DESCRIPTION DE L’UTILISATION DU PRODUIT / CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES D E S C R I P T I O N D E L’U T I L I S A T I O N D U P R O D U I T Les tables d’imagerie Oakworks®...
Assurez-vous que la table est complètement abaissée avant de libérer un patient ambulatoire. Il se peut que le patient perde l’équilibre et tombe. REMARQUE : Le CFPMFXH est une table à hauteur fixe. Il est conseillé d’assister tous les patients à...
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ATTENTION Pour réduire le risque de brûlures, d’incendies, de chocs électriques ou de blessures : 1. Débrancher l’équipement de la prise électrique avant le nettoyage. 2. Débrancher de la prise avant d’ajouter ou de retirer des pièces. 3.
DESCRIPTION DU PRODUIT CFPMFXH PLATEAU RECTANGULAIRE 24” X 80” Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de Rambarde confort amovible Appui facial intégré avec coussinet de confort en forme de croissant Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS Hauteur fixe 37”...
DESCRIPTION DU PRODUIT CFPM100 PLATEAU RECTANGULAIRE 24” X 80” Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de Rambarde confort amovible Mât d’élévation Appui facial intégré électronique avec coussinet de confort en forme de croissant Arrêt d’urgence Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS...
DESCRIPTION DU PRODUIT CFPM300 PLATEAU RECTANGULAIRE 24” X 80” Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde Mât d’élévation électronique Appui facial intégré avec coussinet de confort en forme de croissant Arrêt d’urgence Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS...
DESCRIPTION DU PRODUIT PLATEAU RECTANGULAIRE CFPM400 24” X 80” Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde Mât d’élévation électronique Appui facial intégré avec coussinet de confort en forme Arrêt d’urgence de croissant Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS...
DESCRIPTION DU PRODUIT CFPM301 PLATEAU RECTANGULAIRE 24” X 80” Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde Mât d’élévation électronique Appui facial intégré avec coussinet de confort en forme Arrêt d’urgence de croissant Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS...
DESCRIPTION DU PRODUIT CFPMB301 – Bariatrique Fibre de carbone bariatrique 24” x 80” Plateau avec coussinet de confort amovible Rambarde Mât d’élévation électronique Arrêt d’urgence Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS Mouvement 1 Motorisé 26”-44” (66-112 cm) (portée en hauteur) Roulettes verrouillables 5”...
DESCRIPTION DU PRODUIT CFPM401 PLATEAU RECTANGULAIRE 24” X 80” Plateau à appuie-tête intégré en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde Mât d’élévation électronique Appui facial intégré avec coussinet de confort en forme Arrêt d’urgence de croissant Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS...
DESCRIPTION DU PRODUIT CFLU401 – Plateau de lithotripsie / d’urologie Plateau en fibre de Extension courte carbone avec coussinet de confort amovible Rail en T Rambarde (sur chaque côté) (sous extrémité) Extension terminale Arrêt d’urgence Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS Mouvement 1 Motorisé...
DESCRIPTION DU PRODUIT CFUR301 – Plateau d’urologie Plateau d’urologie en fibre de carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde (au niveau de l’extrémité) Mât d’élévation Rail en T électronique Arrêt d’urgence Roulettes verrouillables SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS Mouvement 1 Motorisé 26”-44” (66-112 cm) (portée en hauteur) Roulettes verrouillables 5”...
DESCRIPTION DU PRODUIT Plateau d’urologie en fibre de CFUR401 – Plateau d’urologie carbone avec coussinet de confort amovible Rambarde (au niveau de l’extrémité) Mât d’élévation Rail en T électronique Arrêt d’urgence Roulettes de verrouillage SPÉCIFICATIONS STANDARDS OPTIONS Mouvement 1 Motorisé 27”-45” (69-114 cm) (portée en hauteur) Roulettes verrouillables 5”...
INSTALLATION Les tables d’imagerie sont livrées entièrement assemblées et prêtes à l’emploi. Branchez le cordon à une prise qui convient à la table. (Voir Mise à la terre ci-dessous.) IIMPORTANT -Si la commande au pied est commandée, vous devrez installer un support de commande au pied en suivant les instructions d’installation au sujet de la pièce numéro MMINMD0008-EN.
CONSIGNES D’UTILISATION C O M M A N D E A U P I E D Utilisée pour contrôler la hauteur verticale, l’inclinaison de Trendelenburg, le déplacement longitudinal, l’inclinaison latérale ou le déplacement latéral de la table. Les fonctions de commande sont basées sur les caractéristiques de la table. CFPM 100 –...
Page 19
CONSIGNES D’UTILISATION C O M M A N D E M A N U E L L E – T R O I S M O U V E M E N T S Utilisée pour contrôler la hauteur verticale, l’inclinaison de Trendelenburg, l’inclinaison latérale OU la hauteur verticale, l’inclinaison de Trendelenburg, le mouvement longitudinal de la table.
Page 20
CONSIGNES D’UTILISATION N I V E A U X À B U L L E Les niveaux à bulle sont installés sur le bout de la poignée de la table pour aider l’opérateur à déterminer le plan horizontal. I N D I C A T E U R D’A N G L E Standard sur les tables CFLU401, CFUR401 et CFUR301.
CONSIGNES D’UTILISATION R E T R A I T / R E P L A C E M E N T D U C O U S S I N E T D E P L A T E A U ATTENTION Assurez-vous que le plateau ne soit pas en mouvement lors du retrait/ replacement du coussinet de plateau.
CONSIGNES D’UTILISATION U T I L I S A T I O N D E S R O U L E T T E S V E R R O U I L L A B L E S Les quatre roulettes doivent être verrouillées en permanence pendant l’utilisation de l’appareil sur un patient.
Page 23
CONSIGNES D’UTILISATION C A P A C I T É D E C H A R G E & U T I L I S A T I O N P A T I E N T ATTENTION Le plateau o a une capacité...
Page 24
CONSIGNES D’UTILISATION E X T E N S I O N S L A T É R A L E S – P L A T E A U X D E L I T H O T R I P S I E/U R O L O G I E E T D’U R O L O G I E ATTENTION Ne pas s’asseoir sur les extensions.
CONSIGNES D’UTILISATION E X T E N S I O N S T E R M I N A L E S – P L A T E A U X D E L I T H O T R I P S I E/ U R O L O G I E E T D’U R O L O G I E ATTENTION Ne pas s’asseoir sur les extensions.
Page 26
CONSIGNES D’UTILISATION A C C O U D O I R E N F I B R E D E C A R B O N E (A C C E S S O I R E) Ne pas placer de poids excessif ni exercer de pression vers le bas sur l’accoudoir en fibre de ATTENTION carbone.
Page 27
CONSIGNES D’UTILISATION S Y S T È M E D E P O S I T I O N N E M E N T D E L A C O L O N N E V E R T É B R A L E I I (A C C E S S O I R E) Pour les instructions d’utilisation du système de positionnement de la colonne vertébrale, voir la publication «...
RÉFÉRENCE Z O N E D’I M A G E R I E U T I L E - C F P M F X H & C F P M100 P L A T E A U X À A P P U I E-T Ê T E I N T É G R É U N I Q U E M E N T CENTRÉE POUR VUE A-P : VUE OBLIQUE 30°...
Page 29
RÉFÉRENCE Z O N E D’I M A G E R I E U T I L E - C F P M F X H & C F P M100 P L A T E A U X R E C T A N G U L A I R E S U N I Q U E M E N T CENTRÉE POUR VUE A-P : VUE OBLIQUE 30°...
Page 30
RÉFÉRENCE Z O N E D’I M A G E R I E U T I L E - C F P M400, C F P M300, C F P M401 & C F P M301 P L A T E A U X À A P P U I E-T Ê T E I N T É G R É U N I Q U E M E N T CENTRÉE POUR VUE A-P : VUE OBLIQUE 30°...
Page 31
RÉFÉRENCE Z O N E D’I M A G E R I E U T I L E - C F P M400, C F P M300, C F P M401 & C F P M301 P L A T E A U X R E C T A N G U L A I R E S U N I Q U E M E N T CENTRÉE POUR VUE A-P : VUE OBLIQUE 30°...
RÉFÉRENCE Z O N E D’I M A G E R I E U T I L E - C F U R301 & C F U R401 CENTERED FOP A-P VIEW: CENTRÉE POUR VUE A-P : 47.0" [119.38cm] 23.3" 2.0"...
Page 33
RÉFÉRENCE Z O N E D’I M A G E R I E U T I L E - C F L U401 CENTERED FOP A-P VIEW: CENTRÉE POUR VUE A-P : 47.0" [119.38cm] 23.3" 2.0" [59.06cm] [5.08cm] TYP 19.0" 23.0"...
NETTOYAGE ET DÉSINFECTION NETTOYANTS/DÉSINFECTANTS RECOMMANDÉS Pour réduire le risque de choc électrique: DANGER - Toujours débrancher l’équipement de la prise électrique avant tout nettoyage. Les nettoyants suivants ont été testés par OAKWORKS® et se sont avérés être raisonnablement compatibles avec tous les matériaux utilisés dans la construction de nos tables médicales: Formula 409 ®...
NETTOYAGE ET DÉSINFECTION / INSPECTIONS / GARANTIE PROCÉDURE DE NETTOYAGE Pour réduire le risque de choc électrique: DANGER - Toujours débrancher l’équipement de la prise électrique avant tout nettoyage. Suivez les instructions des fabricants du nettoyant/désinfectant. Veuillez noter que nettoyer et désinfecter une table OAKWORKS® requiert un processus en deux étapes.
INFORMATION SUR L’IDENTIFICATION UNIQUE DU DISPOSITIF MÉDICAL (UDI) INFORMATION SUR L’IDENTIFICATION UNIQUE DU DISPOSITIF MÉDICAL (UDI) Table CFPM400 Fabricant : GTIN 00817463021325 Oakworks, Inc. 923 East Wellspring Road Date de fab. : 2016-10-26 New Freedom, PA, USA 17349 FL4636744 +1 717-235-6807 www.oakworks.com QTY: 1 CHQ (01)00817463021325(11)20161026(21)FL4636744...
SPÉCIFICATIONS SPÉCIFICATIONS PRODUIT AMÉRIQUE DU NORD EUROPE Poids 359-452 lb 163-205 kg Poids d’expédition 452-544 lb 205-247 kg Capacité de levage 500 lb (750 lb Bariatrique) 227 kg (340 kg Bariatrique) Matériaux de construction Ce produit ne contient pas de latex. ÉQUIVALENCE EN ALUMINIUM ÉPAISSEUR Plateaux non bariatriques...
SPÉCIFICATIONS Consignes et déclaration du fabricant – Émissions électromagnétiques Tous équipements et systèmes (sauf CFPMFXH) La table est conçue pour être utilisée dans l’environnement électromagnétique spécifié ci-dessous. Le client ou l’utilisateur de la table doit s’assurer qu’elle soit utilisée dans un tel environnement.
SPÉCIFICATIONS ÉLIMINATION DU PRODUIT L’élimination des tables d’imagerie OAKWORKS® doit être conforme aux règlements et exigences applicables de l’agence pour la protection de l’environnement, de l’agence de santé publique au niveau de l’État, du Center for Disease Control (CDC), de la Occupational Safety and Health Administration (OSHA), de la Food and Drug Administration (FDA) des États-Unis, ainsi qu’aux règlements et exigences applicables de toute collectivité...
MANUEL D’UTILISATION OAKWORKS ® Tables d’imagerie C O O R D O N N É E S: Oakworks Inc. ® 923 East Wellspring Road New Freedom, PA 17349 Phone: +1 717-235-6807 FAX: 717-235-6798 www.oakworksmed.com 3034177 CONFORMS TO: ANSI/AAMI STD ES60601-1 IEC STD 60601-1 3RD EDITION IEC STD 60601-1-2 4TH EDITION IEC STD 60601-1-6 3RD EDITION...