Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

R129/03
40 – 105cm
The
ABCs
Come and Go i-Size Rotate
i-Size Car Seat

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cosatto ABCs

  • Page 1 R129/03 40 – 105cm ABCs Come and Go i-Size Rotate i-Size Car Seat...
  • Page 3 (EN) Instruction 1-31 (FR) Instruction, (DE) Gebrauchsanleitung, (IT) Istruzioni (EN) Part list diagram (FR) Schéma de nomenclature, (DE) Teilelisteabbildung, (IT) Diagramma della lista delle parti (EN) Spare part list diagram (FR) Schéma de pièces détachées, (DE) Ersatzteillisteabbildung, (IT) Diagramma della lista delle parti di ricambio, (EN) Instruction diagram 34-45 (FR) Schéma d’instructions, (DE) Anleitungsdiagramm,...
  • Page 4: Important Safety Information

    76 and 105 cm, up to maximum weight of 18 kg. • Cosatto recommend to use the car seat in rearward facing mode for as long as possible. • IMPORTANT - DO NOT USE FORWARD FACING BEFORE THE CHILD'S AGE EXCEEDS 15 MONTHS.
  • Page 5 • Never use replacement parts other than those approved by Cosatto. • Cosatto advise that child car seat should not be bought or sold second-hand. Many child car seat acquired this way have been found to be dangerous. • NOTE: The child car seat can mark vehicle seat upholstery. Cosatto cannot be held responsible for damage or marking to vehicle seat upholstery.
  • Page 6: Care & Maintenance

    Notice: 1. This is an i-Size Enhanced Child Restraint System. It is approved according to Regulation No.129, for use in, i-Size compatible vehicle seating positions as indicated by vehicle manufacturers in the vehicle users’ manual. 2. Never use this child car seat on passenger seat fitted with an active airbag is installed. 3.
  • Page 7: Part List

    For customer outside UK & Ireland, contact information for your local distributor can be found on http://www.cosatto.com/stockists If you require any further assistance, please contact us at cuddle@cosatto.com S1: Lower seat liner S6: Seat cover...
  • Page 8 Adjusting the seat orientation: Pull and hold the seat rotate adjustment lever (a) then rotate the seat (b). Seat positions: B, C: Sideward facing position: The sideward facing position allow access for placing or removing a child from the seat unit after the car seat is fitted. WARNING: Do Not travel with the seat unit in this position.
  • Page 9: Checklist

    ISOFIX guide (optional): The ISOFIX guides can help identify the vehicle ISOFIX anchor points and make installation easier. They can also help with the protection of your vehicle seat. Press and hold ISOFIX arm adjustment buttons and extended the arms fully (a). Engage the ISOFIX arms (b) and ensure that the ISOFIX arm security indicators are green (c).
  • Page 10: Taille Et Poids De L'enfant

    Il est recommandé de vérifier que le dispositif de retenue pour enfants est compatible avec le véhicule au moment de l’achat. Veuillez vous référer à la liste des véhicules, à l’application Cosatto de vérification de l’installation (http://cosat.to/fitchecker) ou à la liste d’installation véhicule du site Internet (http://cosat.to/comeandgoisizerotatevl).
  • Page 11: Sécurité - Veuillez Lire Attentivement

    • Utilisez toujours des pièces de rechange approuvées par Cosatto. • Cosatto conseille de ne pas acheter ni vendre de sièges-auto d’occasion. De nombreux sièges-auto achetés de cette façon se sont avérés être dangereux. • REMARQUE : le siège-auto peut marquer la garniture des sièges du véhicule. Cosatto ne peut être tenue responsable des dommages ou des marques laissées sur la garniture...
  • Page 12: Remarques

    • Couvrez le siège-auto si celui-ci reste longtemps au soleil, car il pourrait devenir très chaud. Vérifiez que le siège-auto n’est pas trop chaud avant de placer votre enfant dans le siège-auto. Remarques: 1. Il s’agit d’un dispositif de retenue pour enfant i-Size amélioré. Il est approuvé conformément au Règlement n° 129 et doit être utilisé...
  • Page 13: Liste Des Pièces

    Uni et l’Irlande, vous pouvez commander sur notre site : http://www.cosatto.com/service-centre/spares En dehors du Royaume-Uni et de l’Irlande, vous trouverez les coordonnées de votre distributeur sur : http://www.cosatto.com/stockists Si vous avez besoin d’aide, n’hésitez pas à nous écrire à cuddle@cosatto.com S1: Réducteur inférieur S6: Housse de siège S2: Rembourrage d’entrejambe...
  • Page 14: Attacher L'enfant Dans Le Siège-Auto

    Serrage: NB : le harnais doit être raisonnablement serré. Il doit maintenir l’enfant sans trop le serrer. Vérifiez que les sangles ne sont pas torsadées lorsque l’enfant est assis. Ouverture: Fermeture: Appui-tête: Réglage: Positionnement correct des bretelles: Siège: Poser et retirer l’unité de siege : Actionnez le bouton de réglage de l’inclinaison du siège (a) tout en inclinant le siège (b).
  • Page 15: Installation Du Siège-Auto Sur Le Siège Du Véhicule

    Placez votre enfant dans le siège-auto. Fermez le harnais (a) (voir l’étape 5). Réglez l’appuie-tête (b) (voir l’étape 6). Ajustez le harnais (c) (voir l’étape 3). Emplacement : Reportez-vous à la liste des véhicules pour savoir où le siège d’auto pour enfant s’adaptera dans votre véhicule. IMPORTANT : Installez toujours le siège-auto dans le véhicule AVANT de placer et d’attacher votre enfant dans le siège-auto.
  • Page 16: Liste De Contrôle

    Détachez les élastiques latéraux (a). Retirez la housse des boucliers latéraux (b). Dégagez la housse de l’avant du siège (c). Ouvrez complètement le rabat de la housse du siège (d) puis retirez la housse du siège (d). place-housse: Utilisation du place-housse: Liste de contrôle : •...
  • Page 17 Siehe Fahrzeugliste, Cosatto App für den Fahrzeugeinbau (http://cosat.to/fitchecker) oder die Fahrzeugeinbauliste auf der Webseite (http://cosat.to/comeandgoisizerotatevl). Sitzpositionen in anderen Fahrzeugen können ebenfalls für den Einbau des Kinder- Rückhaltesystems geeignet sein. Im Zweifel, Cosatto oder den Händler kontaktieren. Größe und Gewicht des Kindes: •...
  • Page 18 • Verwenden Sie nur von Cosatto zugelassene Ersatzteile. • Cosatto rät davon ab, Kindersitze weiterzuverkaufen oder aus zweiter Hand zu kaufen. Viele der auf diesem Wege erworbenen Kindersitze wurden als gefährlich eingestuft. • HINWEIS: Der Kindersitz kann auf dem Fahrzeugsitzpolster Abdrücke hinterlassen.
  • Page 19: Pflege & Wartung

    • Bitte decken Sie den Kindersitz ab, wenn er für längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist, da die Oberflächen des Kindersitzes sehr heiß werden können. Prüfen Sie den Kindersitz, bevor Sie Ihr Kind hineinsetzen. Hinweis: 1. Dies ist ein verbessertes Kinderrückhaltesystem in i-Größe. Es wurde gemäß Vorschrift Nr.
  • Page 20 Großbritannien & Irland bestellen über unsere Webseite: http://www.cosatto.com/service-centre/spares Kunden außerhalb Großbritanniens & Irlands finden Kontaktangaben für Händler vor Ort auf unserer Webseite : http://www.cosatto.com/stockists Sollten Sie weitere Hilfe benötigen, kontaktieren Sie uns über cuddle@cosatto.com S1: Untere Sitzeinlage S6: Sitzbezug S2: Schrittpolster...
  • Page 21 Achten Sie darauf, dass die Riemen nicht verdreht sind, wenn sich das Kind im Kindersitz befindet. Auseinanderklappen: Zusammenklappen: Kopfstütze: Anpassen: Richtige Schultergurtposition: Sitz: Position der Rückenlehne einstellen: Den Knopf für die Lehneinstellung des Sitzes (a) drücken und gedrückt halten, dann den Sitz zurücklehnen (b).
  • Page 22 Kind im Kindersitz sichern: Zum Öffnen des Gurtgeschirrs (a) (siehe Schritt 4). Kopfstütze höherstellen (b) (siehe Schritt 6). Kind in den Kindersitz setzen. Gurt schließen (a) (siehe Schritt 5). Kopfstütze anpassen (b) (siehe Schritt 6). Gurt festziehen (c) (siehe Schritt 3). Position: Sehen Sie in der Fahrzeugliste nach, wo der Kinderautositz in Ihr Fahrzeug passt.
  • Page 23 Lösen Sie die Elastikschlaufen an der Vorderseite des Sitzbezugs (a). Lösen Sie den Stoff um die Abdeckung des Gurteinstellers herum (b). Lösen Sie den Stoff vom Verschluss (c). Lösen Sie die Elastikschlaufen von den seitlichen Kunststoffabdeckungen (a). Lösen Sie den Stoff um die Seitenaufprallschutzblöcke herum (b). Lösen Sie den Stoff von der Vorderseite des Sitzes (c).
  • Page 24: Posizionamento

    9 kg, altezza compresa tra 76 e 105 cm, fino ad un peso massimo di 18 kg. • La Cosatto consiglia di utilizzare il seggiolino auto nella modalità rivolta all’indietro il più a lungo possibile. •...
  • Page 25 Se la cintura o l’imbracatura dovesse logorarsi si consiglia di sostituirle prima di mettersi in viaggio. • Non sostituire mai le parti del seggiolino con altre non approvate dalla Cosatto. • La Cosatto consiglia di non comprare o vendere seggiolini in seconda mano. Diversi seggiolini acquistati in questo modo sono risultati pericolosi.
  • Page 26 Avvertenza: 1. Questo è un sistema di ritenuta bambini i-Size. È approvato secondo la direttiva n. 129, per l`utilizzo in veicoli combatibili i-Size come indicato nel libretto del veicolo dala casa di produzione. 2. Non utilizzare mai il seggiolino sul sedile del passeggero dotato di airbag attivo. 3.
  • Page 27: Lista Delle Parti

    I clienti al di fuori del Regno Unito e dell’Irlanda possono contattare il distributore locale indicato su http://www.cosatto.com/stockists In caso di ulteriore assistenza, non esitate a contattarci all’nostro indirizzo email: cuddle@cosatto.com S1: Rivestimento della parte inferiore del sedile S6: Coprisedile...
  • Page 28 Posizione rivolta all’indietro: Posizione rivolta in avanti: 4, 3, & Regolazione dell’orientamento del sedile: Tirare e tenere premuta la leva di regolazione del sedile (a), quindi ruotare il sedile (b). Orientamento del sedile: B,C: Posizione rivolta lateralmente: La posizione rivolta lateralmente consente posizionare o togliere il bambino dal seggiolino dopo l’installazione del seggiolino.
  • Page 29 Aprire la gamba di supporto ISOFIX (a). I due punti di ancoraggio inferiori ISOFIX si trovano solitamente tra la base del sedile e lo schienale (a). Alcuni veicoli hanno l’indicatore ISOFIX vicino ai punti di ancoraggio inferiore ISOFIX (b). Guida ISOFIX (opzionale): Le guide ISOFIX possono aiutare a identificare i punti di ancoraggio ISOFIX del veicolo e facilitare l’installazione.
  • Page 30: Lista Di Controllo

    Lista di controllo: • Avete verificato la compatibilità del seggiolino auto con il veicolo previsto? • Se applicabile, l’air-bag è disattivato? • Il seggiolino per bambini è montato correttamente sul sedile del veicolo? • Avete controllato gli indicatori di sicurezza dei bracci ISOFIX, della gamba di supporto e della sicurezza del sedile ISOFIX? •...
  • Page 36 40 - 105 cm ≤18 kg 76 - 105 cm ≤18 kg...
  • Page 37 ˚ 40 - 60cm 61 - 105 cm...
  • Page 44 ML26072022...
  • Page 48 Letter: Cosatto Limited, Bentinck Mill, Bentinck Street, Farnworth, Bolton, Lancs, BL4 7EP, England. All the design and trademarks contained herein are the property of Cosatto Limited. No part of this document may be reproduced without the permission of Cosatto Limited. www.cosatto.com (EN) Notice: This is an “i-Size”...

Table des Matières