Télécharger Imprimer la page

Amisco M656480021 Instructions De Montage page 2

Publicité

3
In order to protect certain floor coverings, we suggest you to use
self-adhesive felts under legs.
Afin de protéger certains revêtement de plancher, nous
suggérons d'utiliser des feutres autocollants sous les pattes.
4 X
4
45°
4
Screw tightly.
Serrer fermement.
4 X
4 X
5
5.1 Align holes and s crew lightly.
Aligner les trous et v isser légèrement.
5.2 Center the seat on the belt of 2 .
Centrer le siège sur la ceinture de 2 .
5.3 Screw firmly.
Visser fermement.
4 X
WARNING
WARNING
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
45°
4
Due to their height and to the movement of the swivel, barstools must be used with caution to prevent falls and injuries.
Children should not be left unsupervised sitting on stools or near stools. Periodically inspect your stool and tighten all screws,
nuts and bolts.If you find a broken weld or a bent leg, stop using your stool and contact Amisco customer service. Failure to
follow the basic safety and maintenance instructions listed here may cause product damage or injuries.
Étant donné leur hauteur et le mouvement de la plaque pivotante, les tabourets doivent être utilisés avec précaution, pour
prévenir les chutes et les blessures. Les enfants ne doivent pas être laissés sans surveillance sur ou près des tabourets.
Inspectez périodiquement votre tabouret et resserrez les vis, boulons et écrous. Si vous trouvez une soudure brisée ou une
patte croche, cessez d'utiliser votre tabouret et appelez le service à la clientèle d'Amisco. Le non respect des quelques règles
de sécurité énumérées ici peut occasionner des dommages aux produits ou des blessures.
1
D
C
A
B
SAFETY INSTRUCTIONS
MISE EN GARDE INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
4
2
3
1
2

Publicité

loading