Smanos K1 Mode D'emploi page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour K1:
Table des Matières

Publicité

4. Saisir les informations détaillées du réseau Wi-Fi pour votre centrale intelligente
K1/K2
Sélectionnez votre réseau Wi-Fi de 2,4 GHz dans la liste affichée, puis saisissez
le mot de passe du réseau Wi-Fi. La centrale se connectera au réseau Wi-Fi
sélectionné. Ce processus de liaison devrait durer environ une minute.
Une fois la connexion correctement établie, l'indicateur s'arrêtera de clignoter.
Votre centrale smanos K1/K2 est désormais correctement configurée et vous
bénéficierez de sa protection et de son intelligence !
14
Signification des indicateurs lumineux colorés
K1/K2 Smart Hub Light Indicator Color Meanings
de la centrale intelligente K1/K2
The different colors shown on the light indicator on the back of the K1/K2
Hub tell you the device's current status. Here is a list of what each color or
Les différentes couleurs affichées sur l'indicateur lumineux à l'arrière de la
pattern means:
centrale K1/K2 vous indiquent l'état actuel du dispositif. Voici une liste détaillant la
signification de chaque couleur ou schéma de couleurs :
The indicator blinks in a white color
L'indicateur clignote en blanc
The blue indicator blinks slowly
L'indicateur bleu clignote lentement (une fois
(once every 2 sec)
toutes les 2 s)
L'indicateur est solidement allumé
The indicator shows a steady light
Clignotement alternatif rouge et bleu
Red and blue blink alternately
Red, blue and green blink alternately
Clignotement alternatif rouge, bleu et vert
Red indicator
Indicateur rouge
Blue indicator
Indicateur bleu
Green indicator
Indicateur vert
Statuts du système
System Statuses
Installation
Système armé
System Armed
Tous les détecteurs K1/K2 recherchent des anomalies ; la sirène intérieure retentit
All the K1/K2 sensors detect for anomalies; the indoor siren will sound
immédiatement dès qu'un détecteur est déclenché. Vous-même et les autres
immediately when a sensor is triggered. You and other pre-authorized users
utilisateurs préautorisés recevrez des notifications poussée sur votre/leur téléphone.
will receive push notifications on your/their phone.
Ce mode est recommandé en l'absence de toute personne au domicile et il se règle
This mode is recommended for when no one is at home, and can be easily
facilement à partir du clavier ou de l'application.
set from the Keypad or app.
Fonctionnement du clavier KP-20
KP-20 Keypad Operating Steps
Tournez l'anneau du clavier vers la droite, puis saisissez le mot de
Rotate the Keypad ring to the right, and then enter the
passe du clavier (appuyez 6 fois sur la touche en haut à gauche).
Keypad password (Press the left top key for 6 times).
7
Pattern Description
Description du schéma
Hub is booting up
La centrale est en cours de démarrage
Hub is disconnected from a viable
La centrale est déconnectée d'un réseau Wi-
WiFi network
Fi viable
Hub is connected with a viable WiFi
La centrale est connectée à un réseau Wi-Fi
network
viable
La centrale est en mode de configuration
Hub is in WiFi Configuration Mode
Wi-Fi
Hub is in Accessory Pairing Mode
La centrale est en mode d'appairage avec un
accessoire
System is armed
Le système est armé
System is armed in Home Mode
Le système est armé en mode à domicile
System is disarmed
Le système est désarmé
Step 1: Unlock the base from your
device.
Step 2: Place the base on the wall; make
sure the "UP" arrow on the base is
pointing vertically to the ceiling; use the
provided screws or double sided tape to
install it properly (the green "Level" is a
good reference to keep your device
leveled).
Ste p 3: Lock your device onto the base.
Meaning
Signification
Fonctionnement
APP Operating
Indicateur de la
K1/K2 Hub
de l'application
centrale K1/K2
Step
Indicator
Appuyez sur
Système armé
Press
System
l'icône
the
icon
Armed
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

K2

Table des Matières