Europe Liability Every care has been taken in the preparation of this document. Please inform your local Axis office of any inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot be held responsible for any technical or This product is intended for indoor use only.
Directive 1999/5/EC. This product fulfills the requirements for immunity according to EN 61000-6-2 industrial environments. Par la présente Axis Communications AB déclare que This product fulfills the requirements for immunity l’appareil ce produit est conforme aux exigences according to EN 55024 office and commercial essentielles et aux autres dispositions pertinentes de environments.
Should you require any technical assistance, please HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MT, NL, NO, PL, PT, RO, SE, contact your Axis reseller. If your questions cannot SI, SK, TR, UK be answered immediately, your reseller will forward...
Axis support. Indicates a situation which, if not avoided, could The battery should not be replaced unless required, result in damage to property. but if the battery does need replacing, contact Axis Other Message Levels support at www.axis.com/techsup for assistance. Important Lithium coin cell 3.0 V batteries contain...
• aux instructions du fabricant de la batterie. Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions. • Ne pas installer ce produit sur des poteaux, supports, surfaces ou murs instables.
Page 7
Betrieb des Produkts gewährleisten. an den Axis Support. Die Batterie sollte nur bei Bedarf ersetzt werden. Beachten Wenden Sie sich in diesem Fall an den Axis Support Weist auf nützliche Informationen hin, die die unter www.axis.com/techsup. optimale Verwendung des Produkts unterstützen.
Page 8
• Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato. Español • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive. • Non installare il dispositivo su supporti, superfici, pareti o pali instabili. Información de seguridad •...
Page 9
危険な状態を⽰します。 No intente reparar el producto usted mismo. Póngase en contacto con el servicio de asistencia 警告 técnica de Axis o con su distribuidor de Axis para tratar asuntos de reparación. 回避しない場合、死亡または重傷につながる • La fuente de alimentación se enchufará a una おそれのある危険な状態を⽰します。...
Page 10
O produto Axis deve ser usado em conformidade テル (EGDME)、CAS番号110-71-4) を含有して com as leis e regulamentações locais. います。 • Armazene o produto Axis em um ambiente seco e ventilado. 警告 • Evite expor o produto Axis a impactos ou pressão elevada.
Page 11
A bateria não deverá ser substituída a menos que Данное устройство является источником necessário. No entanto, se for preciso trocá-la, ИК-излучения. Используйте подходящее entre em contato com o suporte da Axis em экранирование или средства защиты глаз. www.axis.com/techsup para obter auxílio. УВЕДОМЛЕНИЕ...
Page 12
настройки продукта или обратитесь в службу 目用具。 поддержки Axis. 注意 Заменять батарею без необходимости не следует, но если это действительно требуется, обратитесь • 使用该安讯士产品必须符合当地法律法规 за помощью в службу поддержки Axis по адресу 要求。 • www.axis.com/techsup. 安讯士产品应存放在干燥通风的环境中。 • 应避免对安讯士产品造成冲撞或重压。 Плоские литиевые батареи (3 В) содержат...
Page 13
또는 보안경을 사용하십시오. 的更多信息,请参考产品的设置页面或联系安 주 주 주 의 의 의 사 사 사 항 항 항 讯士支持人员。 • 如非需要请勿更换电池!电池必须更换 본 Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준 时,请联系安讯士支持人员寻求帮助,网址 수하여 사용해야 합니다. • www.axis.com/techsup 。 통풍이 잘되고 건조한 장소에 Axis 제품을...
Page 14
경 경 경 고 고 고 • 배터리를 올바르게 교체하지 않으면 폭발 할 위험이 있습니다. • 동일한 배터리나 Axis에서 권장한 배터리 로 교체합니다. • 사용한 배터리는 현지 규정이나 배터리 제 조업체의 지침에 따라 폐기합니다.