Precauciones De Seguridad - Wabi Baby WA-8810N Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

GRACIAS POR ESCOGER WABI BABY
El esterilizador y secador WABI BABYTM está diseñado para satisfacer las
necesidades de los progenitores de hoy en día brindando una opción segura,
saludable y conveniente para su bebé. Las características revolucionarias de
esterilización y secado, juntas en una sola unidad, le permiten esterilizar y
secar fácilmente biberones con sólo pulsar un botón. El esterilizador y secador
WABI BABYTM está fabricado con un material 100% sin BPA para garantizar un
ambiente seguro, no tóxico, para el uso diario de los artículos de alimentación
de su bebé. El diseño del esterilizador y secador WABI BABYTM requiere poco
espacio en la cocina y puede albergar 8 biberones de tamaño estándar, tetinas
de biberón, tapas y artículos de alimentación convirtiéndolo en líder del sector.
Si bien el esterilizador y secador WABI BABYTM fue diseñado originalmente
para biberones, también es el dispositivo perfecto para los componentes de los
extractores de leche, chupones, contenedores de comida para bebés y cualquier
otra cosa que usted quiera esterilizar. El esterilizador y secador WABI BABYTM
emplea tecnología patentada con funciones innovadoras que les ofrecen a los
padres y madres más tiempo para disfrutar con sus familias.
Visite www.wabibaby.com para información más actualizada y preguntas
frecuentes.
CUMPLIMIENTO
Cumple con la UL STD499
Certificado para Canadá CSA STD C22.2 No. 64.
Requisitos eléctricos
Potencia: 120V, 60Hz
ES
26
All manuals and user guides at all-guides.com
TM

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Al usar electrodomésticos, siempre se deben seguir ciertas medidas básicas de seguridad,
incluyendo las siguientes:
1.
No debe utilizarse para calentar ambientes.
2.
Para evitar descargas eléctricas, NO SUMERGIR el cable, el enchufe ni la base del esterilizador en el agua u otro
líquido durante su limpieza.
3.
NO coloque el esterilizador ni su cable al lado o cerca de un área húmeda o caliente, de una cocina eléctrica, ni
dentro de un horno caliente, especialmente durante su uso.
4.
No usar al aire libre.
5.
Usar siempre en una superficie uniforme y resistente al calor.
6.
Durante su uso, el esterilizador eléctrico contiene agua caliente y vapor.
7.
Extreme las precauciones al mover el aparato ya que contiene agua caliente y vapor.
8.
No toque las superficies calientes. Use las manijas y las perillas.
9.
Mantenga siempre el esterilizador eléctrico y su enchufe fuera del alcance de los niños pequeños.
10.
Asegúrese de que el voltaje de energía marcado en el aparato corresponda con el suministro principal.
11.
Para desconectar, apague todos los controles y luego retire el enchufe de la toma de corriente.
12.
Asegúrese de haber agregado agua a la base de la unidad antes de encenderla.
13.
Agregue siempre 100 ml / 3.3 oz de agua antes de usar. Si coloca una cantidad de agua insuficiente o excesiva en
el esterilizador, la unidad no funcionará correctamente.
14.
Siempre desenchufe el electrodoméstico de la toma de corriente cuando no esté en uso. Deje enfriar antes de
colocar o quitar cualquier pieza.
15.
Mantenga una supervisión estricta al usar el electrodoméstico cerca de los niños.
16.
No opere ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado, ni después de que la unidad haya mostrado
un mal funcionamiento o resultado dañada de cualquier forma. Devuelva el electrodoméstico a la instalación de
reparación autorizada más cercana para revisarlo, repararlo o ajustarlo.
17.
No es recomendable usar accesorios adjuntos, ya que esto puede ocasionar daños.
18.
Este esterilizador está destinado a ser utilizado en el entorno del hogar, por ejemplo:
a. en áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros ambientes laborales.
b. en casas rurales.
c. para los clientes de hoteles, moteles y otros tipos de entornos residenciales.
d. Bed and Breakfasts.
19.
Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales
o mentales disminuidas, o con falta de experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisados o hayan
recibido instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
20.
No se debe abrir el electrodoméstico mientras está en uso dado que éste contiene agua hirviendo. Tenga
precaución con el vapor que escapa de los orificios de ventilación de la tapa.
21.
Deje por lo menos 30 minutos de intervalo entre dos operaciones y asegúrese de que la unidad se haya enfriado
antes de pulsar el botón de inicio para su siguiente uso.
22.
El vapor de la unidad puede causar quemaduras. Permita siempre que se enfríe durante 5 minutos después de
terminar el ciclo y antes de levantar la tapa.
23.
MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS de este esterilizador en todo momento.
24.
NUNCA coloque el cable de alimentación en la parte superior de la placa de calentamiento de la base de la
unidad.
25.
NO coloque ningún tipo de tela encima del electrodoméstico mientras esté en uso porque puede dificultar la
salida del vapor.
26.
Este producto no necesita mantenimiento por parte del usuario, más allá de la limpieza y descalcificación.
27.
NO intente desmontar o reparar el esterilizador a no ser que lo realice una persona cualificada o un agente de
servicio autorizado. Los cables de suministro de las piezas dañadas deben ser reemplazadas por el fabricante o
agente de servicio autorizado para evitar cualquier daño o peligro.
28.
e proporciona un cable de alimentación corto para reducir cualquier riesgo de enredarse o tropezarse que podría
ocasionar un cable más largo
29.
Se pueden usar cables de extensión si se tiene cuidado en su uso.
30.
Si usa un cable de extensión:
a. El valor eléctrico marcado en el cable de extensión debe ser por lo menos igual al valor eléctrico del aparato.
b. El cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos con toma de tierra.
c. El cable más largo debe colocarse de modo que no cuelgue del mostrador o la mesa, donde uno pueda
tropezarse o enredarse con él o tirar de éste involuntariamente (especialmente por parte de los niños).
31.
Para proporcionar una protección continua contra el riesgo de descarga eléctrica, conecte únicamente a tomas de
corriente con toma de tierra.
32.
PRECAUCIÓN: Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte el enchufe antes de efectuar cualquier mantenimiento.
33.
o esterilice piezas muy pequeñas que pueden caer por la abertura en la parte inferior de la cámara y dañar la
placa de calentamiento, provocando que las piezas se fundan en la placa de calentamiento.
34.
Utilice únicamente agua destilada, agua embotellada o agua corriente para esterilizar. Nunca utilice ningún tipo
de aditivos.
35.
No lo utilice para fines distintos de los descritos en esta guía del usuario.
36.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
ES
27

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wa-8811n

Table des Matières