Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
Bedienungsanleitung und Teileliste
Manual de Serviços Técnicos e Reposições
Руководство по техническому обслуживанию и деталям
EN
HIGH VOLUME HOSE REELS
ES
ENROLLADOR ABIERTO GRAN CAPACIDAD
ENROULEUR OUVERT GRAND DÉBIT
FR
OFFENER HOCHLEISTUNGS-SCHLAUCHAUFROLLER
DE
CARRETEL AUTOMÁTICO ALTA CAPACIDADE
PT
КАТУШКИ СО ШЛАНГАМИ С БОЛЬШОЙ ПРОПУСКНОЙ СПОСОБНОСТЬЮ
RU
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
Part No. / Cód. / Réf. / Art. Nr. / Cód. /
Номер по каталогу:
508 SERIES
2
5
8
11
14
17
1
R. 02/22 850 821

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Samoa 508 Serie

  • Page 1 CARRETEL AUTOMÁTICO ALTA CAPACIDADE КАТУШКИ СО ШЛАНГАМИ С БОЛЬШОЙ ПРОПУСКНОЙ СПОСОБНОСТЬЮ R. 02/22 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 2 850 821 R. 02/22 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 3 2. Loosen the set screw in the nut (3) and remove said nut. R. 02/22 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 4 DIMENSIONS AND PARTS LIST SPARE PARTS SEE PAGE 20 AND 22 850 821 R. 02/22 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 5 5. Deje la manguera recogerse lentamente y asegúrese de terminar con toda la longitud enrollada y el resorte sin tensión (dejando el tambor neutro, de modo que no intente girar más). R. 02/22 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 6 2. Afloje el prisionero de la tuerca (3) y desenrosque dicha tuerca. 850 821 R. 02/22 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 7 DIMENSIONES Y LISTA DE RECAMBIOS DIBUJO DE RECAMBIOS EN LA PÁGINA 20 Y22 R. 02/22 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 8: Entretien

    (de manière que le tambour n’essaye plus de tourner). 850 821 R. 02/22 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 9 4. Retirer la rotule et la remplacer par une nouvelle ou remplacer les joints en s’assurant qu’ils sont en position correcte (Fig. 8). R. 02/22 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 10: Dimensions Et Pièces De Rechange

    DESSIN DE PIECES DE RECHANGE, PAGE 20 ET 22 850 821 R. 02/22 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 11: Beschreibung

    Trommel verbunden ist, und ziehen Sie am Schlauch, um ihn auszurasten. R. 02/22 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 12 2. Lösen Sie die Stellschraube an der Mutter (3) und schrauben Sie die Mutter ab. 850 821 R. 02/22 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 13 Sperrklinkenfeder austauschen ABMESSUNGEN UND TEILELISTE ERSATZTEIL, SEITE 20 UND 22 R. 02/22 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 14: Instalação

    4. Conectar a nova mangueira no giratório, usando duas chaves, colocar o fixador, prendendo a mangueira na roda firmemente, puxar para soltar o trinquete. 850 821 R. 02/22 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 15 2. Afrouxar a porca de aperto (3) e desrosquear esta porca. R. 02/22 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 16: Problemas E Soluções

    DIMENSÕES E PEÇAS DE REPOSIÇÃO PEÇAS DE REPOSIÇÃO, PÁGINA 20 E 22 850 821 R. 02/22 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 17: Техническое Обслуживание

    4. Повернуть бобину для увеличения и уменьшения натяжения исполнительной пружины (рис. 5). R. 02/22 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 18 ключа (рис. 4), чтобы не повредить вал. 2. Ослабить и снять гайки установочных винтов (3). 850 821 R. 02/22 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 19: Диагностика Неисправностей

    Выполнить замену пружины храпового механизма механизма РАЗМЕРЫ, ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ СТРАНИЦА 20, 22 R. 02/22 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 20 диаметр окружности центров отверстий под винты 380 mm 635 mm 850 821 R. 02/22 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 21 12, 13, 14, 15 (x2) Hose stopper Tope manguera Butée R. 02/22 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 22 12, 13, 14, 15 (x2) Schlauchstopper Abraçadeira de parada Стопор шланга 850 821 R. 02/22 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 23 PEÇAS DE REPOSIÇÃO / ПЕРЕЧЕНЬ ДЕТАЛЕЙ 1 2 3 4 R. 02/22 850 821 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 24 Выполняйте национальные правила утилизации и переработки отслужившего оборудования, упаковки и принадлежностей. 850 821 R. 02/22 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...

Table des Matières