Sommaire des Matières pour Kemper KHS Hygiene Flush Box LITE
Page 1
Wartungsprotokoll KEMPER KHS Hygienespülung LITE Figur 689 03 009 und Figur 689 03 010 Maintenance record KEMPER KHS Hygiene Flush Box LITE Figure 689 03 009 and Figure 689 03 010 9-12 Protocole de maintenance KEMPER KHS Hygiene Flush Box LITE...
Page 2
WARTUNGSPROTOKOLL FORTSCHRITT MACHEN Hygienespülung LITE Vorgangsnummer | Auftragsnummer Auftraggeber Firma Straße PLZ, Ort Ansprechpartner Tel./Mobil E-Mail-Adresse Wartungsfirma Firma Straße PLZ, Ort Monteur Tel./Mobil E-Mail-Adresse Objektadresse Objektname Straße PLZ, Ort Ansprechpartner vor Ort Tel./Mobil E-Mail-Adresse 1/20...
Page 5
Wir werden die hier erfassten personenbezogenen Daten zur Durchführung der in diesem Dokument genannten Zwecke verarbeiten. Rechtsgrundlage hierfür ist unser berechtigtes Interesse gem. Art. 6 Abs. 1 lit. f) DSGVO. Weitere Informatio- nen, auch zu Ihren Rechten als Betroffener, finden Sie auf unserer Homepage unter https://www.kemper-group.com/de/ meta-navigation/datenschutzhinweis/. Als verantwortungsbewusstes Unternehmen nimmt Kemper den Schutz Ihrer personenbezogenen Daten und Ihre Rechte als Betroffener sehr ernst. Die Ihnen zustehenden Rechte können Sie ebenfalls jederzeit unter dem o.g. Link einsehen und auf Wunsch wahrnehmen. Gebr. Kemper GmbH + Co. KG | Harkortstraße 5 | D-57462 Olpe | Tel. +49 2761 891-0 | info@kemper-group.com | www.kemper-group.com...
MAINTENANCE RECORD D R I V I N G P R O G R E S S Hygiene Flush Box LITE Process number | Order number Client Company Street ZIP / City Contact person Telephone / Mobile number Email Maintenance company Company Street ZIP / City Fitter Telephone / Mobile number Email...
Page 7
D R I V I N G P R O G R E S S Ziff. 1 Device settings Comment // Serial number // Location // Device name Ziff. 2 Test of waste water not ok Comment // Test float switch // Test trap Ziff.
Page 8
D R I V I N G P R O G R E S S Ziff. 5 Maintenance work V1 not ok Comment // Maintenance cut-off checked // Aerator checked/cleaned // Solenoid valve strainer checked/cleaned // Leak inspection Ziff. 6 Maintenance work V2 not ok Comment // Maintenance cut-off checked...
Page 9
As a responsible company, Kemper takes the protection of your personal data and your rights as a data subject very seriously. You can also view the rights to which you are entitled at any time under the above link and exercise them if you wish.
PROTOCOLE DE MAINTENANCE D R I V I N G P R O G R E S S Hygiene Flush Box LITE Numéro du dossier Client Entreprise Code postale/Ville Interlocuteur N° de téléphone/N° de mobile E-mail Société de maintenance Entreprise Code postale/Ville Installateur N° de téléphone/N° de mobile E-mail Adresse de l´objet Nom de l‘objet...
Page 11
D R I V I N G P R O G R E S S Art. 1 Info appareil commentaire // Numéro de série // Emplacement // Désignation de l‘appareil Art. 2 Contrôle de l‘évacuation pas ok commentaire // Contrôle de l‘interrupteur à flotteur // Contrôle de siphon Art.
Page 12
D R I V I N G P R O G R E S S Art. 5 Travaux de maintenance V1 pas ok commentaire // Arrêt pour maintenance contrôlé // Régulateur de jet contrôlé / nettoyé // Crépine d‘électrovanne contrôlé / nettoyé // Etanchéité contrôlé Art. 6 Travaux de maintenance V2 pas ok commentaire // Arrêt pour maintenance contrôlé...
Page 13
Vous trouverez de plus amples informations, y compris vos droits en tant que personne concernée, sur notre site Web à l’adresse https://www.kemper-group.com/chfr/meta-navigation/privacy-policy/. En tant qu’entreprise responsable, Kemper prend très au sérieux la protection de vos données personnelles et de vos droits en tant que personne concernée. Vous pouvez également consulter à tout moment les droits dont vous disposez sous le lien ci-dessus et les exercer si vous le souhaitez.
Page 14
VERBALE DI MANUTENZIONE D R I V I N G P R O G R E S S Hygiene Flush Box LITE Numero prozedura Cliente Azienda CAP/città Contatto locale Telefono/Numero di cellulare E-mail Azienda di manutenzione Azienda CAP/città Montatore Telefono/Numero di cellulare E-mail Indirizzo dell‘oggetto Nome oggetto...
Page 15
D R I V I N G P R O G R E S S Punto. 1 Informazioni sul dispositivo commento // Numero di serie // Posizione // Nome del dispositivo Punto. 2 Controlla il drenaggio non ok commento // Prova del interruttore a galleggiante // Prova del sifone Punto.
Page 16
D R I V I N G P R O G R E S S Punto. 5 Interventi di manutenzione V1 non ok commento // Chiusura per manutenzione // Aeratore controllato/pulito Valvola elettromagnetica Setaccio controllato/pulito // Tenuta controllato Punto. 6 Interventi di manutenzione V2 non ok commento // Chiusura per manutenzione...
Page 17
In qualità di azienda responsabile, Kemper prende molto sul serio la protezione dei dati personali e dei diritti come perso- na interessata. Può inoltre visualizzare in qualsiasi momento i diritti al link sopra riportato ed esercitarli se lo desidera.
Page 18
ONDERHOUDSPROTOCOL D R I V I N G P R O G R E S S Hygiene Flush Box LITE Referentienummer Cliënt Bedrijf Straat / Plaats Postcode / Stad Contactpersoon Tel. / Mobiel Email adres Onderhoudsbedrijf Bedrijf Straat / Plaats Postcode / Stad Monteur Tel.
Page 19
D R I V I N G P R O G R E S S Punt. 1 Apparaat informatie commentaar // Seriennummer // Locatie // Apparaatbenaming Punt. 2 Onderzoek van drainage niet ok commentaar // Vlotterschakelaar test // Sifon test Punt.
Page 20
D R I V I N G P R O G R E S S Punt. 5 Onderhoud V1 niet ok commentaar // Onderhoudsafsluiter gecontroleerd // Perlator gecontroleerd/schoongemaakt // Magneetafsluiterfilter gecontroleerd/ schoongemaakt // Dichtheid gecontroleerd Punt. 6 Onderhoud V2 niet ok commentaar // Onderhoudsafsluiter gecontroleerd // Perlator gecontroleerd/schoongemaakt...
Page 21
D R I V I N G P R O G R E S S Punt. 9 Opmerkingen - Onderdelen - enz. KHS Hygiene Flush Box LITE onderhoud naar behoren uitgevoerd: Plaats, Datum, Tijd Plaats, Datum, Tijd Naam opdrachtgever in hoofdletters...