Page 1
GALDHØP CLIMBING ARCH OWNER’S MANUAL A guide to your new product.
Page 2
Read all instructions before using the product and follow assembly instructions accordingly. FitWood cannot be held responsible in any way for any loss or injury, howsoever caused, as a result of neglecting the instructions, misusing the product or misunderstanding the information contained in this document or on our website.
Page 3
Cleaning: wipe with a soft dry cloth to protect the finishing and avoid the use of chemicals or household cleaners. FitWood Ltd recommends using felt protection pad to protect both the climbing arch and the floor from scratches and marks.
Page 4
Ziehen Sie die Schrauben immer langsam und fest an. Montieren Sie die Schrauben jedoch nicht zu Vielen Dank, dass Sie sich für den FitWood GALDHØP Kletterbogen entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Anleitung vor dem Zusammenbau sorgfältig durch und befolgen Sie die einzelnen Schritte, tief und fest.
Page 5
Reinigung: Wischen Sie es mit einem weichen, trockenen Tuch ab, um die Oberfläche zu schützen und vermeiden Sie die Verwendung von Chemikalien oder Haushaltsreinigern. FitWood Ltd empfiehlt die Verwendung einer Filzunterlage, um sowohl den Kletterbogen als auch den Boden vor Kratzern und Abdrücken zu schützen.
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser le produit et suivez les instructions de montage comme il convient. FitWood ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute perte ou blessure, quelle qu’en soit la cause, résultant de négligence du respect des instructions, d’une mauvaise utilisation du produit ou d’une mauvaise compréhension des informations contenues dans ce document ou présentes sur...
Page 7
Nettoyage : essuyer avec un chiffon doux et sec pour protéger la finition et éviter l’utilisation de produits chimiques ou de nettoyants ménagers. FitWood Ltd recommande l’utilisation d’un feutre de protection pour protéger l’arceau d’escalade et le sol des rayures et des marques.
Sujete siempre los tornillos lenta y firmemente. No obstante, no monte los tornillos demasiado Muchas gracias por elegir el arco de escalada FitWood GALDHØP. Por favor, lea esta guía a fondo antes del montaje y siga cada proceso paso a paso para que pueda disfrutar del producto de forma profundos y apretados.
Page 9
Limpieza: limpie con un paño suave y seco para proteger el acabado y evitar el uso de productos químicos o limpiadores domésticos. FitWood Ltd recomienda usar almohadilla de protección de fieltro para proteger tanto el arco de escalada como el piso de arañazos y marcas.
Fitwood Ltd non sarà responsabile per qualsiasi infortunio o morte conseguenti ad un improprio assembramento, mantenimento o utilizzo di questo prodotto. La garanzia di FitWood è limitata alla riparazione o alla sostituzione di un prodotto difettoso. Per il montaggio avrete bisogno di: •...
Page 11
Pulizia: pulire con un panno morbido e asciutto per proteggere le finiture ed evitare l’uso di prodotti chimici o detergenti domestici. FitWood Ltd consiglia di utilizzare un feltro di protezione per proteggere sia l’arco di arrampicata che il pavimento da graffi e segni.
Page 12
Läs alla anvisningar innan du använder produkten och följ monteringsanvisningarna. FitWood kan inte på något sätt hållas ansvarigt för förlust eller skada, oavsett orsak, till följd av att du bortser från anvisningarna, missbrukar produkten eller missförstår informationen i detta dokument eller på...
Page 13
Rengöring: Torka av med en mjuk, torr trasa för att skydda ytbehandlingen. Undvik att använda kemikalier eller andra rengöringsprodukter. FitWood Ltd rekommenderar att du använder filtskydd för att skydda både klätterbågen och golvet från repor och märken. Varningar - Endast för hemmabruk.
Page 14
Kokoamisohjeet Aina ruuvatessa ruuvaa ruuvit hiljaa paikalleen. Materiaali on puuta ja voi haljeta liiallisen Kiitos että olet valinnut FitWood GALDHØP kiipeilykaaren. Lue huolellisesti tämä ohjekirja ennen asentamista ja seuraa jokaista vaihetta askel askeleelta, jotta voit nauttia tuotteestasi turvallisesti. voimankäytön seurauksena. Kun kaikki ruuvit on ruuvattu paikalleen, tarkasta että kaikki ruuvit ovat sopivan tiukalla.
Page 15
Tarkasta tuotteesi silmämääräisesti tietyin väliajoin. Varmista että ruuvit ovat sopivan tiukalla. Tarkasta myös, että tuote ei ole vahingoittunut ja mitään kulumisia ei ole nähtävissä. Tuotetta voidaan puhdistaa pehmeällä kuivalla liinalla, vältä kemikaalien ja puhdistusaineiden käyttöä. FitWood Oy Suosittelee huopapehmusteiden käyttöä suojelemaan kiipeilykaarta ja lattiaa naarmuilta sekä kulumiselta. Varoitukset - Vain kotikäyttöön.
Page 16
The product complies with the technical requirements of the European Directive 2009/48 / EC. Il prodotto è conforme ai requisiti tecnici della direttiva europea 2009/48/CE. Made in EU. Prodotto in UE. Manufacturer: Produttore: FitWood Ltd. FitWood Ltd. Hautalankatu 20 Hautalankatu 20 33560 Tampere 33560 Tampere...