Publicité

Liens rapides

LE FAUTEUIL ÉLECTRIQUE LE PLUS LÉGER DU MARCHÉ 21 KG
LE PLUS COMPACT ET LE PLUS MANIABLE AVEC LE MAINTIEN AUTOMATIQUE DE LA BÉQUILLE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LOGO SILVER LightCHAIR

  • Page 1 LE FAUTEUIL ÉLECTRIQUE LE PLUS LÉGER DU MARCHÉ 21 KG LE PLUS COMPACT ET LE PLUS MANIABLE AVEC LE MAINTIEN AUTOMATIQUE DE LA BÉQUILLE...
  • Page 2: Visionnez La Vidéo Du Fauteuil

    Visionnez la vidéo du fauteuil P·2...
  • Page 3: Table Des Matières

    Introduction A PROPOS DE CETTE NOTICE UTILISATION CONFORME AUX INSTRUCTIONS RESPONSABILITÉS INDICATIONS EN VUE D’UNE UTILISATION DU PRODUIT ENTRETIEN Sécurité NORMES ET DIRECTIVES DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ EXIGENCES DE SÉCURITÉ EN MATIÈRE DE TRANSPORT, DE RANGEMENT ET DE MONTAGE EXIGENCES DE SÉCURITÉ...
  • Page 4: Introduction

    LightChair. Cette notice d’utilisation la première utilisation. Cela permet contient des informations nécessaires à de garantir la pleine utilisation des une utilisation sans danger de ce fauteuil performances du LightChair.
  • Page 5: Utilisation Conforme Aux Instructions

    RESPONSABILITÉ La responsabilité du fabricant ne peut être engagée que si les consignes d’utilisation, de maintenance et d’entretien et les intervalles de maintenance du LightChair sont respectées. Le fabricant indique expressément que seules les pièces de rechange autorisées par le fabricant peuvent être utilisées.
  • Page 6: Indication En Vue D'une Réutilisation Du Produit

    Logo Silver (adresse au dos de la notice). Dans l’intérêt de ses clients, Logo Silver s’efforce de leur apporter son aide sur tous les plans afin qu’ils puissent profiter longtemps de leur LightChair.
  • Page 7: Sécurité

    Le LightChair a été fabriqué conformément aux règles techniques actuelles en vigueur pour un fonctionnement en toute sécurité. La sécurité du LightChair est certifié par le marquage CE et la déclaration de conformité.
  • Page 8: Consignes Générales De Sécurité

    Pour garantir une durée de vie au sécurité vendu en option par la société LightChair, il faut le ranger dans un lieu à Logo Silver. Le LightChair doit être l’abri. soulevé uniquement par les éléments du châssis.
  • Page 9: Exigences De Sécurité En Matière De Fonctionnement

    Une exposition directe aux rayons du La charge maximale supportée par le soleil (UV) accélère le vieillissement des LightChair est de 120 Kg. Ce poids ne doit pneus. Il en résulte un durcissement de la pas être dépassé. surface du profil du pneu qui se fissure au niveau des rebords.
  • Page 10: Exigences De Sécurité En Matière D'entretien, De Maintenance Et De Mise Au Rebut

    L’utilisateur doit avoir lu entièrement la obstacles, les descentes et les montées. présente notice d’utilisation et l’avoir Cet entraînement permet d’éviter les comprise. situations dangereuses. Il est interdit d’utiliser le LightChair en cas de fatigue importante ou sous l’effet de P·10...
  • Page 11: Fonctions De Sécurité

    FONCTIONS DE SÉCURITÉ En cas de danger, le LightChair peut à tout moment être mis hors tension au moyen du bouton On/Off. Le chargeur se coupera automatiquement dès que les batteries seront chargées. PLAQUES D’ A VERTISSEMENT ET SIGNALÉTIQUES P·11...
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DIMENSIONS GÉNÉRALES 900 MM X 600 MM X 880 MM DIMENSIONS FAUTEUIL PLIÉ 330MM X 600MM X 830MM HAUTEUR SIÈGE 500 MM LARGEUR SIÈGE 400 MM PROFONDEUR SIÈGE 410 MM HAUTEUR ACCOUDOIRS 210 MM HAUTEUR DOSSIER 420 MM POIDS BATTERIE 1.4 KG CHACUNE POIDS FAUTEUIL...
  • Page 13: Description Du Produit

    Risque de blessure en cas de transport inapproprié ! Le LightChair doit être plié et rangé dans le coffre du véhicule de transport en y ajoutant éventuellement des protections ou placé dans la valise de voyage. Le bouton On/Off doit être hors tension.
  • Page 14: Livraison Et Mise En Service

    • Un LightChair produit acquis par l’acheteur. • Une notice d’utilisation Le LightChair livré par le revendeur spécialisé • Un chargeur est prêt à être conduit. Tous les réglages effectués correspondent aux indications du bon de commande ou sont réalisés par le revendeur...
  • Page 15: Mise En Service

    MISE EN SERVICE • Retirez le fauteuil de la boîte d’emballage et mettez-le sur le sol. • Tirez/Poussez respectivement le dossier et le repose-pied avec deux mains (schéma 1) SCHÉMA 1 SCHÉMA 2 • Quand vous entendez clic, les embouts sont insérés dans les logements, dans ce cas, le châssis du fauteuil est complètement déplié.
  • Page 16: Utilisation

    UTILISATION BOITIER DE CONTRÔLE C’est l’élément clé du fauteuil roulant. Le boîtier est installé sur un des accoudoirs, il est connecté au moteur et aux batteries via le contrôleur. BOUTON DE DÉMARRAGE Il déclenche le courant pour les équipements électroniques du système de contrôle, puis l’équipement fournit le courant au moteur du fauteuil.
  • Page 17: Batteries

    ATTENTION ! Si votre fauteuil bouge accidentellement relâcher le joystick et le fauteuil s’arrêtera immédiatement. BOITIER DE BATTERIE BOITIER DE KLAXON BOUTON RÉGLAGE VITESSE JOYSTICK BOITIER DE CONTRÔLE PRISE CHARGEUR BATTERIES Chargez complètement votre nouvelle batterie préalablement à son utilisation initiale. Cela la charge à...
  • Page 18: Charger Les Batteries

    CHARGER LES BATTERIES Le chargeur de batteries est un élément important du fauteuil. Le chargeur non- embarqué de ce produit peut charger vite et facilement ses batteries pour faciliter et améliorer la performance du produit. DANGER ! • Le Voyant Rouge indique que le Utilisez les chargeurs fournis chargement est en cours •...
  • Page 19: Dysfonctionnements Et Localisation Des Pannes

    ATTENTION ! Cela peut engendrer de graves blessures • Ne pas utiliser le fauteuil en mode manuel sans personne d’assistance • Ne pas activer le mode manuel lorsque vous êtes seul sur le fauteuil • Ne pas activer le mode manuel en pente DYSFONCTIONNEMENTS ET LOCALISATION DES PANNES Pour votre confort, cet appareil dispose d’un outil d’alerte d’anomalie automatique.
  • Page 20: Précaution Contre L'humidité

    PRÉCAUTION CONTRE L’HUMIDITÉ Votre fauteuil, comme beaucoup d’appareils mécaniques et électriques sera exposé à des facteurs externes. Vous devrez toujours éviter un environnement humide. Une exposition directe ou prolongée à l’eau ou à l’humidité pourrait endommager électroniquement et mécaniquement le fauteuil. L’eau peut endommager des composants électriques et faire rouiller la monture du fauteuil.
  • Page 21: Entretiens Après Utilisation

    Si vous rencontrez des problèmes au cours de la maintenance, consultez votre revendeur ou la société Logo Silver. Le LightChair doit être contrôlé une fois par an exclusivement par du personnel qualifié et agréé par la société Logo Silver. P·21...
  • Page 22: Intervalles De Maintenance

    ATTENTION ! Risque de dégradation du système électronique ! Risque de dysfonctionnement ! Pendant le nettoyage du LightChair, il ne faut pas que l’eau entre en contact avec les composants électroniques et les batteries. Ne pas utiliser de produits de nettoyage agressif, ni de solvant, ni de brosses dures.
  • Page 23: Transport Et Stockage

    Utilisation du fauteuil à usage commercial ou autre usage anormal. MISE AU REBUT REMARQUE ENVIRONNEMENT Si vous vous débarrassez du LightChair, il faut éliminer tous les composants et tous les matériaux en respectant l’environnement et conformément au tri des déchets ou alors le recycler.
  • Page 24 Logo Silver www.logo-silver.fr 32 rue de Comboire - 38130 Echirolles - France Tél. +33(0)4 76 21 22 19 - contact@logo-silver.fr...

Table des Matières