Page 3
Ladeanzeige (Abb. C3) leuchtet während der Ladung rot. den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befi ndet. Die vollständige Konformitätserklärung kann abgerufen werden unter: http://www.gev.de Sicherheitshinweise Hinweis Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Die visuelle Ladeanzeige (Abb.
Page 4
Gutkes GmbH hereby declares that this CAF 87026 radio door intercom system complies with the basic requirements 7 Up arrow key 3 Charge indicator and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. 8 Microphone The full declaration of conformity can be accessed at http://www.gev.de 9 Carrying clip Power pack (Fig. E) 10 Battery compartment cover 1 Connector...
éventuelle et un signal sonore retentit toutes les 5 minutes environ. Vous trouverez le texte intégral de la déclaration de conformité sur le site : http://www.gev.de consultation future. Lorsqu'elle passe sous 3,35 V, le poste intérieur s'éteint automatiquement.
Page 6
Bewaar deze handleiding goed de accuspanning lager dan ca. 3,6 volt is, dan knippert De volledige conformiteitsverklaring kan worden opgevraagd via: http://www.gev.de om later eventueel te kunnen nalezen. het indicatielampje en klinkt er om de ca. 5 minuten een waarschuwingssignaal.
1999/5/EC. successiva. 3,6 V, l'indicatore di carica lampeggia e ogni 5 minuti circa È possibile consultare l'intera dichiarazione di conformità sul sito: http://www.gev.de viene emesso un segnale acustico. L'apparecchiatura Indicazioni di sicurezza interna si spegne automaticamente, se la tensione scende Analisi dei problemi –...
Page 8
Directiva 1999/5/CE. consultarlas más adelante si fuera necesario. unidad interior se conecta automáticamente y el indicador El texto completo de la declaración de conformidad se puede descargar en: http://www.gev.de de carga (Fig. C3) se ilumina en color rojo durante el Indicaciones de seguridad proceso de carga.
Page 9
(fi g. A1) rött var 30:e sekund. Om En fullständig försäkran om överensstämmelse hittar du på http://www.gev.de korrekt. Spara och var försiktig med bruksanvisningen – batterispänningen ligger under 3,6 V blinkar den visuella du kan behöva läsa den igen vid ett senare tillfälle.
Page 10
Hermed erklærer Gutkes GmbH at produktet trådløs porttelefon CAF 87026 samsvarer med de grunnleggende kravene 7 Piltast ned 3 Ladeindikator og øvrige relevante forskrifter i direktivet 1999/5/EF. 8 Mikrofon Samsvarserklæringen kan lastes ned i sin fulle form på: http://www.gev.de 9 Bæreklips Nettadapter (fi g. E) 10 Deksel batterirom Feilanalyse – Praktiske tips 1 Støpsel...
Page 11
10 Dæksel til batterirum derfor bortskaff es fagligt korrekt. 1 Stik 11 Opladningskontakter Med købet af denne artikel har du valgt et GEV- Bemærk produkt i høj kvalitet. Læs denne betjeningsvejledning I standby-modus blinker den visuelle opladningsindikator Apparatet er godkendt til salg i den Europæiske Union.
Page 12
11 Latausliitäntä Laite on hyväksytty myyntiin Euroopan yhteisössä. Ostamalla tämän tuotteen olet valinnut laadukkaan Huomautus Täten Gutkes GmbH vakuuttaa, että tämä langaton ovipuhelin CAF 87026 vastaa direktiivin 1999/5/EY perustavia GEV-tuotteen. Lue tämä käyttöohje huolella läpi, Valmiustilassa sisäaseman visuaalinen latausnäyttö vaatimuksia ja muita tärkeitä määräyksiä.
Page 13
требованиям и иным относящимся к нему предписаниям директивы 1999/5/ЕС. Гарантийные претензии теряют свою силу в случае Примечание Полный текст декларации о соответствии см. на веб-сайте: http://www.gev.de поломки, возникшей вследствие несоблюдения В режиме ожидания через каждые 30 секунд мигает красный данной инструкции по эксплуатации. Мы не несем...
Page 14
προϋποθέσεις και τις λοιπές σχετικές προδιαγραφές της Οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Υποδείξεις ασφαλείας της φόρτισης κόκκινη. Η πλήρης δήλωση συμμόρφωσης μπορεί να κληθεί από τον ιστότοπο: www.gev.de. Για ζημιές που προκύπτουν από τη μη τήρηση αυτών των οδηγιών χρήσης, δεν ισχύει η αξίωση...
Page 15
Käesolevaga kinnitab Gutkes GmbH, et raadiouksetelefon CAF 87026 vastab direktiivi 1999/5/EÜ ja teistele selle 2 Laadija kontakt 7 Noolenupp edasi direktiiviga seonduvate eeskirjade põhimõttelistele nõuetele. 3 Laadimisnäidik Täielikku vastavusdeklaratsiooni saab vaadata aadressil: http://www.gev.de 8 Mikrofon 9 Kandeklamber Toiteblokk (joonis E) Veaanalüüs – praktilised näpunäited...
Pērkot šo preci, jūs izdarījāt izvēli par labu kvalitatīvam Piezīme Ar šo uzņēmums Gutkes GmbH informē, ka produkts Radio namrunis CAF 87026 atbilst direktīvas 1999/5/EK un augstvērtīgam GEV produktam. Lūdzam rūpīgi Gaidstāves režīmā iekšējā bloka vizuālais uzlādes indikators pamatprasībām un citiem svarīgiem norādījumiem.
Page 17
„Gutkes“, GmbH, įmonė pareiškia, kad ši radijo bangų telefonspynė CAF 87026 atitinka pagrindinius reikalavimus ir 11 Įkrovimo kontaktas kitas svarbias 1999/5/EB direktyvos nuostatas. Visą atitikties deklaraciją galima parsisiųsti adresu: http://www.gev.de Jūs įsigijote aukštos kokybės GEV produktą. Atidžiai Pastaba perskaitykite šią instrukciją, kad gaminys veiktų...
Page 18
Gdy mobilna stacja wewnętrzna jest umieszczona w wymaganiami i innymi obowiązującymi przepisami dyrektywy 1999/5/WE. starannie przechowywać do ewentualnego późniejszego ładowarce, włącza się ona automatycznie, a wskaźnik Pełną deklarację zgodności można wyświetlić na stronie: http://www.gev.de użytku. ładowania (rys. C3) świeci się podczas ładowania na czerwono.
Page 19
Directiva 1999/5/CE. necessário. Se a estação interior portátil se encontrar no suporte de A declaração de conformidade completa pode ser consultada em: http://www.gev.de carga, esta liga-se automaticamente e o indicador de carga Instruções de segurança (Fig.
GEV de înaltă calitate. Pentru a asigura o Înainte de punerea în funcţiune, unitatea interioară mobilă Textul integral al declaraţiei de conformitate poate fi consultat pe: http://www.gev.de funcţionare fără probleme, vă rugăm să citiţi cu atenţie trebuie încărcată timp de cca. 15 ore în suportul pentru aceste instrucţiuni de utilizare.
Page 21
Direktive 1999/5/ES. delovanje izdelka. Ta navodila skrbno shranite, saj jih utripne v rdeči barvi. Če napetost akumulatorjev pade pod Celotno izjavo o skladnosti lahko najdete na: http://www.gev.de boste potrebovali tudi pozneje. pribl. 3,6 V, lučka za prikaz stanja napolnjenosti utripa in pribl.
Page 22
Tento návod na použitie si dôkladne prečítajte, aby nabitia (obr. A1) vnútornej stanice každých 30 sekúnd Kompletné prehlásenie o zhode je možné získať na: http://www.gev.de ste zabezpečili bezchybnú funkčnosť. Tento návod červeno. Ak je napätie akumulátora pod cca 3,6 V, bliká...
Page 23
fi rmy GEV. Pro zaručení bezvadného V pohotovostním režimu bliká vizuální indikace nabíjení Úplné prohlášení o shodě je k dispozici na adrese: http://www.gev.de fungování si, prosím, pečlivě přečtěte tento návod k (obr. A1) vnitřní stanice v intervalu 30 sekund červeně. Je- použití.
Page 24
Hata analizleri – Pratik ipuçları 11 Şarj kontakları Arıza Sebep Çözüm Bu cihazı satın alarak, yüksek kaliteli bir GEV ürününü Not: tercih etmiş oldunuz. Ürünün sorunsuz bir şekilde İç ünitenin ışıklı şarj göstergesi (şekil A1) bekleme modunda Zil çalmıyor • Adaptör takılmamış olabilir •...
Page 25
és más lényeges előírásait. termék mellett döntött. A problémamentes működéshez Készenléti állapotban a beltéri egység töltésjelzője (A1. ábra) A megfelelőségi nyilatkozat egésze innen tölthető le: http://www.gev.de kérjük, fi gyelmesen olvassa el a használati utasítást. 30 másodpercenként villan egyet. Ha a telepfeszültség 3,6 V Gondosan őrizze meg az útmutatót, hogy később is...