Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Homeowners Guide
K-419
K-10286
K-18495
Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1044525-5-D
Handshower
K-10597
K-973

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kohler K-419

  • Page 1 Homeowners Guide Handshower K-419 K-973 K-10286 K-10597 K-18495 Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1044525-5-D...
  • Page 2: Care And Cleaning

    Thank You For Choosing Kohler Company Thank you for choosing the Bold Look of Kohler. Kohler craftsmanship offers you a rare combination of proven performance and graceful sophistication that will satisfy you for years to come. The dependability and beauty of your Kohler product will surpass your highest expectations.
  • Page 3 Since there are variations within these factors, Kohler cannot guarantee the effectiveness of the formulas mentioned. Kohler Co.
  • Page 4 Firmly rub your finger back and forth across the spray holes in the handshower face. If this procedure fails to improve the performance of the handshower, proceed to the ″Clean the Handshower Screen Washer″ section of this guide. 1044525-5-D Kohler Co.
  • Page 5 If the faucet should leak or drip during normal use, Kohler Co. will, free of charge, mail to the purchaser the cartridge necessary to put the faucet in good working condition.
  • Page 6 Lifetime Limited Warranty — USA and Canada (cont.) use for as long as the original consumer purchaser owns his or her home. If a defect is found in normal residential use, Kohler Co. will, at its election, repair, provide a replacement part or product, or make appropriate adjustment.
  • Page 7 It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
  • Page 8 One-Year Warranty — Mexico (cont.) hardware not authorized by Kohler Co. 3. This warranty does not cover the damages as a result of disaster such as fire or acts of God, including flooding, earthquake, or electric storms, etc. To obtain a list of distributors in your area where you can exercise your rights under this warranty, please call 001-877-680-1310.
  • Page 9: Service Parts

    Handshower Adapter 1044860 Adapter 1044857** Spray 1053737** Spray 1042528** Handshower 1044862** 1044864 Assembly Adapter 1044863** Spray 1050280** Handshower 1030346** 1044860 Handshower Adapter 1044860 Adapter 1044857** Spray 1044859** Spray **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co. 1044525-5-D...
  • Page 10: Entretien Et Nettoyage

    Guide du propriétaire Douchette Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Merci d’avoir choisi la ligne The Bold Look of Kohler. Le travail soigné des artisans de Kohler vous fera apprécier une rare combinaison de performances prouvées et une sophistication gracieuse, qui vous satisferont pour les années à...
  • Page 11 à nettoyer. Puisqu’il y a des variations dans ces facteurs, Kohler ne peut garantir l’efficacité des formules mentionnées. Kohler Co.
  • Page 12: Nettoyer Les Orifices Du Vaporisateur

    Frotter vigoureusement votre doigt d’avant en arrière sur les orifices du vaporisateur de la face de la douchette. Si cette procédure échoue à améliorer la performance de la douchette, procéder à la section ″Nettoyer la rondelle à grille de la douchette″ de ce guide. 1044525-5-D Français-3 Kohler Co.
  • Page 13: Nettoyer La Rondelle À Grille De La Douchette

    Ré-installer la douchette sur le tuyau de douche. Garantie limitée à vie pour les É.U. et le Canada Kohler Co. garantit que ses robinets fabriqués après le 1 Janvier 1997 ne goutteront pas, et seront sans fuites pendant leur utilisation normale à...
  • Page 14 L’entretien et le nettoyage inadéquats annuleront la garantie.** Une preuve d’achat (reçu original de vente) doit être fourni à Kohler Co. ainsi que tous les recours en garantie. Kohler Co. n’est pas responsable des coûts de main-d’oeuvre, d’installation ou d’autres frais particuliers,...
  • Page 15 Nord, sont couverts par la garantie limitée d’un an de Kohler Co. Les robinets électroniques, les valves et les contrôles sont couverts par la garantie limitée de cinq ans.
  • Page 16: Pièces De Rechange

    Adaptateur 1044863** Vaporisateur 1050280** Douchette 1044860 1030346** Adaptateur Douchette 1044860 Adaptateur 1044857** Vaporisateur 1044859** Vaporisateur **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange 1044525-5-D Français-7 Kohler Co.
  • Page 17: Cuidado Y Limpieza

    Ducha de mano Gracias por elegir los productos de Kohler Gracias por elegir la línea de productos de The Bold Look of Kohler. La artesanía de Kohler le ofrece una rara combinación de rendimiento comprobado y agraciada elegancia capaces de satisfacer sus exigencias durante muchos años.
  • Page 18 Puesto que existen variaciones dentro de estos factores, Kohler no puede garantizar la efectividad de las formulaciones mencionadas. 1044525-5-D Español-2...
  • Page 19 Si este procedimiento no mejora el funcionamiento de la ducha de mano, prosiga a la sección ″Limpie la arandela de rejilla de la ducha de mano″ en esta guía. Kohler Co. Español-3 1044525-5-D...
  • Page 20 Vuelva a instalar la ducha de mano a la manguera de ducha. Garantía limitada de por vida - Estados Unidos y Canadá Kohler Co. garantiza que la grifería fabricada después del 1 de enero de 1997 está libre de problemas de fugas y goteo durante el uso residencial normal, mientras el comprador consumidor original sea el propietario de la casa.
  • Page 21 El cuidado y la limpieza incorrectos anularán la garantía. ** Al presentar reclamaciones de garantía a Kohler Co., se tiene que incluir la prueba de compra (recibo original). Kohler Co. no se hace responsable por los gastos de mano de obra, instalación u otros gastos incidentales o indirectos.
  • Page 22 Al adquirir el producto, se recomienda verificar que todos los accesorios y componentes contenidos en la caja estén completos. Kohler Co. garantiza que el material y la fabricación de este producto están libres de defectos, por un (1) año, a partir de la fecha de compra que aparece en la factura o recibo.
  • Page 23 Para obtener una lista de distribuidores cerca de usted y así hacer valer sus derechos bajo esta garantía, llame al 001-877-680-1310. KOHLER CO., KOHLER, WI 53044 U.S.A. IMPORTADOR: INTERNACIONAL DE CERÁMICA, S.A. DE C.V.
  • Page 24: Piezas De Repuesto

    1044862** Montaje de 1044864 la tapa Adaptador 1044863** Rociador 1050280** Ducha de mano 1030346** 1044860 Adaptador Ducha de mano 1044860 Adaptador 1044857** Rociador 1044859** Rociador **Se debe especificar el código del acabado/color Piezas de repuesto 1044525-5-D Español-8 Kohler Co.
  • Page 25 1044525-5-...
  • Page 26 1044525-5-...
  • Page 27 1044525-5-...
  • Page 28 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2006 Kohler Co. 1044525-5-D...

Ce manuel est également adapté pour:

K-973K-10286K-10597K-18495

Table des Matières