WICHTIG -FUR SPATERE VERWENDUNG
AUFBEWAHREN -SORGFÀLTIG LESEN
*Die niedrigste Stellung der Bettboden ist die sicherste). Sobald das Kind alt genug ist, um sich aufzusetzen, sollte nur diese Stellung
verwendet werden.
WARNUNG ! Benutzen Sie das Bett nicht wann Teilen gebrochen, gerissen sind oder Fehlen, und wenn notwendig,
nutzen Sie nur originale Ersatzteilen.
WARNUNG !
*Lassen Sie nichts im Bett liegen, was das Kind zum Hochsteigen benutzen kann oder was eine Gefahr der Erstickens Oder des
Strangulierens mit sich bringen kann.
WARNUNG ! Benutzen Sie niemals mehr als eine Matratze im Kinderbett.
Die Höhe der gewählten Matratze darf die 100mm nicht übersteigen.Die ideale Maße der Matratze sind 1200x600x100.mm.
Matratze muss so dick sein, dass die zu übersteigende Höhe (Matratzenoberfläche bis
Oberkante der Gitterseite) in niedrigster Stellung des Bettbodens mindestens 500 mm und in höchster Stellung des Bettbodens mindestens
200 mm beträgt.
WARNUNG !
*Alle Beschlagteile für die Montage müssen immer sachgemäß befestigt sein. Schrauben dürfen nicht locker sein, da sich das Kind
daran verletzen kann oder durch Kleidungsstücke (z.B. Kordeln, Halsbänder oder Bänder für Schnuller) hängen bleiben könnte. Es besteht
ansonsten die Gefahr einer Strangulierung.
WARNUNG
!: Das Kinderbett sollten Sie nicht in die Nähe von offenem Feuer oder anderen Hitzequellen wie elektrische Kamine,
Gasöfen, usw... stellen.
WARNUNG !
Bei
Reparaturen nur Originalteile
PFLEGEHINWEISE FÜR MÖBEL AUS PLATTENWERKSTOFFEN
Verwenden Sie zur Pflege Ihres Möbels aus Plattenwerkstoffen am besten ein weiches, nicht fusselndes Tuch oder ein Ledertuch.
Wischen Sie die Oberfläche leicht feucht ab.
IMPORTANTE -GUARDE ESTE TEXTO PARA EMPLEO
POSTERlOR -A LEER ATENTAMENTE.
*La posición más cercana al suelo es la más segura. Cuando el niño tiene edad para estar sentado en la cama, hay que montar la
cama infantil en esta posición.
¡ATENCIÓN! No utilice la cama si tuviere partes rotas, rasgadas o en falta. Si fuere posible, use apenas repuestos
originales.
¡ATENCIÓN!*En la cuna no se debe dejar nada que el bebé pueda utilizar para ayudarse a bajar de la misma, ni que signifique un riesgo de
asfixia ó estrangulamiento.
¡ATENCIÓN! Nunca utilice más de un colchón en la cuna.
*Se recomienda no comprar un colchón de más de 100mm de grosor.Las medidas recomendadas para el colchón son : 1200x600x100mm.
distancia entre la parte superior del colchón y el lado superior de las barras de la cuna debe ser al menos de 500 mm en la posición inferior del
fondo de la cuna, y 200 mm en la posición superior.
¡ATENCIÓN!
Todos los herrajes que sirven para la unión de las diversas piezas, tienen que ser fijados completamente. Prestar
especial atención en no dejar ningún torni1lo suelto ya que el bebé se puede fijar en ellos con el consiguiente Riesgo de enganche
con la ropita ( cintas, cordones, ...) existiendo peligro de asfixia o estrangu1amiento.
¡ATENCIÓN!
No colocar nunca la cuna cerca de una llama encendida ni de fuentes de calor tales como radiadores, estufas de gas, placas
electricas, etc.
¡ATENCIÓN!
In caso di riparazioni, utilizzare unicamente parti originali. Procurarsi le parti di ricambio solo presso un rivenditore specializzato o
il produttore.
verwenden.
Die Austauschteile nur im
VIPACK, Deken Debostraat 70a Beveren-Leie Belgium
Fachhandel
oder beim Hersteller beziehen.
Die gewählte
La