Garantie à vie limitée au consommateur Directed Electronics, Inc. (" Directed ") s'engage envers l'acheteur initial à répa-rer ou à remplacer toute unité Directed (ci-après " l'unité ") par un mod- èle remis en état de valeur équivalente, excluant sans restriction, la sirène, les télécommandes, les capteurs ainsi que les accessoires appropriés, qui démon- tre un vice de matériau ou de fabrication à...
Page 3
DE LA CALIFORNIE ET LES LOIS FÉDÉRALES EN VIGUEUR S'APPLIQUERONT ET RÉGIERONT LE LITIGE. LA RÉCUPÉRATION MAXIMALE FAISANT L'OBJET DE TOUTE RÉCLAMATION ENVERS DIRECTED DEVRA STRICTEMENT SE LIMITER AU PRIX D'ACHAT DE L'UNITÉ FOURNIE PAR UN DÉTAILLANT AUTORISÉ DIRECTED. DIRECT- ED NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX DOMMAGES INDIRECTS, AUX DOMMAGES ACCESSOIRES, AUX PERTES DE TEMPS, AUX PERTES...
T T a a b b l l e e d d e e s s m m a a t t i i è è r r e e s s Garantie à vie limitée au consommateur ....3 Télécommande bidirectionnelle .
Page 5
Pour accéder au mode d’ajustement du détecteur d’impact..38 Ajustement de la sensibilité du détecteur d’impact ... 39 Sortir du mode d’ajustement du détecteur d’impact ..42 Réinitialisation du détecteur d’impact à...
T T é é l l é é c c o o m m m m a a n n d d e e b b i i d d i i r r e e c c t t i i o o n n n n e e l l l l e e Touche pour le canal auxiliaire Touche de verrouillage Afficheur à...
Page 7
A A f f f f i i c c h h e e u u r r à à c c r r i i s s t t a a u u x x l l i i q q u u i i d d e e s s 1.
Page 8
c c o o n n f f i i g g u u r r a a t t i i o o n n s s t t a a n n d d a a r r d d Contrôle le verrouillage, l’armement et l’activation/désacti- vation du mode Panique Contrôle le déverrouillage, le désarmement et la désactiva-...
Page 9
A A c c c c e e s s s s o o i i r r e e s s i i n n c c l l u u s s ➤ Un module de contrôle. ➤ Une antenne de réception 548T.
➜ Entretien du système Ce système de sécurité ne requiert aucun entretien spécifique à part le remplacement occasionnel de la pile de la télécommande. La télécom- mande est alimentée à l’aide d’une pile de type AAA à 1.5 volts. L’indicateur de l’état de la pile possède quatre niveaux qui servent à déterminer le niveau de charge de cette pile.
Page 11
➜ Note du département fédéral des communications Cette unité respecte le règlement du département fédéral des commu- nications tel qu’il est stipulé au paragraphe 15. L'utilisation de ce produit est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) cette unité ne présente aucune interférence qui pourrait représenter un danger quelconque;...
➜ Configuration standard des touches de contrôle Touche Cette touche contrôle la fonction de verrouillage/d’armement si vous appuyez sur celle-ci pendant une seconde. Touche Cette touche contrôle la fonction de déverrouillage/désarmement si vous appuyez sur celle-ci pendant une seconde. Touche Cette touche sert à...
Page 13
La sortie auxiliaire 3 contrôle : ____________________. Touches Une quatrième sortie auxiliaire peut servir de fonction d’expansion ou de commodité en addition à ce système. Vous pouvez activer instanta- nément cette sortie auxiliaire en appuyant simultanément sur les deux touches. La sortie auxiliaire 4 contrôle : ____________________.
➜ Configuration standard des icônes de l’afficheur ACL Icône Cet icône s’affiche lorsque la télécommande transmet une commande vers le véhicule. Icône Cet icône s’affiche lorsqu’une commande a été transmise et que le véhicule ne l’a pas reçu. Icône Cet icône s’affiche lorsque la télécommande reçoit un signal en prove- nance du véhicule.
Page 15
Icônes Cette combinaison d’icônes s’affiche pour une période de cinq secondes lorsque le système s’est déclenché en alarme. Icône L’icône du détecteur à ultrason s’affiche lorsque le détecteur a détecté une intrusion à l’intérieur du véhicule et que le système s’est déclenché.
Page 16
Icône L’icône du détecteur d’impact s’affiche lorsque le détecteur a détecté un solide impact sur le véhicule et que le système s’est déclenché. Cet icône clignote pour une période de cinq secondes et reste ensuite allumé jusqu’à ce que la mémoire d’alarme soit effacée. Icône L’icône d’état de la pile s’affiche en permanence de façon à...
Page 17
Icône Cet icône s’affiche lorsque la télécommande est mise en mode d’aver- tissement par vibration. Icône L’icône de détection de l’allumage du véhicule s’allume si l’allumage est activé alors que les portières sont verrouillées. Icône L’icône du capot clignote jusqu’à ce que les tonalités et/ou la vibration d’avertissement de la télécommande s’arrêtent.
Icône L’icône de désarmement s’affiche lorsque le système est désarmé et que les portières se déverrouillent. Cet icône reste allumé jusqu’au désarmement du système. F F o o n n c c t t i i o o n n n n e e m m e e n n t t d d e e l l a a t t é é l l é é c c o o m m - - m m a a n n d d e e b b i i d d i i r r e e c c t t i i o o n n n n e e l l l l e e Ce système fonctionne à...
Confirmation d’une commande Lorsque qu’une commande effectuée à l’aide de la télécommande est transmise et reçue par le module de contrôle principal (verrouillage/déverrouillage ou l’un des canaux auxiliaires), celui-ci retransmet un signal de confirmation de la réception de la commande vers la télécommande.
hors de portée d’atteindre le récepteur à l’intérieur du véhicule, la télé- commande émet alors deux ensembles de trois tonalités rapides et l’af- ficheur fait clignoter l’icône pour une période de trois secondes. P P r r o o g g r r a a m m m m a a t t i i o o n n d d e e l l a a t t é é l l é é c c o o m m - - m m a a n n d d e e a a v v e e c c a a f f f f i i c c h h e e u u r r A A C C L L ➜...
Mode tonalité / vibration Icône affiché * Réponse de la télécommande Tonalité seulement L’icône de la sirène Une tonalité (mode par défaut) s’allume L’icône de vibration Vibration seulement Une vibration s’allume Les icônes de vibration Tonalité et vibration Une tonalité et une vibration et la sirène s’allument Aucune tonalité...
provenance du véhicule, ses signaux servent à vérifier l’état du véhicule (tonalités sonores qui avisent de l’état du véhicule - ouverture des portières, déverrouillage, démarrage à distance (en option), alarme, Une tonalité, lors de la programmation de cette fonction, etc...). indique que le mode de notification est activé...
Page 23
une tonalité et les feux de position clignotent une fois. Si le système de sécurité est branché au système de verrouillage du véhicule, les portières se verrouillent automatiquement au moment de l’armement à l’aide de la télécommande. Le témoin lumineux à DEL clignote toutes les secondes pour indiquer que le système de sécurité...
Page 24
façon suivante : ➤ Un impact léger active le mode de préalerte (Warn-Away ), qui consiste en une série de tonalités et un clignotement des feux de position pendant cinq secondes. ➤ Un impact solide active le mode alerte qui consiste en un déclenche- ment de la sirène et un clignotement des feux de position pour une durée pouvant varier de 1 à...
Armement passif Le système de sécurité peut également être configuré pour effectuer un armement automatique, appelé Armement passif. Lorsqu’il est programmé en mode d’armement automatique, le système de sécurité s’arme 30 secondes après que la clé de contact ait été tournée à la position “OFF”...
Page 26
niveau de protection différent et la sirène émet une longue tonalité : ➤ Appuyez sur la touche une fois : La sirène émet une tonalité et le système de sécurité s’arme. ➤ Appuyez une deuxième fois sur la touche dans l’espace de cinq secondes : La sirène émet deux tonalités suivies d’une longue tonalité;...
une notification d’armement normal sur les indicateurs, c’est-à-dire une tonalité et trois clignotements de l’indicateur de couleur orange. Pour éviter d’avoir une confusion lors du passage d’un niveau de sécu- rité à un autre, attendez de recevoir la tonalité de confirmation de la télécommande bidirectionnelle avant d’appuyer sur la touche entre chaque niveau de sécurité.
Si le système a été déclenché plus de trois fois sur une même zone et que le circuit de prévention des fausses alarmes s’est activé, la télécom- mande émet l’une des notifications mentionnées ci-dessus avec cinq tonal- ités au lieu de quatre tonalités. ➜...
IMPORTANT! Ce système peut être programmé pour répondre à des pul- sations (pouvant varier de 1 à 5) sur l’interrupteur à bouton poussoir Valet . Assurez-vous de connaître le nombre exact de pulsations auprès de l’installateur du système. La télécommande émet quatre tonalités et l’icône clignote cinq fois pour indiquer le désarmement du système.
➜ Mode Silencieux Pour désactiver temporairement la tonalité de confirmation d’arme- ment et de désarmement, appuyez sur la touche pendant une seconde avant d’appuyer sur les touches d’armement/de désarmement. Il est important de comprendre que l’annulation de la confirmation d’armement/de désarmement ne peut s’effectuer que pour l’opération en cours.
➜ Mode Panique REMARQUE : La touche pour le mode Panique est de couleur identique sur les deux télé- commandes. Télécommande bidirectionnelle à afficheur ACL Si vous êtes menacé à proximité de votre véhicule, vous pouvez attirer l’attention en déclenchant le système de sécurité à l’aide de la télé- commande.
➜ Mode Valet Vous pouvez empêcher que le système de sécurité ne s’arme automa- tiquement en mode passif ou qu’il ne soit déclenché grâce au mode Valet . Cette fonction s’avère particulièrement utile au moment de l’entretien ou du nettoyage du véhicule. En mode Valet , le système de sécurité...
3. Appuyez ensuite sur la touche 4. Appuyez de nouveau sur la touche Le témoin lumineux à DEL s’allume de façon continue pour signaler que le mode Valet est activé et s’éteint lorsque le mode Valet est désac- tivé. ➜ Annulation partielle du système Cette fonction permet d’annuler certaines fonctions du système de sécu- rité...
pour plus d’une seconde et sans excéder un maximum de trois secondes 3. La sirène émet une tonalité pour signifier que le mode d’armement partiel est activé. Pour désactiver l’armement partiel du système de sécurité, utilisez l’une des deux options suivantes : Armez et désarmez le système de sécurité.
Page 35
période d’annulation d’une heure, toujours à partir de la dernière alarme. De cette façon, nous nous assurons de garder une protection continue, que ce soit une série de fausses alarmes temporaires ou de fausses alarmes répétitives, si tel est le cas. REMARQUE: Le circuit de supervision des portières de votre véhicule est également soumis au circuit NPC.
Page 36
Canal 4 - Sortie auxiliaire : Lorsque cette sortie est utilisée, appuyez simul- tanément sur les touches . Un signal négatif est alors acheminé à cette sortie qui peut servir à l’activation d’un module ou d’un accessoire qui est reliée à l’un des circuits d’origine du véhicule. Canal 5 - Sortie auxiliaire : Lorsque cette sortie est utilisée, appuyez simul- tanément sur les touches .
4. Le témoin lumineux à DEL installé sur le tableau de bord du véhicule, s’illumine de façon constante pour toute la durée d’ajustement du détecteur d’impact. REMARQUE : Lorsque vous accédez au mode d’ajustement du détecteur d’impact, toutes les autres fonctions du système sont automatiquement mises hors fonction, et ce, jusqu’à...
Page 39
Niveau de Numéro de la barre et action l’ajustement aucune barre n’est affichée la barre 1 clignote la barre 1 est allumée la barre 1 est allumée, la barre 2 clignote les barres 1 et 2 sont allumées les barres 1 et 2 sont allumées, la barre 3 clignote les barres 1 à...
Page 40
REMARQUE : Lorsque vous sortez du mode d’ajustement du détecteur d’im- pact, l’indicateur de niveau de sensibilité s’allume de façon continue. Par exemple, pour le niveau 15 (barres 1 à 7 sont allumées et la barre 8 clignote) les barres 1 à 8 s’allument de façon continue lors de la sortie de program- mation.
➜ Sortir du mode d’ajustement du détecteur d’impact : Vous sortez automatiquement du mode d’ajustement du détecteur d’impact, si : ➤ ➤ Aucune commande n’est acheminée de la télécommande pour plus de 15 secondes. ➤ ➤ Aucun essai de sensibilité ne s’est effectué pour une période de plus de 15 secondes.
D D i i a a g g n n o o s s t t i i c c s s Le microprocesseur qui représente le coeur du système de sécurité supervise en permanence les entrées de détection et les détecteurs qui sont reliés au système.
➜ Diagnostic durant le désarmement Toute tonalité additionnelle au moment du désarmement du système de sécurité indique que le système a été déclenché durant votre absence. Si, au moment du désarmement du système de sécurité, une série de quatre tonalités se fait entendre, c'est que le système a été déclenché.
➜ Description des zones Une zone protégée est représentée par le clignotement du témoin lumineux à DEL lorsque le système de sécurité est désarmé. Référez- vous au Tableau des zones ci-dessous pour identifier les zones déclenchées ou établies par défaut. Zone - Nombre Options de clignotements du DEL...
➜ Interprétation du diagnostic des zones Au moment de l'armement et du désarmement du système de sécurité, les détections de préalertes ne sont pas rapportées dans le diagnostic effectué par la sirène. Si vous recevez un signal de confirmation de l'annulation d'une zone au moment de l'armement du système ou une confirmation du déclenchement de l'alarme durant votre absence, veuillez vérifier le témoin lumineux à...
Page 46
C C o o d d e e s s a a l l é é a a t t o o i i r r e e s s ( ( C C o o d d e e H H o o p p p p i i n n g g M M D D Le récepteur et le transmetteur intégrés au système de sécurité...
R R e e c c o o n n n n a a i i s s s s a a n n c c e e d d e e l l ’ ’ u u t t i i l l i i s s a a t t e e u u r r La reconnaissance de l’utilisateur est l’une des toutes nouvelles fonc- tions uniques aux systèmes de Directed Electronics.
Page 48
dent. Par exemple, si le système est en mode Valet lorsque l'alimen- tation coupe, il demeure en mode Valet lorsque l'alimentation revient, et ce, que le système soit armé ou non. M M o o d d e e d d ’ ’ é é c c o o n n o o m m i i e e d d ’ ’ é é n n e e r r g g i i e e Le mode d’économie d’énergie s’active automatiquement à...
Page 49
O O p p t t i i o o n n s s p p r r o o g g r r a a m m m m a a b b l l e e s s Les options programmables représentent les multiples facettes qui déterminent le mode de fonctionnement du système de sécurité.
Page 50
des lois contre l’utilisation d’une sirène au moment de la conduite d’un véhicule). ➤ L’Armement passif forcé est activé ou désactivé : Si le système de sécurité est programmé pour un armement passif et que l’option d’Armement passif forcé est activée, celle-ci force le système à s’armer même si une zone est demeurée ouverte une heure après que la clé...
Page 51
de l’armement à l’aide de la télécommande. Au bout de 30 secondes, le coupe-démarreur s’engage, protégeant ainsi le véhicule. Pour démarrer le véhicule, appuyez sur la touche . Vous pouvez également démarrer le véhicule en mettant la clé de contact à la position “ON” ou “RUN” et en appuyant le nombre de fois requis sur l’interrupteur à...
Page 52
O O p p t t i i o o n n s s d d ’ ’ i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n Ce système possède plusieurs options qui peuvent nécessiter une main- d’oeuvre additionnelle ou l’ajout de pièces.
et la sirène émet une tonalité; cette opération peut être effectuée avant ou pendant la conduite du véhicule. Lorsque le système est armé en mode SRV et qu’une portière est ouverte ou fermée, celui-ci enclenche le processus tel qu’il est décrit à la page suivante. Si vous êtes menacé et éjecté...
Cinquante secondes plus tard, la sirène se déclenche de façon continue et les feux de position clignotent également. À cette étape, si la clé de contact est tournée à la position “OFF”, le système de recouvrement SRV va interrompre immédiatement le circuit de démarrage du véhicule, le rendant ainsi immobile.
Page 56
ment complète (la sirène n’émet pas de tonalité) : 1.Tournez la clé de contact à la positon “ON” ou “RUN”. 2. Appuyez sur la touche de la télécommande. (Les feux de position clignotent et la sirène émet deux tonalités). Si le mode SRV a entrepris la séquence de déclenchement complète (la sirène émet des tonalités), vous ne pourrez plus utiliser la touche de désarmement de la télécommande pour dés-...
Circuit qui empêche de Désactivation automatique du moteur démarrer le véhicule même si le système de sécurité n’est pas armé, que l’allumage du véhicule est à “OFF” et que vous avez quitté le véhicule. Fermeture de commodité Les vitres du véhicule se ferme lorsque le système de sécurité...
déclenchement du mode Panique si la clé de contact est à la position d’allumage sur le véhicule (interdit dans certaines provinces). Les feux de position s’allument pour Supervision des feux de position 30 secondes après que la clé de contact soit retirée du cylindre. L’utilisation du canal 3 lors de l’activation d’un Démarreur à...
Page 59
Pile de soutien : Le 520T garde le système de sécurité et le coupe- démarreur actifs et armés, même si la batterie du véhicule est débranchée. Empêche que le capot ne soit ouvert sans avoir une Verrou de capot : clé...
Page 60
Système de contrôle automatiquement des feux de position et des phares avant : Le module Nite-Lite 545T allume automatiquement les phares avant et les feux de position à la tombée du jour. De plus, le 545T active automatiquement les phares et les feux de position si les essuie-glaces sont activés.
Page 61
G G l l o o s s s s a a i i r r e e Représente le coeur du système, normalement Unité de contrôle : camouflé sous le tableau de bord du véhicule. Celui-ci héberge le micro- processeur qui supervise toutes les fonctions du système rattachées au véhicule et contrôle également les différentes fonctions et options du système.
Page 62
Sirène : Accessoire qui génère du bruit, la sirène est généralement installée sous le capot du véhicule et doit être camouflée. Cet acces- soire est celui qui génère les tonalités de préalertes et les signaux d’alarmes continues au moment du déclenchement complet du système de sécurité.
GUIDE DE RÉFÉRENCE Armement/Verrouillage Pour armer le système de sécurité, appuyez sur la touche de la télécommande. La sirène retentira une fois et les feux de position clignoteront également une fois pour confirmer l'armement du système de sécurité et le verrouillage des portières (1) . Désarmement/Déverrouillage Pour désarmer le système de sécurité, appuyez sur la touche de la télécommande.
Page 66
La compagnie qui représente ces produits a pour nom Directed Electronics, Inc. Depuis sa fondation, Directed Electronics a toujours eu un seul et unique but, soit de fournir aux consommateurs des produits de sécurité, des pro- duits audio et des accessoires pour automobiles de qualité supérieure. Avec plus de 100 brevets à...