It's needed to use the crowbar comes with the standard set to carefully lift
Installation
the back cover and replace the battery.
K1/K2 Smart Hub Light Indicator Color Meanings
The tamper alarm may be triggered when the back cover is opened,you can
The different colors shown on the light indicator on the back of the K1/K2
Étape 1 : démontez la base de votre appareil.
set hub volume to mute or set it to test mode before replacing the battery.
Hub tell you the device's current status. Here is a list of what each color or
pattern means:
À l'aide du levier fourni avec le kit standard, soulevez avec précaution le couvercle
arrière.
Pattern Description
The indicator blinks in a white color
The blue indicator blinks slowly
(once every 2 sec)
The indicator shows a steady light
Red and blue blink alternately
Red, blue and green blink alternately
Red indicator
Blue indicator
Green indicator
Étape 2 : placez la base sur le mur en veillant à ce que la flèche « HAUT » soit
dirigée verticalement vers le plafond (le « niveau » vert est une bonne référence
pour maintenir à niveau votre appareil).
Installation
Step 1: Unlock the base from your
device.
Step 2: Place the base on the wall; make
sure the "UP" arrow on the base is
pointing vertically to the ceiling; use the
provided screws or double sided tape to
install it properly (the green "Level" is a
good reference to keep your device
leveled).
Ste p 3: Lock your device onto the base.
Étape 3 : à l'aide des vis fournies ou du ruban double face, installez-la correctement,
puis verrouillez votre appareil sur la base.
30
Meaning
Hub is booting up
Hub is disconnected from a viable
WiFi network
Hub is connected with a viable WiFi
network
Hub is in WiFi Configuration Mode
Hub is in Accessory Pairing Mode
System is armed
System is armed in Home Mode
System is disarmed
Remplacer les piles des accessoires
Recommended Placements
K1/K2 Smart Hub:
KP-20 Security Keypad:
Il est nécessaire d'utiliser le levier fourni avec le kit standard pour soulever avec
Place your K1/K2 Hub in an open
Place the Keypad near the entry of
area that is located centrally to the
précaution le couvercle arrière et remplacer la pile.
your home that is convenient for
whole smart home system, and
you to control the system on your
within line of sight of your WiFi
way out/in.
L'alarme d'autoprotection (contact anti-sabotage) pourrait se déclencher si le
router.
couvercle arrière est ouvert. Il est possible de mettre la centrale en sourdine ou
d'activer le mode de test avant de remplacer la pile.
DS-20 Door/Window Sensor:
MD-20 Pet Friendly Motion
Sensor:
Can be installed on a door/door
frame, window/window frame or
Place the sensor at a location that is
any other object that can be
critical for home security at a height
opened/closed and needs
of 2-2.2 meters (6.6'-7.3') from the
detection. There are aligning marks
ground. Avoid facing swinging
on the sides of the transmitter and
objects, heat, window and door.
magnet; make sure the marks face
Z-Wave (disponible uniquement pour la
each other and within the range of
1 cm (0.4").
centrale K2)
Si un logo Z-Wave est représenté sur la centrale que vous avez achetée, cela
signifie qu' e lle fonctionnera avec d'autres dispositifs certifiés Z-Wave. Veuillez
numériser le code QR pour plus d'informations.
2m
Assistance technique :
http://www.smanos.com/K1
http://www.smanos.com/K2
support@smanos.com
2m
2m
2m
PET-FRIENDLY
MOTION SENSOR
60°
60°
31