Intewa RAINMASTER D 24 Notice De Montage Et De Fonctionnement

Masquer les pouces Voir aussi pour RAINMASTER D 24:

Publicité

Liens rapides

RAINMASTER D 24
Notice de montage et de fonctionnement
L'EAU, NOUS SOMMES DANS NOTRE ÉLÉMENT
L´EAU, EST NOTRE ÉLÉMENT
www.intewa.com
www.intewa.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Intewa RAINMASTER D 24

  • Page 1 RAINMASTER D 24 Notice de montage et de fonctionnement L’EAU, NOUS SOMMES DANS NOTRE ÉLÉMENT L´EAU, EST NOTRE ÉLÉMENT www.intewa.com www.intewa.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    5.2 Connexions électriques des capteurs .................... 5 5.3 Réglage du commutateur DIP ......................5 Installation du RAINMASTER D 24 ..................... 6 6.1 Montage des capteurs dans le réservoir d’eau de pluie ..............6 6.2 Montage de l’unité d‘affichage ......................7 Étalonnage ............................
  • Page 3: Introduction Et Champ D'application

    Tranquillisateur de l’arrivée de l’eau potable Niveau d‘inondation © INTEWA GmbH Aperçu du système: Réservoir de l’eau de pluie avec le RAINMASTER D 24 et appoint en eau potable 1.1 Mode de fonctionnement Le RAINMASTER D 24 satisfait les fonctions suivantes: Mesure du niveau de l’eau dans des conteneurs allant jusqu‘à...
  • Page 4 Les installations sur le réseau d’eau potable doivent uniquement être effectuées par une entreprise d’installation autorisée. 3. Contenu de la livraison [1] Indicateur de niveau RAINMASTER D 24 [2] Boîtier du capteur avec électronique du capteur capsulée [3] Capteur (deux fils, 3m de longueur) [4] Alimentation électrique à...
  • Page 5: Données Techniques

    4. Données techniques Indicateur de niveau: Dimensions boîtier de commande (HxLxP) : 125 x 67 x 35 mm Connexion au réseau (alimentation à découpage) : 110-230 V AC /50-60Hz; 0.75 A Tension de fonctionnement : 24 V DC Puissance de sortie de la vanne : 24 V DC / max.
  • Page 6: Connexions Électriques Des Capteurs

    5.2 Connexions électriques des capteurs Ligne de commande: Ligne de commande brune (+15 V DC) Ligne de commande noire (+ signal) Ligne de commande grise (GND) Capteur: bleu: Capteur bleu noire: Capteur noir (GND) 5.3 Réglage du commutateur DIP La protection contre la calcification et la limite de temps de la sortie de la soupape pourra être désactivée par un commutateur DIP sur la carte du circuit imprimé.
  • Page 7: Installation Du Rainmaster D 24

    6. Installation du RAINMASTER D 24 6.1 Montage des capteurs dans le réservoir d’eau de pluie Distance du niveau 0% de l’extrémité du câble du capteur Zone d’affichage de 0 à 100% Au minimum 20 cm de distance de sécurité par rapport au niveau maximum de l’eau...
  • Page 8: Montage De L'unité D'affichage

    6.2 Montage de l’unité d‘affichage L’unité d’affichage est prévue pour un montage mural. Les deux vis dans la partie supérieure du boîtier seront enlevées, les clips muraux utilisés et fixés au boîtier avec les vis les plus grandes contenues dans la livraison. L’appareil sera fixé au mur avec les chevilles et les vis fournies. La pose de la ligne de commande de l’appareil de commande dans le réservoir d’eau de pluie aura lieu dans un conduit de protection.
  • Page 9: Affichage D'états De Service

    8. Affichage d’états de service Réapprovisionnement en eau potable Lorsque le niveau zéro est atteint, le réapprovisionnement en eau potable sera activé. Cela sera visible par le LED rouge. Indications: La mise en service pour le réapprovisionnement est définie à l’avance à environ 2,5 % de la plage de mesure, de telle sorte que l’afflux en eau potable s’effectue selon les besoins.
  • Page 10: Auto-Dépannage En Cas De Dérangement Ou De Disfonctionnement

    9. Auto-dépannage en cas de dérangement ou de disfonctionnement Fehler Ursache Abhilfe Les LED de 0 à a.) Polarité incomplète ou erreur de a.) Contrôler la polarité de la ligne 100% LED clignotent polarité dans la connexion au de commande et du capteur toutes en même capteur temps...
  • Page 11: Maintenance

    Pour les clients en Allemagne: Pour toutes questions, commandes de pièces de rechange ainsi que pour tous les services, prière de vous adresser directement à INTEWA GmbH en donnant la référence de votre appareil ainsi que votre facture. INTEWA GmbH Auf der Hüls 182...

Table des Matières