Page 3
Cher Client, QUADRO VEHICLES tient à vous remercier d’avoir choisi OXYGEN, et vous souhaite la bienvenue parmi ses clients ! Afin de maintenir les conditions d'efficacité, de performance et de sécurité de votre véhicule, un entretien soigneux est nécessaire, effectué dans les centres d'assistance technique agréés QUADRO VEHICLES.
Page 4
Les informations contenues dans ce Livret d’Utilisation et d’Entretien sont fournies à titre indicatif et pourraient ne pas être à jour suite à des modifications adoptées par Quadro Vehicles à tout moment pour des raisons de nature technique et/ou commerciale ou pour s’adapter aux réglementations prévues dans le pays de commercialisation.
Vitesse moyenne ............26 Appels de phare ............17 Consommation ............. 26 Clignotants ..............17 APPLICATION BLUETOOTH « OXYGEN » ......27 Avertisseur sonore ............17 LEVIER DE FREIN ARRIÈRE ..........29 GROUPE DE COMMANDES GUIDON CÔTÉ DROIT ..18 LEVIER DE FREIN INTÉGRAL ..........
Page 6
GROUPE OPTIQUE ARRIÈRE..........49 UTILISATION Remplacement des ampoules ........49 COMMUTATEUR À CLÉ ............. 34 REMPLACEMENT PNEUS ..........49 DÉMARRAGE DU MOTEUR ..........34 INACTIVITÉ ET ENTREPOSAGE ARRÊT DU MOTEUR ............35 STATIONNEMENT ............. 35 INACTIVITÉ ET ENTREPOSAGE DU SCOOTER ....52 RECHARGE DES BATTERIES DE TRACTION ....
Le chapitre suivant reprend les princi- EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D’INFORMATIONS pales précautions à respecter afin de vous mettre au volant de votre véhicule de la façon la plus sûre possible. fig. 1...
Page 9
Moteur électrique Numéro de série moteur électrique. Numéro de série controller. Pour utilisation par les centres d'assistance Controller agréés QUADRO VEHICLES. Plaque producteur Ilest situé à côté du code VIN, sur le tube de direction, et affiche les données du fabricant.
Nous conseillons de tou- Chaque batterie est équipée jours utiliser un casque homologué, d'un dispositif qui compte les jours OXYGEN a été conçu pour garantir au une visière/lunettes, des gants, une écoulés depuis que le niveau de conducteur et au passager le maximum combinaison, des bottes et dans tous charge est inférieur à...
Page 11
Si le scooter n'est pas utilisé pendant batteries pendant l'utilisation. une longue période, s’assurer que les Si une détérioration des fils électriques batteries de traction sont complète- est détectée, éteindre le véhicule ment chargées. et l’amener à un centre d’assistance QUADRO VEHICLES agréé.
Le conducteur tout comme le passager doivent s’asseoir dans une position Ne pas tenter de démarrer OXYGEN a été conçu pour le transport correcte qui permette au pilote de du conducteur et d’un passager. Avant le véhicule lorsque la commande contrôler toutes les fonctionnalités du...
OXYGEN a été étudié et Éviter tout contact avec les éléments développé pour utilisation mécaniques qui peuvent atteindre des exclusivement sur route, par consé-...
Quadro Vehicles dans le présent Livret d’Utilisation et (se reporter au chapitre « Données de façon à ne pas compromettre les d’Entretien au chapitre «...
RESPONSABILITÉ ET LIMITES D’UTILISATION Ne jamais conduire le scooter lorsque des composants sont dé- L’utilisation impropre du scooter ou montés et/ou endommagés. toute intervention non conforme aux indications figurant dans ce Livret d’Utilisation et d’Entretien effectuée jantes pneumatiques sur le scooter dégage le fabricant de constituent l’élément de contact entre toute responsabilité...
Ce chapitre décrit les fonctions et les EMPLACEMENT DES COMPOSANTS systèmes dont est équipé OXYGEN. Une lecture attentive des pages suivantes vous permettra d’apprendre à utiliser au mieux le potentiel de votre scooter pour être en complète synergie avec lui.
GROUPE DE COMMANDES GUIDON Feux de route CÔTÉ GAUCHE Lorsque la clé est en position ON, pour Le groupe de commandes guidon côté allumer les feux de route tourner le gauche comprend : les feux de route, commutateur A fig. 2 sur la position 1 ; les appels de phare, les clignotants et le témoin s’allume sur le combiné...
Trip Computer clés, s’adresser à un centre d'assistance (pour plus d'informations lire le agréés QUADRO VEHICLES, en four- paragraphe « ORDINATEUR DE Le moteur s'arrête mais le nissant la clé et la plaquette où figure BORD » dans ce chapitre) scooter est toujours en marche.
VERROUILLAGE DE LA DIRECTION ARRÊT DU SCOOTER En cas d’arrêt du scooter, avec abandon Pour enclencher le verrouillage de la direction, procéder de la façon de celui-ci de la part du conducteur, il suivante : est obligatoire de placer le scooter sur •...
COMBINÉ DE BORD Configuration standard 22:45 KM/H RANGE 135.5 TRIP 93450.6 1 - Voyant Bluetooth 4 - Indication de l’heure 9 - Autonomie 14 - Voyant panne générique 2 - Niveau de charge de la 5 - Voyant OBD 10 - Odomètre 15 - Voyant température batterie 1 6 - Indication de la vitesse...
Configuration Extra Écran 1 La configuration peut être sélectionnée par l'application OXYGEN (voir le paragraphe « Application OXYGEN » dans ce chapitre). 22:45 KM/H Wh/km 13.5 135.5 TRIP 93450.6 1 - Indication de l’heure 6 - Niveau de charge de la...
Configuration Extra Écran 2 La configuration peut être sélectionnée par l'application OXYGEN (voir le paragraphe « Application OXYGEN » dans ce chapitre). 17:15 AVSPD KM/H Wh/km 1 - Puissance fournie batterie 2 10 - Voyant température 14 - Voyant des feux de route...
TÉMOINS ET SYMBOLE SUR LE COMBINÉ DE BORD SYMBOLE DESCRIPTION Bluetooth Le symbole s'allume lorsqu'un dispositif Bluetooth est connecté au scooter. Température TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Le symbole s'allume lorsqu'un composant du système de traction électrique a atteint une température élevée, ce qui réduit le couple et la puissance. TEMPÉRATURE BASSE Le symbole s'allume lorsque la température interne de la batterie est inférieure à...
Page 26
SIGNIFICATION Le voyant s'allume lorsque le système OBD a détecté une erreur. Une analyse préliminaire peut être effectuée à l'aide de l'application spécifique. Contacter un centre d’assistance agréé QUADRO VEHICLES pour le dépannage. Clignotants SIGNIFICATION Avec la clé en position ON, le voyant s’allume lorsque les clignotants sont activés (droit ou...
Message Combiné de bord Deux batteries non conformes La moto n'est pas en mesure UNABLE TO RUN INCOMPATIBLE PLEASE CHECK OXYGEN APP et/ou incompatibles ont été de fonctionner. Vérifier s'il BATTERIES Lorsque la clé de contact est mise en installées.
Le moteur s'arrête mais le scooter est toujours en marche. Vitesse Puissance Le passage en mode FULL La vitesse du scooter s'affiche. Affiche la puissance électrique instan- n'est autorisé que lorsque deux tanée du scooter. Unité de mesure de la vitesse flèches (une de chaque côté) appa- Indique l'unité...
: • veloppée qui permet de connecter le d'utilisateur et mot de passe) créés lors définir l'unité de mesure (kilomètres smartphone à OXYGEN via Bluetooth. de la phase d'inscription. ou miles) • synchroniser l'heure du smartphone À l'intérieur du compartiment des avec l'écran du combiné...
Page 30
fig. 11 fig. 10 fig. 12 Environnement « État batteries » Environnement "Support » Dans cet environnement, (fig. 11) Dans cet environnement, (fig. 12) s’affiche : s’affiche : • l’état de charge des batteries ; • contacter le support technique via •...
LEVIER DE FREIN ARRIÈRE RÉTROVISEURS BÉQUILLE CENTRALE Le levier de frein avant droit agit Pour régler les rétroviseurs fig. 14, les Appuyer avec le pied sur la patte de la seulement sur les freins arrière. déplacer jusqu’à atteindre la position béquille A fig.
COMPARTIMENT SOUS LA SELLE MODE DE CONDUITE Le compartiment sous la selle Pour accéder au compartiment sous En appuyant sur le bouton A fig. 17, il est conçu pour contenir un seul la selle fig. 16, procéder de la façon est possible de choisir deux modes de casque et prévoit nécessairement le suivante :...
Page 33
Le mode ECO est automatiquement 22:4 5 22:4 5 activé dans les conditions suivantes : • une ou les deux batteries de traction ont une charge inférieure à 20 % ; • le système a détecté un défaut KM/H KM/H dans l'une des deux batteries de traction ;...
à effectuer et les précautions Le commutateur à clé fig. 1 est situé Si le scooter ne démarre pas, à adopter lorsque OXYGEN est prêt à dans la partie supérieure droite du s’adresser à un centre d’assistance être démarré.
RECHARGE DES BATTERIES DE TRACTION Cette séquence de démarrage évite de démarrer avec le scooter Comme les batteries de traction sont sur la béquille et permet de tester amovibles, elles peuvent être rechargées l'efficacité des freins. de deux façons : Recharge sur le véhicule •...
Page 38
Les moteur et s’adresser à un centre d’as- voyants s'allument et indiquent le sistance agréé QUADRO VEHICLES. niveau de charge. fig. 3 Ne pas débrancher le chargeur Lors de la charge, veiller à ce avant la fin de la recharge.
BATTERIE DE TRACTION Monter les batteries de traction Dépose une à la fois. Pour retirer les batteries de traction du compartiment, procéder comme suit : • éteindre le scooter ; • placer le véhicule sur la béquille Chaque batterie pèse 10 Kg, centrale ;...
Toutes les opérations d’entre- conserver l’efficacité et les performances d’entretien périodiques et extraordinaires tien doivent être effectuées lorsque d’OXYGEN en plus de prendre soin de figurant dans le Livret d’Utilisation et le moteur est éteint. son aspect esthétique. d’Entretien garantit un fonctionnement parfait et une durée prolongée du...
Pour remplacer les plaquettes • le niveau du liquide de freins ; de frein, s'adresser à un centre d’as- • le fonctionnement des feux exté- sistance agréé QUADRO VEHICLES. rieurs ; • le fonctionnement du système de Courroie de transmission freinage ;...
Pour nettoyer le scooter, procéder de NETTOYAGE Pour que les parties peintes brillent la façon suivante : davantage, utiliser des produits de Pour préserver l’esthétique du scooter, • éliminer la saleté en utilisant une polissage non abrasifs pour carrosserie. il est conseillé de le nettoyer régulière- éponge imprégnée d’un mélange ment, tout au moins de le laver en cas d’eau et de détergent neutre...
Page 45
Lors du nettoyage du véhicule, il est important d’adopter certaines me- Lors du lavage, les surfaces de En présence de parties chro- sures pour respecter l’environnement. freinage sont au contact de l’eau et mées, les nettoyer avec des produits Il faut donc utiliser des produits de produits dégraissants : ceci peut spéciaux pour le traitement et le biodégradables et des solutions sous...
• exécuté par le réseau après-vente le fonctionnement des feux exté- batterie de traction ; • Quadro Vehicles ou par des ateliers rieurs ; contrôle et remplacement du liquide • qualifiés. le fonctionnement du système de de frein, si nécessaire.
PLAN D'ENTRETIEN PROGRAMMÉ Les contrôles annuels doivent être effectués tous les 12 mois, sauf si un intervalle kilométrique (ou intervalle en miles) arrive à échéance avant. Lorsque les 12000 km (7500 miles) ont été atteints ou 36 mois, répéter les contrôles dans la dernière colonne du tableau d'entretien périodique tous les 4000 km (2500 miles) ou 12 mois.
Page 48
Lecture odomètre (km x 1 000) Contrôles Tous les 4000 km Lecture odomètre (miles x 1 000) N° Élément Opération à effectuer Tous les 7500 miles Mois Tous les 12 mois Contrôle visuel d’absence de fissures Remplacer si nécessaire ...
Page 49
Lecture odomètre (km x 1 000) Contrôles Tous les 4000 km Lecture odomètre (miles x 1 000) N° Élément Opération à effectuer Tous les 7500 miles Mois Tous les 12 mois Molette de commande Contrôle du jeu, réglage si nécessaire accélérateur ...
FUSIBLES GROUPE OPTIQUE AVANT Remplacement ampoule feu de croisement/feu de route Les ampoules du groupe optique avant fig. 2 sont disposées de la façon suivante : Dévisser les vis de fixation A fig. 3 Pour remplacer les fusibles indiquées sur la figure. de protection, s'adresser à...
; de la douille ; REMPLACEMENT PNEUS • agir sur les clips de fixation A fig. 5 ; OXYGEN est équipé de pneus Tubeless. GROUPE OPTIQUE ARRIÈRE • retirer la douille et l’ampoule de son logement ;...
INACTIVITÉ ET ENTREPOSAGE DU les mesures à prendre au moment où il SCOOTER Chaque batterie est équipée faut interrompre l’utilisation d’OXYGEN d'un dispositif qui compte les jours En cas de longue période d’inactivité pendant une longue période afin de écoulés depuis que le niveau de du scooter, il est conseillé...
Page 55
Avant de se mettre au volant du scooter, après l’avoir entreposé, observer les Suite à la période d’inactivité, précautions suivantes : au cas où des anomalies viendraient • contrôler la pression des pneus et à se présenter au niveau du fonction- si nécessaire rétablir la pression nement du scooter, s’adresser à...
Ce chapitre fournit toutes les informations IDENTIFICATION DU SCOOTER concernant l’identification du véhicule et Numéro de châssis L’altération numéros ses caractéristiques techniques telles que Le poinçonnage d’identification du d'identification comporte des sanc- poids, pressions, dimensions, etc. numéro de châssis est sur le tube de tions pénales et administratives.
PRODUITS SUSPENSIONS Liquide de frein DOT3 ou DOT4 Avant Fourche hydraulique télescopique Mono-amortisseur latéral avec réglage Arrière de la précharge SYSTÈME DE FREINAGE Type à disque, 1 avant + 1 arrière BATTERIES DE TRACTION Diamètre 220 mm (avant) disque 200 mm (arrière) Batteries de trac- 2 batteries au lithium de 31,9 Ah tion...
Page 63
DIMENSIONS Référence Description Valeur (mm) Longueur totale 1885 Entraxe 1290 Hauteur à partir de la selle Largeur totale (au niveau du guidon) 1025 Hauteur du sol Angle fourche avant 27.6° Les dimensions sont exprimées en millimètres et se réfèrent au scooter équipé des pneus fournis de série. La hauteur se réfère à...
Page 66
Il est interdit d’utiliser la totalité, ou une partie, des contenus qui figurent dans ce livret est interdite, y compris la réimpression, mémorisation, reproduction, réélaboration, diffusion ou distribution des contenus au moyen d’une plateforme technologique, d’un support ou d’un réseau télématique, sans autorisation préalable écrite de la société QUADRO VEHICLES S.A.