Sommaire des Matières pour Bello Triple Play TPC361
Page 1
tPc361 Assembly InstructIons InstructIons D’AssemblAGe InstruccIones De ensAmblAJe Patent pending / Brevet en instance / Patent pendiente / Made in China / Fabriqué en Chine / Hecho en China / Italian designed / De design italien / De diseño italiano / Do not discard these instructions / Ne pas jeter ces instructions Conserve estas instrucciones / Не...
Page 2
! check cAreFully to ensure thAt there Are no mIssInG or DAmAGeD PArts. never use DeFectIve PArts. to receIve rePlAcement or mIssInG PArt(s) unDer thIs wArrAnty, vIsIt our websIte At www.bello.com or cAll our customer servIce DePArtment At 1-888-235-7646. PleAse hAve the moDel number, DAte coDe, PArt number(s) AnD your sAles receIPt or other ProoF oF PurchAse AvAIlAble For reFerence.
Page 3
! contrôler Avec soIn Qu'Il n'y A Aucune PIÈce mAnQuAnte ou enDommAGÉe. ne JAmAIs utIlIser De PIÈces DÉFectueuses. Pour obtenIr Des PIÈces De rechAnGe ou mAnQuAntes DAns le cADre De cette GArAntIe, veuIllez vIsIter notre sIte web à www.bello.com ou APPeler notre servIce APrÈs-vente Au 1-888-235-7646. veIllez à AvoIr le numÉro De moDÈle, le coDe De DAte, les rÉFÉrences Des PIÈces et le reçu De lA vente ou Autre JustIFIcAtIF...
Page 4
PIezA(s) FAltAnte(s) cubIertAs Por lA Presente GArAntÍA, InGrese A nuestro sItIo web www.bello.com o llAme A nuestro DePArtAmento De AtencIón Al clIente Al 1-888-235-7646. tenGA A mAno el nÚmero De moDelo, cóDIGo De FechA, nÚmero(s) De lA PArte o PIezA y su recIbo De ventA u otro comProbAnte De comPrA DIsPonIble como reFerencIA.
Page 5
Международная корпорация Bell’O International Corp. не несет ответственность за неспособность выполнить сборку в соответствии с предоставленными инструкциями, за неправильную сборку и за неправильное использование или обращение с изделием.
Page 6
yF14 19 mm 8 mm yF15 12 mm yF16 18 mm yF17 25 mm yF18 32 mm yF19 42 mm yF20 yF21 65 mm yF22 50 mm yF23 yF10 yF24 20 mm yF11 yF25 yF12 yF26 yF13 yF27 2 mm...
Page 7
yF33 yF28 yF34 yF29 40 mm yF35 yF30 84 mm yF36 yF31 yF32 4 mm 5 mm yFm1 yFm7 4 x 12 mm 8 x 18 mm yFm2 yFm8 4 x 28 mm 8 x 40 mm yFm3 yFm9 5 x 12 mm yFm4 yFm10 5 x 28 mm...
Page 8
note: 2 PEOPLE ARE RECOMMENDED TO ASSEMBLE THIS FURNITURE. TO AVOID DAMAGE DURING ASSEMBLY, IT SHOULD BE ASSEMBLED ON A SOFT SURFACE. remArQue : IL EST CONSEILLÉ D’ÊTRE À DEUX POUR ASSEMBLER CE MEUBLE. POUR ÉVITER LES DOMMAGES, EFFECTUER L'ASSEMBLAGE SUR UNE SURFACE DOUCE.
Page 9
1-5. With the help of an assistant, tIlt the Fig. 1-2 assembled furniture onto its back, and AttAch the Middle Shelf Frame (YF29) to the CMS (Cable ® Management System) Frame (YF26) using two 32 mm Bolts (YF5) as shown above (Fig. 1-2). Do not yet fully tighten.
Page 10
Fig. 1-4 yF18 yF29 yF17 yF20 yF24 yF19 yF11 1-8. AttAch the Rear Legs (YF17 & YF19) to the Middle Shelf Frame (YF29) with two 32 mm Screws (YF5) and to the L-Bracket Supports (YF15) using four 12 mm Bolts (YF2) as shown. Do not yet fully tighten. note (!): the rear legs have holes at the top that are centereD in the leg.
Page 11
1-8. FIxer les pieds arrière (YF17 et YF19) au cadre du plateau du milieu (YF29) avec deux boulons de 32 mm (YF5) et sur les supports en L (YF15) avec quatre boulons de 12 mm (YF2) comme sur l’illustration. ne pas encore serrer complètement. reMarque (!): les pieds arrière ont des trous au dessus qui sont pas centrÉs dans les pieds.
Page 12
Fig. 2-1 yF30 (View from rear) (Vue depuis l'arrière) yF14 (Vista desde la parte trasera) yF23 yF23 yF26 2-1. AttAch the Flat Panel Support Post (YF23) to the rear of the CMS Frame (YF26) with four 65 mm Bolts (YF7) and ®...
Page 13
Fig. 2-2 (View from rear) (Vue depuis l'arrière) (Vista desde la parte trasera) yF22 yF21 2-3. slIDe Monitor Arms (YF21) on to the Swivel Bar (YF22) and then Insert the Knobs (YF9) through the Monitor Arms as shown. Do not yet fully tiGhten the knobs. 2-3.
Page 14
2-4. select the correct screw. Before beginning, test several of the Screws in your Hardware Kit to find the correct size and length for your television. note (!): Use Spacers if Monitor Arms do not fit firmly against the back of the television, such as when the back of the television is curved, contains larger recessed mounting holes, or some other obstruction is in the way.
Page 15
Fig. 2-4 yF22 yF21 2-5. PlAce your TV face-down on a very soft, non-abrasive surface, taking extreme caution to not damage the face of your TV. 2-6. AttAch each Monitor Arm (YF21) to the back of your television as shown with selected screws. Make sure that each Washer is placed between the Screw and the Monitor Arm.
Page 16
yF30 Fig. 2-5 yF22 yF23 yF12 yF23 2-8. with the help of an assistant, carefully PlAce the Post of the Swivel Bar (YF22) down into the tube in the Mounting Bracket (YF30), and secure with the Post Locking Clip (YF12) as shown. skip to paGe 23 for Glass shelf installation instructions.
Page 17
Fig. 3-1 3-1 Using a stud finder, FInD the exact location of the studs to which you want to attach the Wall Mount (YF36). mArk the right and left side to determine the center of each stud. [FIGURE 3-1] 3-1. À l’aide d’un détecteur de montant, trouver l’emplacement exact des montants sur lesquels doit être attaché le support mural (YF36).
Page 18
Fig. 3-2 3-2. meAsure the distance from the mounting holes on the back of your television to the top and bottom edges of the television to determine the true center of the television once it will be mounted. Many television manufacturers do not place the mounting holes exactly centered in the television.
Fig. 3-3 2.5" (64 mm) 5/32" (4 mm) InstAllInG the wAll mount In wooD: 3-4. DrIll four holes 2.5" (64 mm) deep using a 5/32" (or 4 mm) size drill bit in the “A”, “B”, “C”, and “D” locations noted on the Installation Template.
Fig. 3-4 3" (76 mm) mountInG to solID concrete or cInDer block: 3-4. Carefully DrIll four holes using a 5/16" (or 8mm) masonry drill bit in the “A”, “B”, “C”, and “D” locations noted on the Installation Template. note: eAch hole shoulD be At leAst 3" (76 mm) DeeP. [FIGURE 3-4] iMportant: Do not Drill into Mortar Joints! Drill holes at least 1"...
Page 21
Fig. 3-5 3-5. remove the Installation Template. 3-6. If mounting into concrete, Insert four TOGGLER brand Wall Anchors (YF34) yF36 ® into the drilled holes. [FIGURE 3-7] 3-7. PlAce the Wall Plate (YF36) over the holes and screw in the Lag Bolts (YF35) about half way.
Page 22
Fig. 3-8 yF36 yF30 yF14 3-8. AttAch the Mounting Bracket (YF30) to the Wall Plate (YF36) with four 19 mm Washers (YF14) and four 18 mm Bolts (YF3). tIGhten Fully. 3-8. FIxer le support de fixation (YF30) sur la plaque murale (YF36) avec quatre rondelles de 19 mm (YF14) et quatre boulons de 18 mm (YF3).
InstAll the GlAss shelves Pose Des PlAteAux en verre caution: always reMoVe the Glass shelVes before attachinG/reMoVinG your teleVision, or before atteMptinG to MoVe the stanD. attention : Veiller À touJours enleVer les plateaux en Verre aVant D'accrocher/DÉcrocher le tÉlÉViseur ou De tenter De DÉplacer le Meuble. Fig.
Page 24
Fig. 4-1 yF31 yF10 Fig. 4-1b yF25 yF13 yF32 yF16 yF13 yF33 yF29 APlIQue cuatro almohadillas para vidrio de 2 mm (YF13) a la parte superior de las patas (YF17, YF18, YF19, y YF20), y dos mas de las 4-1. almohadillas para vidrio de 2 mm al centro del marco medio del estante (YF29) como se muestra en la Fig.
Page 25
To receive replacement or missing part(s) under this warranty, go to our website at www.bello.com or call our Customer Service Department at 1-888-235-7646. Please have the model number and part number(s) for reference. You will also need your sales receipt or other proof of purchase.
Cette garantie confère à l’acheteur des droits juridiques particuliers. Il est possible qu’il ait d'autres droits, susceptible de varier d’une juridiction à l’autre. BELL'O INTERNATIONAL CORPORATION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 Web: www.bello.com E-mail: sales@bello.com...
Page 27
Esta garantía le proporciona derechos legales específicos. Usted también puede tener otros derechos, los cuales varían según el estado. BELL'O INTERNATIONAL CORPORATION, 711 Ginesi Drive, Morganville, NJ 07751-1235 Phone: (732) 972-1333 Fax: (732) 536-6482 Web: www.bello.com E-mail: sales@bello.com...
Page 28
Для того чтобы вам могла быть предоставлена своевременная помощь, пожалуйста, тщательно осмотрите купленную мебель сразу после открытия упаковки для выявления отсутствующих или поврежденных деталей. Для получения замены или отсутствующей детали/деталей по данной гарантии зайдите на наш веб-сайт: www.bello.com или позвоните в отдел обслуживания клиентов нашей компании по телефону: 1-888-235-7646. Пожалуйста, приготовьтесь...