3
Connect feeding valves and T-joint with steel braided hoses,
and connect feeding valves to water supply.
Install the spout, tighten the M4 screw, then rotate the hole of
screw collar to the back of the spout.
Relier le raccord à trois voies aux deux tressé, puis raccorder
les soupapes d'eau à l'aide du tuyau tressé, puis raccorder les
soupapes à la source d'eau.
Installer le bec et le visser convenablement avec la vis M4,
puis faire pivoter le collet avec le trou de vis vers l'arrière.
4
Testing connections
Verify that there are no leaks by slowly opening the
hot and cold water. In case of a leak, shut off the
water supply and tighten connectors 1⁄4 turn
using the appropriate tool. Repeat if necessary.
Turn faucet on and leave both hot and cold
water running for at least one minute to evacuate
all air trapped in the pipes. Turn off water.
You can now turn on water supply.
Your UBERHAUS Design faucet is now installed and ready to use!
Vérification des raccordements
Vérifier l'étanchéité des raccords en ouvrant
lentement l'alimentation d'eau. En cas de fuite,
couper l'alimentation puis serrer les raccords d'un
quart de tour avec l'outil approprié. Répéter au
besoin.
Ouvrir l'eau chaude et l'eau froide pendant au
moins une minute afin d'évacuer l'air emprisonné
dans la tuyauterie. Couper l'alimentation d'eau de
nouveau.
Rétablir I'alimentation d'eau.
Votre robinet UBERHAUS Design est maintenant installé et prêt à être utilisé!
3
Installation Instructions
LAVATORY FAUCET
80475006 MODEL
ROBINET DE LAVABO
MOD LE
È
80475006
4
Product complies with NSF-61-9 & California Lead
Plumbing law by not exceeding a total weighted average
of 0.25% maximum lead content on wetted surfaces.
Le produit est conforme à la norme NSF-61-9 et la loi
californienne de plomberie en ayant une teneur en plomb
moyenne pondérée ne dépassant pas 0,25% pour les
surfaces mouillées.
LIMITED LIFETIME WARRANTY
THANK YOU FOR PURCHASING THIS UBERHAUS DESIGN FA UCET. THESE PRODUCTS HAVE BEEN MADE
TO DEMANDING, HIGH-QUALITY STANDARDS AND ARE LIFETIME GUARANTEED FOR DOMESTIC USE
AGAINST MANUFACTURING FAULTS. THIS WARRANTY DOES NOT AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS.
IF THIS FAUCET SHOULD EVER DEVELOP A LEAK OR DRIP DURING THE WARRANTY PERIOD, WE WILL
FREE OF CHARGE PROVIDE THE CARTRIDGES NECESSARY TO PUT THE FAUCET BACK IN GOOD
WORKING CONDITION UNDER NORMAL INSTALLATION, USE AND SERVICE. REPLACEMENT PARTS MAY
BE OBTAINED BY CALLING MECANAIR CUSTOMER SERVICE DIRECTLY AT 1-866-206-0888 OR VISIT
WWW.MECANAIR.NET. PROOF OF PURCHASE (ORIGINAL SALES RECEIPT) FROM THE ORIGINAL
CONSUMER PURCHASER MUST ACCOMPANY ALL WARRANTY CLAIMS.
NORMAL WEAR AND TEAR, INCLUDING ACCESSORY WEAR, IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY.
THE FAUCET IS GUARANTEED IF USED FOR NORMAL TRADE PURPOSES, AND IS VALID FOR THE
ORIGINAL BUYER ONLY. ANY WARRANTY IS DEEMED INVALID IF THE FAUCET HAS BEEN USED
IMPROPERLY, OR SUBJECT TO NEGLECT. RONA IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY COSTS RELATED TO
LABOUR, INJURIES OR ANY OTHER LOSS INCURRED DURING THE PRODUCT INSTALLATION, REPAIR
OR REPLACEMENT, INCLUDING ANY INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
DUE TO CONTINUOUS PRODUCT IMPROVEMENT, WE RESERVE THE RIGHT
TO CHANGE THE PRODUCT SPECIFICATIONS WITHOUT PRIOR NOTICE.
80475006
Pliers
Wrench
Pinces
Clé
Screwdriver
Wrench
Tournevis
Clé
Rubber cover
Wrench
Enveloppe en caoutchouc
Clé
GARANTIE LIMITÉE À VIE
MERCI D'AVOIR ACHETÉ CE ROBINET UBERHAUS DESIGN. CE PRODUIT A ÉTÉ CONÇU POUR RÉPONDRE À
DES NORMES DE HAUTE QUALITÉ TRÈS STRICTES ET EST GARANTI À VIE POUR USAGE DOMESTIQUE
CONTRE TOUT DÉFAUT DE FABRICATION SUIVANT LA DATE D'ACHAT. CETTE GARANTIE N'AFFECTE
PAS VOS DROITS LÉGAUX.
DANS LE CAS OÙ LE ROBINET AURAIT DES FUITES OU DÉGOUTTEMENTS DURANT
LA PÉRIODE DE GARANTIE, NOUS VOUS ENVERRONS LES CARTOUCHES SANS FRAIS AFIN DE LE
REMETTRE EN BONNE CONDITION EN AUTANT QUE LE PRODUIT AIT ÉTÉ INSTALLÉ ET UTILISÉ SELON
DES CONDITIONS NORMALES. LES PIÈCES DE REMPLACEMENT PEUVENT ÊTRE OBTENUES EN
COMMUNIQUANT DIRECTEMENT AVEC LE SERVICE À LA CLIENTÈLE DE MECANAIR AU 1-866-206-0888
OU EN VISITANT LE WWW.MECANAIR.NET. UNE PREUVE D'ACHAT (REÇU ORIGINAL D'ACHAT) DU
CONSOMMATEUR QUI A FAIT L'ACHAT DU PRODUIT DOIT ACCOMPAGNER TOUTE RÉCLAMATION DE
GARANTIE.
L'USURE NORMALE N'EST PAS COUVERTE PAR CETTE GARANTIE. CE ROBINET EST GARANTI
SI UTILISÉ DE FAÇON NORMALE ET EST VALIDE POUR LE PREMIER ACHETEUR SEULEMENT. TOUTE
GARANTIE EST INVALIDE SI LE ROBINET A ÉTÉ UTILISÉ DE FAÇON NON RECOMMANDÉE, OU A FAIT
L'OBJET DE NÉGLIGENCE. RONA N'EST PAS RESPONSABLE DES FRAIS DE MAIN-D'OEUVRE, DES
BLESSURES OU TOUTE AUTRE PERTE OU DOMMAGES SUBIS PENDANT L'INSTALLATION, LES
RÉPARATIONS OU LE REMPLACEMENT, INCLUANT TOUT DOMMAGE CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
DÛ À L'AMÉLIORATION CONTINUE DE NOS PRODUITS, NOUS NOUS RÉSERVONS LE DROIT DE
MODIFIER LES CARACTÉRISTIQUES DE CE PRODUIT SANS AVERTISSEMENT.