RETRAIT ET MISE AU REBUT DES PILES
REMARQUE:
En cas de doute sur la façon de retirer le bloc-piles, confiez votre balai
motorisé sans fil à un technicien d'entretien d'appareils électroménagers
qualifié, qui se chargera de le faire pour vous.
Suivre ces étapes pour retirer les piles.
Cet balai motorisé sans fil contient des piles au nickel-cadmium (Ni-Cd) qui doivent être jetées de
la façon appropriée. Lorsque les piles ne sont plus bonnes, il faut les sortir de balai motorisé sans
fil et les jeter. Ne retirer les piles que pour les jeter. Cet balai motorisé sans fil contient des piles au
nickel-cadmium (Ni-Cd), qui doivent être recyclées ou jetées de la façon appropriée. Contacter le
centre de recyclage local pour obtenir de l'information sur le recyclage et la mise au rebut des
piles au nickel-cadmium (Ni-Cd).
AVERTISSEMENT: Ne jamais utiliser de piles ordinaires en remplacement de celles-ci. Elles
risqueraient de couler et d'endommager l'appareil. Utilisez seulement le bloc-piles de
remplacement XBP610N, fourni par EURO-PRO Operating LLC.
RETRAIT DU BLOC-PILES
1. À l'aide d'un tournevis à tête cruciforme numéro 3, retirez la vis du compartiment à pile situé
sous l'aspirateur. (Fig. 1)
REMARQUE: JAMAIS le compartiment à pile, sauf pour changer la pile.
2. Soulevez doucement le bloc-pile et débranchez les bornes. (Fig. 2)
3. Branchez les bornes au nouveau bloc-pile en prenant soin de brancher d'abord le fil rouge
(+) au connecteur positif (plus large), et ensuite le fil noir (-) au connecteur négatif (plus
petit). (Fig. 3) Placez la nouvelle pile dans le compartiment à pile.
4. Insérez le filage dans le compartiment à pile afin qu'il n'interfère pas avec le couvercle au
moment du remplacement.
5. Réinstallez le couvercle du compartiment à pile. Téléphonez au service à la clientèle
au 1 (800) 798-7398 pour tout problème de retrait de la pile. Contactez votre centre de
recyclage local pour les renseignements concernant le recyclage ou la mise aux
rebuts des piles ni-cad. Ne remplacez pas les piles de ce produit avec un autre type de
pile.
ATTENTION:
Cet appareil contient des piles au nickel-cadmium (ni-cad). Ces piles
doivent être recyclées ou jetées de la façon appropriée.
Fil Négatif
Compartiment
Vis
à Pile
Fig. 1
Fig. 2
Connecteur
Négatif
Fil Positif
(Noir)
(Rouge)
Fig. 3
Para maximizar la vida útil de sus baterías de Ni-Cd
1. Cárguelas por un mínimo de 20 horas antes de usarlas por primera vez. El no hacer esto
reducirá considerablemente la vida útil de las baterías.
2. No guarde la unidad con el cargador conectado y enchufado.
3. Cárguelas únicamente cuando las baterías estén completamente descargadas (o lo más
cerca posible a completamente descargadas).
4. No las guarde en áreas de alta temperatura o humedad.
5. Luego de guardarlo por tres meses, deberá descargar completamente el producto y luego
recargarlo para maximizar el poder de las baterías.
6. Use únicamente el cargador suministrado con el producto. Si utiliza otros cargadores, las
baterías pueden llegar a fallar causando daños a las baterías, el producto o la propiedad
privada. Las baterías de Ni-Cd tienen una larga vida útil pero deberá reemplazarlas en
cierto momento. Para comprar baterías de reemplazo, visite www.sharkvac.com.
NOTA: 1. El botón de encendido deberá estar en la posición 'OFF' (apagado) para cargar la
unidad. Si la luz indicadora de carga no se enciende, presione una vez el botón de
encendido.
2. Si nunca ha usado el producto, o estuvo guardado por mucho tiempo sin usarse,
requerirá varios ciclos completos de carga y descarga para obtener el tiempo total
de funcionamiento de su producto.
RECARGA DEL BARREDOR INALÁMBRICO
1.
Insertar el conector del cargador en el enchufe de carga del barredor que está en la parte
posterior de la base. Luego enchufar el cargador al tomacorriente (120V, CA, 60Hz.) de la
pared. Utilizar sólo el cargador/transformador TechWorld AD-0920-UL de CD 9V, 200mA.
2.
Este barredor inalámbrico funciona con un paquete de pilas de níquel-cadmio (Ni-Cd). Antes
de usar el barredor por primera vez, cargarlo por mínimo 20 horas.
3.
Una vez que las pilas estén completamente cargadas, el barredor funcionará por 35 a 45
minutos antes de tener que recargarse.
4.
Mientras la unidad se recarga, el interruptor debe estar apagado.
5.
El barredor tiene una luz indicadora en la parte superior que se encenderá cuando las pilas
de la unidad estén completamente cargadas.
6.
Para recargar, repetir el paso No. 1. El tiempo necesario para cada ciclo de carga varia en
función al uso que se le ha dado al barredor.
NOTA:
Si al poner la aspiradora a recargar, la luz indicadora de carga no se enciende;
Connecteur
presionar el botón de prender/apagar para desactivar la aspiradora. Ahora se encenderá
Positif
la luz indicadora de carga.
NOTA:
El barredor comienza a rendir al máximo recién después de 2 ó 3 descargas y recargas
completas.
IMPORTANTE: Para mantener el rendimiento máximo del barredor inalámbrico, se recomienda
permitir que se descargue completamente por lo menos una vez al mes antes de
recargarlo.
PRECAUCIÓN
•Sólo utilice el paquete de pilas suministrado con la unidad.
•No intentar sacar el paquete de pilas de la unidad para cargarlo.
•Nunca intentar incinerar o arrojar el paquete de pilas o la unidad al fuego.
•No intentar sacar el paquete de pilas ni dañar su envoltura.
•Las pilas deben reciclarse o desecharse adecuadamente cuando terminen su vida útil.
USA:
EURO-PRO Operating LLC
94 Main Mill Street, Door 16
Plattsburgh, N.Y., 12901
Impreso en China
Paquete de Batería de Reemplazo
Art. No. XBP610N
Para Modelo UV610NW
Canada:
Tel: 1 (800) 798-7398
www.sharkvac.com
EURO-PRO Operating LLC
4400 Bois Franc
St. Laurent, QC H4S 1A7
Rev. 09/05