CAUTION Make sure authentic LG Electronics components are used. Using a nonauthentic component may damage the product. The LG limited warranty does not cover damage caused by the use of non-authentic components. Use the USB Type-C™ cable/USB-C™ to AUX cable provided with the product.
Page 3
Overview [Charging Case] Mood light (When you open the charging case, the mood light turns on and off.) e Case charging UVnano LED port UVnano LED Earbuds charging terminals Battery Status Indicator (up) d Plug and Wireless Mode Switch UVnano Indicator (down)
Page 4
[Earbuds] Ear hooks Speaker Earbuds mesh charging (Microphone) terminals c Touchpad Speaker mesh (Microphone) Microphone * Make sure that the Earbuds charging terminal is not soiled with foreign substance. * T heappearanceandspecificationsoftheactualproductmaydiffer depending on the model.
Direction for use a Connect the Earbuds to a mobile phone via Bluetooth 1 Tap the Setting [ ] app on your mobile phone. Select and then turn on the Bluetooth function. ( Off > 2 Open the cover of the charging case with the earbuds mounted on the case. The battery status indicator on the front will blinks blue.
Page 6
b Wearing Earbuds 1 In the charging case, bend the inside of the earbuds outward and separate 2 Wear the ear hook so that the tip of the wing is on the bottom marked part of the pinna. When wearing, rotate the earbuds little by little to wear it in the most comfortable position.
Page 7
[Replacing the Ear hooks] 1 Grasp the end of the wing of the ear hooks from the earbuds and separate it. 2 Choose an ear hooks that is the right size for your ear, and then insert the ear hooks into the earbuds. Hold the wing of the ear hooks and turn it little by little to align the hole of the ear hooks with the protrusion of the earbuds.
Page 8
Using the Earbuds with touch Touch the earbuds to play or pause music, answer or reject calls. You can change how the function works in the touchpad settings of the “LG TONE Free” app. Listen to the Ambient Mobile...
Page 9
d Connecting to an External Device(Plug and Wireless Mode) You can connect the charging case to a device such as an airplane stereo system, treadmill, cassette player, radio, and TV to listen with the earbuds. 1 Connect the USB-C™ side of the included USB-C™ to AUX cable to the charging case.
Page 10
e Charging [Wired Charging] With the earbuds mounted to the charging case, connect the charging cable to the charging case to charge. The earbuds and the charging case are charged at the same time. •The UVnano LED operates for 10 minutes when mounted in the charging case while it is being charged.
Page 11
Connecting the LG TONE Free app 1 Search for “LG TONE Free” in the Google Play Store or App Store on your mobile phone or scan the QR code below to install the LG TONE Free app. 2 Run the app to use various functions. (Check Earbud Battery, Voice Alert, Change Equalizer Mode, Check Last Connected Location Information, and Find My Earbuds function, etc.)
Safety Precautions The following safety precautions are provided to prevent any unexpected accident or damage. Please familiarize yourself with the safety precautions. Thesafetyprecautionsareclassifiedinto“WARNING”and“CAUTION” . WARNING: Failing to comply with the instructions may result in serious injury or death. CAUTION: Failing to comply with the instructions may result in minor injury or product damage.
Page 13
CAUTION Do not disassemble, adjust, or repair the product. Donotplacetheproductnearexcessiveheatorflammablematerial. The product may be damaged if an incompatible charger is used. Keep small components of the product away from infants or children. Make sure that foreign objects do not enter the charger’s connectors (Case charging port and power plug).
Page 14
Riskoffireorexplosionifthebatteryisreplacedbyanincorrecttype. Do not store or transport at pressures lower than 11.6 kPa and at above 15000 m altitude. Replacement of a battery with an incorrect type that can defeat a safeguard (for example, in the case of some lithium battery types). Disposalofabatteryintofireorahotoven,ormechanicallycrushingor cutting of a battery, may result in an explosion.
Page 15
If the earbuds are washed or wet during use, the touch may malfunction. the touch may malfunction due to water. To prevent touch malfunction, turn on the touchpad lock function in the LG TONE Free app. Do not swim or enter sea water while wearing the product.
Page 16
Troubleshooting If you see any of the following symptoms while using the product, make sure to recheck it. It may not be a malfunction. Symptom Cause and Solution The power does Check the battery level and charge it. not turn on If the mobile phone does not support headset and If unable to hands-free functions, you cannot use the calling...
Page 17
While the earbuds are inserted in the charging case, If you replaced press and hold the touch pad on the left or right the earbuds earbud for 10 seconds or more. or there is a - The battery status indicator of the charging case problem with flashesredandtheinitializationtothefactory the operation...
Specifications and Features Item Comments V 5.3 (HSP/HFP/A2DP/AVRCP) BluetoothSpecifications Earbud : 3.7 V / 68 mAh, Lithium-ion Battery Charging case : 3.7 V / 390 mAh, Lithium-ion Music Play Time Earbuds & ANC Off : Up to 10 & Up to 30 hours* With Charging case ANC On : Up to 6 &...
IP67 - The dust and waterproof rating is for the earbuds only, not for the charging case. - Based on the international standard IEC Waterproof Rating standard 60529 (30 minutes in 1 m depth) - Test results under controlled laboratory conditions - The water-repellent effect may be weakened by natural wear and tear of the product.
Page 20
IC Radiation Exposure Statement [For having wireless function (WLAN, Bluetooth,...)] This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. NOTE: THE MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBLE FOR ANY RADIO OR TV INTERFERENCE CAUSED BY UNAUTHORIZED MODIFICATIONS TO THIS EQUIPMENT.
Additional Information 1. Radio frequency exposure This Bluetooth LG Stereo Headset is a radio transmitter and receiver. When in operation, it communicates with a Bluetooth-equipped mobile device byreceivingandtransmittingradiofrequency(RF)electromagneticfields (microwaves) in the frequency range 2402 to 2480 MHz. Your Bluetooth headset is designed to operate in compliance with the RF exposure guidelines and limits set by national authorities and international health agencies when used with any compatible mobile phone.
4. Emergency calls IMPORTANT! This Bluetooth headset and the electronic device connected to the headset operate using radio signals and mobile and landline networks as well as user-programmed functions, which cannot guarantee connection under all conditions. Therefore, you should never rely solely upon any electronic device for essential communications (e.g., medical emergencies).
Page 23
- If LG Electronics repairs or replaces the product, the repaired or replaced product shall be warranted for the remaining time of the original warranty period or for ninety (90) days from the date of repair, whichever is longer.
Page 24
THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO THE DURATION OF THIS LIMITED WARRANTY. IN NO EVENT SHALL LG ELECTRONICS OR ITS VENDORS BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY NATURE WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOST PROFITS OR COMMERCIAL LOSS, TO THE FULL EXTENT THOSE DAMAGES CAN BE DISCLAIMED BY LAW.
(1) year. Should your product need warranty service, please return it to the dealer from whom it was purchased or contact your local LG Electronics contact centre to get further information.
LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
Page 27
What is to be done when you have been overexposed to Ultraviolet (UV) radiation? Getmedicalattentionaftertakingfirstaidasfollows. - In case of the eye, place a sterile dressing over the eye. - In case of the skin, apply cold water or ice to the skin. Symbols Refers to alternating current (AC).
Page 28
DIRECTIONS FOR USE To use the earbuds, separate the earbuds from the charging case and adjust them so that they f it comfortably in your ears. If you charge the earbuds via a wired/wireless connection, the UVnano LED operates for 10 minutes after you close the charging case.
Page 29
The output level shall automatically return to an output level not exceeding RS1 when the power is switched off. LG Electronics Canada Inc. , 20 Norelco Drive, North York, ON M9L 2X6 1-888-542-2623, exec.services@lge.com LG Customer Information Center 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...
Assurez-vous d’utiliser des composants d’ o rigine authentiques de LG Electronics. L'utilisation d'un composant non authentique peut endommager le produit. La garantie limitée LG ne couvre pas les dommages causés par l'utilisation de composants non authentiques. Utilisez le câble USB Type-C™ ou USB-C™ vers AUX fourni avec le produit.
Vue d'ensemble [Étui de chargement] Lumière d’ambiance (Lorsque vous ouvrez l’ étui de chargement, la lumière d’ambiance s’allume et s’ é teint) e Borne de charge DEL UVnano de l’ é tui de recharge DEL UVnano Bornes de recharge des écouteurs- boutons Indicateur d’...
Page 34
[Écouteurs-boutons] Support auriculaire Maillage du Bornes de haut-parleur recharge des (Microphone) écouteurs- c Pavé tactile boutons Maillage du haut-parleur (Microphone) Microphone * Veillez à ce que des substances étrangères ne se trouvent pas sur les bornes de recharge des écouteurs-boutons. * L'apparence et les spécifications du produit réel peuvent différer selon le modèle.
MODE D’EMPLOI a Connectez les écouteurs-boutons à un téléphone portable via Bluetooth 1 Appuyez sur le bouton Réglage [ ] sur votre téléphone portable. Sélectionnez , puis activez la fonction Bluetooth. ( Désactivé > Activé) 2 Ouvrez le couvercle de l'étui de chargement avec les écouteurs-boutons montés sur le boîtier.
b Porter des écouteurs-boutons 1 Dans le boîtier de charge, pliez l’intérieur des écouteurs-boutons vers l’ e xtérieur et séparez-les. 2 Portez le support auriculaire de manière à ce que le bout de l’aile se trouve sur la partie inférieure marquée du pavillon. Quand vous porter les boutons-écouteurs, tournez-les petit à...
Page 37
[Remplacement des supports auriculaires] 1 Saisissez l’ e xtrémité de l’aile des supports auriculaires des boutons-écouteurs et séparez-les. 2 Choisissez des supports auriculaires de la bonne taille pour votre oreille, puis insérez-les dans les écouteurs-boutons. Tenez l’aile des supports auriculaires et tournez-la petit à...
Touchez les écouteurs-boutons pour lire ou mettre en pause la musique, répondre ou rejeter les appels. Vous pouvez modifier le fonctionnement de cette fonction dans les paramètres du pavé tactile de l'application "LG TONE Free". l'application "LG TONE Free". Écoute du son...
Page 39
d Connexion à un appareil externe (Mode branché et sans fil) Vous pouvez connecter le boîtier de charge à un appareil tel qu’un système stéréo d’avion, un tapis roulant, un lecteur de cassette, une radio ou TV pour écouter avec les écouteurs-boutons. 1 Connectez le côté...
Page 40
e En charge [Chargement sans fil] Lorsque les écouteurs-boutons sont montés sur l'étui de chargement, connectez le câble de chargement à l'étui de chargement pour le charger. Les écouteurs-boutons et l'étui de chargement se rechargent en même temps. • La DEL UVnano fonctionne pendant 10 minutes lorsqu'elle est montée dans l'étui de chargement pendant qu'elle est en charge.
Connexion de l'application LG TONE Free 1 Recherchez "LG TONE Free" dans Google Play Store ou l'App Store de votre téléphone portable ou numérisez le code QR ci-dessous pour installer l'application LG TONE Free. 2 Exécutez l'application pour utiliser diverses fonctions. (Vérification de la batterie des écouteurs-boutons, alerte vocale, modification du mode...
Mesures de sécurité Les mesures de sécurité suivantes sont prévues pour prévenir tout accident ou dommage imprévu. Il convient de se familiariser avec les mesures de sécurité. Les mesures de sécurité sont classées en "AVERTISSEMENT" et "MISE EN GARDE". AVERTISSEMENT : Le non-respect des instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Page 43
MISE EN GARDE Ne pas démonter, régler ou réparer le produit. Ne placez pas le produit près d’une source de chaleur excessive ni de matériaux inflammables. Vous risquez d’ e ndommager le produit si vous utilisez un chargeur non compatible. Gardez les petits composants du produit hors de portée des nourrissons ou des enfants.
Page 44
Risque d’incendie ou d’ e xplosion si la pile est remplacée par un type incorrect. N’ e ntreposez ni ne transportez la batterie à des pressions inférieures à 11,6 kPa et à une altitude de plus de 15 000 m. Remplacement d'une pile par un type incorrect qui peut neutraliser une protection (par exemple, dans le cas de certains types de piles au lithium).
à cause de l’ e au. Pour éviter tout dysfonctionnement tactile, activez la fonction de verrouillage du pavé tactile dans l’application LG TONE Free Ne nagez pas et ne pénétrez pas dans l’ e au de mer lorsque vous portez le produit.
Dépannage Si vous observez l'un des comportements suivants lors de l'utilisation du produit, assurez-vous de le vérifier à nouveau. Il ne s'agit peut-être pas d'un dysfonctionnement. Comportement Cause et solution L’appareil ne Vérifiez le niveau de la batterie et rechargez-la. s’allume pas En cas d'impossibilité...
Page 47
Si vous avez Lorsque les écouteurs-boutons sont insérés dans remplacé les l'étui de chargement, appuyez sur le pavé tactile écouteurs- de l’ é couteur-bouton gauche ou droit et maintenez boutons ou pendant 10 secondes ou plus. s'il y a un - L’indicateur d’...
Fonctions et caractéristiques Élément Commentaires Spécifications Bluetooth V 5,3 (HSP/HFP/A2DP/AVRCP) Écouteur-bouton : 3,7 V / 68 mAh, Lithium-ion Pile Étui de chargement : Pile 3,7 V / 390 mAh, lithium-ion Écouteurs-boutons pour ANC Off : Jusqu'à 10 & Jusqu'à 30 heures* la lecture de la musique &. ANC activé...
IP67 - L’indice d’ é tanchéité à la poussière et à l’ e au ne s’applique qu’aux écouteurs-boutons, pas à l’ é tui de chargement. - Basé sur la norme internationale CEI Indice d’ é tanchéité 60529 (30 minutes à 1 m de profondeur) - Résultats des tests dans des conditions de laboratoire contrôlées - L’...
Page 50
Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux rayonnements [Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)] Cet appareil est conforme aux limites d’ e xposition aux rayonnements d’Industrie Canada pour un environnement non contrôlé. REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES À...
Informations complémentaires 1. Exposition aux radiofréquences Cet Écouteur-bouton stéréo Bluetooth LG est un émetteur et un récepteur radio. Lorsqu'il fonctionne, il communique avec un dispositif mobile équipé de Bluetooth en recevant et en émettant des champs électromagnétiques (micro-ondes) de radiofréquence (RF) dans la gamme de fréquences de 2402 à...
Page 52
peu fréquent, votre appareil électronique peut générer des étincelles. Des étincelles dans ces zones pourraient provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures corporelles, voire la mort. Les zones présentant une atmosphère potentiellement explosive sont souvent, mais pas toujours, clairement signalées.
Page 53
La batterie de vos écouteurs-boutons Bluetooth doit être recyclée de manière appropriée et ne doit en aucun cas être jetée dans les déchets municipaux. Le partenaire de service de LG Electronics chargé d’ e nlever la batterie la jettera conformément aux règlements locaux. Si le produit inclut une batterie rechargeable, celle-ci devrait être recyclée conformément aux normes de...
Page 54
- La présente garantie ne couvre pas les défaillances du produit causées par des installations, des modifications ou des réparations effectuées par une personne non agréée par LG Electronics. Toute modification des sceaux sur le produit entraîne l’annulation de la garantie.
(1) an. Si votre produit nécessite une réparation couverte par la garantie, veuillez le retourner au revendeur auprès duquel il a été acheté ou communiquez avec le centre d’appels LG Electronics de votre région pour obtenir de plus amples renseignements.
être consultés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’...
Page 57
Que faire lorsque vous avez été surexposé aux rayons ultraviolets (UV)? Consultez un médecin après avoir eu les premiers soins comme suit. - En cas d’atteinte des yeux, recouvrez-les d’un pansement stérile. - Dans le cas de la peau, appliquez de l’ e au froide ou de la glace sur la peau. Symboles Désigne le courant alternatif (CA).
Page 58
MODE D’EMPLOI Pour utiliser les oreillettes, séparez-les de l’ é tui de charge et réglez-les de manière à ce qu’ e lles s’insèrent confortablement dans vos oreilles. Si vous chargez les oreillettes via une connexion f ilaire/sans fil, la DEL UVnano fonctionne pendant 10 minutes après que vous ayez refermé...
Page 59
Le niveau de sortie doit automatiquement revenir à un niveau de sortie ne dépassant pas RS1 lorsque l’alimentation est coupée. LG Electronics Canada Inc. , 20 Norelco Drive, North York, ON M9L 2X6 1-888-542-2623, exec.services@lge.com Centre d’information à la clientèle de LG...