Télécharger Imprimer la page

Westin 22-1405 Instructions page 2

2004-up dodge durango

Publicité

Slide T-head bolts on step bar as shown (4 per slot, 8 per bar, 4 per bracket). Place step bar on saddle with long
STEP 6.
step pad forward and end cap screw facing inward. Assemble with 1/4" fasteners.
Make sure step bar and brackets are properly aligned. Tighten and torque 3/8" fasteners to 30 FT. LBS. and
STEP 7.
1/4" fasteners to 9 FT. LBS.
Repeat for passenger side.
STEP 8.
FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g.
Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.
Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna
PASO 1.
pieza. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.
Instale los tuercas insercón hexagonal de 3/8" como se muestra. V
PASO 2.
Separe el reborde del panel bajo la puerta e inserte las placas de pernos como se muestra. Deje sin apretar.
PASO 3.
VEA LAS FIGURAS 1 Y 2.
Instale sin apretar los soportes como se muestra.
PASO 4.
el inserto roscado hasta que sienta una mayor resistencia. Verifique que el inserto roscado no haya quedado
flojo en el agujero; si está floja, vuelva a apretarla. Mantenga la placa de pernos paralela al panel bajo la puerta
y apriete la tuerca de abajo.
Vuelva a instalar el panel del reborde como se muestra.
PASO 5.
Deslice los pernos con cabeza en T sobre el estribo como se muestra (4 por ranura, 8 por estribo, 4 por
PASO 6.
soporte)). Coloque el estribo en el soporte con el tapete largo hacia afuera y el tornillo terminal hacia adentro.
Ensamble con la tornillería de 1/4".
Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente. Apriete y aplique un torque de 30
PASO 7.
libras-pies a la tornillería de 3/8" y de 9 libras-pies a la tornillería de 1/4".
Repita el proceso de instalación para el lado del acompañante.
PASO 8.
PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una
cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que
los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.
Enlevez le contenu de la boîte et v'rifiez polur tout dommage. Vériiez que toutes les pièces y sont. Lisez les
ETAPE 1.
instructions complètement avant de commencer.
Insérez les écrous sertis à six pans tel qu'illustré.
ETAPE 2.
Soulevez la garniture du bas de caisse et insérez les plaques de boulon tel qu'illustré. Ne pas serrer.
ETAPE 3.
FIGURES 1Y 2.
Montez sans serrer les supports de montage tel qu'illustré.
ETAPE 4.
de sertir le l'écrou serti à six pans jusqu'à résistance. Vérifiez que le l'écrou serti à six pans n'est pas lâche dans
son trou, sinon reserrer. Tenez la plaque de boulon parallèle au bas de caisse et serrez l'écrou inférieur.
FIGURE 4.
Reposez le panneau de garniture tel qu'illustré.
ETAPE 5.
Glissez les boulons T sur le marche-pieds tel qu'illustré (4 par fente, 8 par barre, 4 par support). Placez le
ETAPE 6.
marche-pieds sur la selle avec la longue garniture devant et la vis d'assemblage vers l'intérieur. Assemblez avec
la quincaillerie 1/4po.
Vérifiez que le marche-pieds et les supports sont bien alignés. Serrez et couplez la quincaillerie 3/8 po à 30
ETAPE 7.
pieds-livres, et la quincaillerie 1/4 po à 9 pieds-livres.
Répétez le montage au côté passager.
ETAPE 8.
PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à l'aide
d'une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L 'usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible, puisque les
composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.
VEA LA FIGURA 4.
VEA LAS FIGURAS 5 Y 6.
VOIR FIGURES 5 ET 6.
EA LAS FIGURA 2.
VEA LA FIGURA 3.
VEA LA FIGURA 4.
VOIR FIGURE 2.
VOIR FIGURE 3.
VOIR FIGURE 4.
SEE FIGURES 5 AND 6.
Apriete el perno superior para encajar
Serrez le boulon supérieur afin
VOIR
VOIR

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

22-002022-0025