Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Installation Guide
Pressure Transmitters
AKS 32, AKS 32R, AKS 33, AKS 2050, AKS 3000, AKS 3050, AKS 4050
Kølemidler
Refrigerants
Kältemittel
Réfrigérants
Arbejdstemperature
Operating temperature
Betriebstemperatur
Température de fonctionnement
Electrisk tilslutning, Electrical connection, Elektrische Verbindung, Raccordement électrigue
SI-Units (bar)
US-Units (psig)
Montering, Mounting, Montage, Montage
Kabel version / Cable version /
Kabel Version / Version de câble
Tryktransmitteren skal monteres før kabel
fastgøres.
The pressure transmitter must be mounted before
cable is fastened.
Der Druckmessumformer muß montiert werden,
bevor das Kabel befestigt wird.
Monter le transmetteur de pression avant de fixer
le câble.
© Danfoss | DCS (im) | 2015-05
NH
, R22, R134a, R404A, R407C, R410A, R507 et. Al.
3
-40 – 85 °C
1–5V, 1–6V, 0–10V
4–20 mA
AKS 32, AKS 3000, AKS 3050,
AKS 33, AKS 3000, AKS 3050
AKS 4050
Brun
Sort
Rød
Orange
Rød
Sort
Brown
Black
Red
Orange
Red
Black
Braun
Schwarz
Rot
Orange
Rot
Schwarz
Brun
Noir
Rouge
Orange
Rouge
Noir
Rød
Sort
Hvid
Grøn
Rød
Sort
Red
Black
White
Green
Red
Black
Rot
Schwarz
Weiss
Grün
Rot
Schwarz
Rouge
Noir
Blanc
Vert
Rouge
Noir
Orientering / Orientation /
Orientierung / Orientation
Kan placeres horisontalt eller vertikalt, så tryk-
tilsluningen vender nedad. Lad kablet vende nedad
for at forhindre vandsamling.
Can be mounted horizontal or vertical with
pressure connection facing downwards.
Plug cable facing downwards prevents water
collection in cable entry.
Kann horizontal oder vertikal mit Druck-an-
schlussnach unten gerichtet montiert werden.
Wasseansammlung kann verhindert werden, wenn
das Kabel nach unten gerichtet wird.
Orienter le raccord de pression horizontalement
ou verticalement avec le câble vers le bas (pour
éviter l'accumulation d'eau).
IC.PI.P21.B2.52 / 520B6810
10 – 90%
AKS 32R, AKS 2050
Brun
Orange
Rød
Sort
Brun
Orange
Brown
Orange
Red
Black
Brown
Orange
Braun
Orange
Rot
Schwarz
Braun
Orange
Brun
Orange
Rouge
Noir
Brun
Orange
Hvid
Grøn
Rød
Sort
Hvid
Grøn
White
Green
Red
Black
White
Green
Weiss
Grün
Rot
Schwarz
Weiss
Grün
Blanc
Vert
Rouge
Noir
Blanc
Vert
Rød
Sort
Hvid
Red
Black
White
Rot
Schwarz
Weiss
Varmgasledning / Hot gas pipe /
Heißgasleitung / Conduite de gaz chaud
Benyt afstandsbøsning for at reducere
temperatupåvirkningen.
Use a distance sleeve to reduce temperature
influence.
Abstandsbuchse benutzen um Temperatureinfluss
zu mindern.
Installer une tubulure de distance pour réduire la
contrainte thermique.
Forbundet til kapsling
Connected to enclosure
Mit Gehäuse verbunden
laison au boîtier
Skærm:
Ikke forbundet til kapsling
Screen:
Not connected to enclosure
Schirm:
Nicht mit Gehäuse verbunden
Blindage: Isolé du boîtier
Skærm:
Ikke forbundet til kapsling
Screen:
Not connected to enclosure
Schirm:
Nicht mit Gehäuse verbunden
Blindage: Isolé du boîtier
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Danfoss AKS 32

  • Page 1 Installation Guide Pressure Transmitters AKS 32, AKS 32R, AKS 33, AKS 2050, AKS 3000, AKS 3050, AKS 4050 Kølemidler Refrigerants , R22, R134a, R404A, R407C, R410A, R507 et. Al. Kältemittel Réfrigérants Arbejdstemperature Operating temperature -40 – 85 °C Betriebstemperatur Température de fonctionnement Electrisk tilslutning, Electrical connection, Elektrische Verbindung, Raccordement électrigue...
  • Page 2 Wenn i ATEX Zone 2 bei Temperaturen <-10 °C verwendet werden, müssen die Kabel und Stecker gegen Stöße geschütz werden. Lorqu’ils sont utilisés en zone 2 ATEX à des températures <-10 °C, le câble et le connecteur doivent être protégés contre les chocs. IC.PI.P21.B2.52 / 520B6810 © Danfoss | DCS (im) | 2015-05...

Ce manuel est également adapté pour:

Aks 32rAks 33Aks 2050Aks 3000Aks 3050Aks 4050