire sulla sedia (rischio di caduta) • L’oscillazione della sedia può causare affaticamento del materiale e danni al...
  • Page 11 Posizione ergonomica E’ possibile regolare la posizione corretta della sedia e del tavolo senza alcuno strumento di misura. L’altezza corretta del sedile della sedia è di L’altezza del piano del tavolo è al livello due dita di larghezza sotto la parte poste- dell’incavo del braccio quando le braccia riore del ginocchio dell’utente in piedi.
  • Page 12 Embru-Werke AG +41 55 251 11 11 Embru-Werke AG +41 26 662 49 15 Rapperswilerstrasse 33 schule@embru.ch Route de Grandcour 74 ecole@embru.ch CH-8630 Rüti ZH www.embru.ch CH-1530 Payerne VD www.embru.ch...

Ce manuel est également adapté pour:

21112152217121722173