Thelin Hearth Products PARLOUR 3000 Mode D'emploi

Réchauffeur de gaz direct de passage

Publicité

Liens rapides

PARLOUR 3000
RÉCHAUFFEUR DE GAZ DIRECT DE PASSAGE
Installation et consignes d'utilisation
Fabriqué aux Etats-Unis près:
1-530-273-1976
VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ENTIER AVANT INSTALLATION.
SAUVER CES INSTRUCTIONS.
INSTALLATEUR: VEUILLEZ LAISSER CE MANUEL AVEC LE CLIENT!
CLIENT: VEUILLEZ GARDER LES INSTRUCTIONS POUR LA FUTURE RÉFÉRENCE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Thelin Hearth Products PARLOUR 3000

  • Page 1 PARLOUR 3000 RÉCHAUFFEUR DE GAZ DIRECT DE PASSAGE Installation et consignes d'utilisation Fabriqué aux Etats-Unis près: 1-530-273-1976 VEUILLEZ LIRE CE MANUEL ENTIER AVANT INSTALLATION. SAUVER CES INSTRUCTIONS. INSTALLATEUR: VEUILLEZ LAISSER CE MANUEL AVEC LE CLIENT! CLIENT: VEUILLEZ GARDER LES INSTRUCTIONS POUR LA FUTURE RÉFÉRENCE...
  • Page 2 PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER NOTICES DE SÛRETÉ Pour Yotre Sûreté Installation Ne pas stocker ou n'employer l'essence ou aucunes VEUILLEZ LIRE INSTRUCTIONS autres vapeurs ou liquide inflammables à proximité de SOIGNEUSEMENT AVANT D'INSTALLER ET ceci ou d'aucun autre appareil.
  • Page 3 PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER NOTICES DE SÛRETÉ SI CET APPAREIL N'EST PAS CORRECTEMENT INSTALLÉ, UNE INCENDIE DE MAISON, OU L'EXPLOSION PEUT RÉSULTER. POUR VOTRE SÛRETÉ, SUIVRE LES DIRECTIONS D'INSTALLA- TION. CONTACTER LE BÂTIMENT OU LES POMPIERS LOCAUX AU SUJET DES RESTRICTIONS ET DES CONDITIONS D'INSTALLATION DANS VOTRE SECTEUR.
  • Page 4: Installation Liste De Contrôle

    Cet appareil n'est pas Rapport de laboratoire d'essai # 220-S-03-5 convertible pour l'usage avec d'autres gaz, à moins qu'un kit certifié soit employé. Veuillez entrer en contact avec Thelin Hearth Products si vous avez n'importe quelles questions concernant la certification de cet appareil.
  • Page 5 PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER INDEX DE CONTENTU Flux d'air, 9 Arrêt horizontal, 14 Installation de chambrette, 17 Brûlure initiale, 24 Annexe A, 34 Installation, 14 Annexe B, 35 Introduction et information de sûreté, 9 Annexe C, 36 Accréditation de laboratoire, 12 Installation de chambre à...
  • Page 6 PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER FIGURES La Schema 1 – Diagramme des dimensions ......................10 La Schema 2 – Dégagement aux combustibles ......................11 La Schema 3 – Vue inférieure montrant l'obturateur et l'endroit d'air pour l'insertion d'indicateur de pression ...13 La Schema 4 –...
  • Page 7: Ce Qui À Faire Si Vous Sentez Le Gaz

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER AVERTISSEMENT Le manque de suivre l'information en ce manuel exactement a pu avoir comme conséquence une incendie, l'explosion ayant pour résultat des dégats matériels, le dommage corporel, et les pertes humaines. Ne pas stocker ou n'employer l'essence ou d'autres liquides inflammables à proximité de ceci ou d'aucun autre appareil.
  • Page 8: Étiquette De Liste De Laboratoire

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER ÉTIQUETTE DE LISTE DE LABORATOIRE...
  • Page 9: Introduction Et Information De Sûreté

    DE SÛRETÉ Laiss Thelin Hearth Products voudrait vous remercier du choix notre Parlour 3000 Direct Vent Gas appareil. Si vous Contacter vos fonctionnaires locaux de bâtiment et vous accrochez jusqu'à un gaz naturel ou au gaz de obtenir une laiss avant installation de commencement.
  • Page 10: Le Schéma 1 - Diagramme Des Dimensions

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER LE SCHÉMA 1 – DIAGRAMME DES DIMENSIONS DIMENSIONS HORS-TOUT DU PARLOUR 3000 DV: HEIGHT: 42-3/8 INCHES (107.6 CM) WIDTH: 20-1/2 INCHES (52 CM) DEPTH: 24-3/8 INCHES (61.9 CM)
  • Page 11: Le Schéma 2 - Dégagement Aux Combustibles

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER LE SCHÉMA 2 – DÉGAGEMENT AUX COMBUSTIBLES 10” 16” Unité au coin ........10” (25.4 cm) Centre de la pipe à acculer ....16” (40 cm) Unité pour soutenir le mur ....4” (10 cm) Unité...
  • Page 12: L'information Importante

    Modèle: (Vérifier un) 3000 Direct Vent Natural Gas Parlour 3000 Direct Vent LP (Propane liquide) Gas Courrier dans votre carte de garantie et sauf votre acte de vente. Vous devrez montrer cette évidence de date d'achat pour recevoir la pleine assurance de garantie.
  • Page 13: Le Schéma 3 - Inférieure Apparence Alimentation En Air Et Endroit Pour L'insertion D'indicateur De Pression

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER LE SCHÉMA 3 – INFÉRIEURE APPARENCE ALIMENTATION EN AIR ET ENDROIT POUR L'INSERTION D'INDICATEUR DE PRESSION alimentation en air (Le brûleur doit être enlevé pour accéder au La borne de thermostat de millivolt Alimentation en air se relient ici peut être accédé...
  • Page 14 PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER Taille orifice d'admission Dégagement aux combustibles (voir le schéma 2) orifice d'admission Voir l'étiquette de liste pour le dégagement aux sont d'origine pour des combustibles. En raison des températures, le radiateur altitudes jusqu'à 4,500 feet (1,371.6 meters). S'installant devrait être situé...
  • Page 15: Le Schéma 4 - Endroits D'arrêt De Passage

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER LE SCHÉMA 4 - ENDROITS D'ARRÊT DE PASSAGE...
  • Page 16 PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER B. Dégagement à la fenêtre ou à la porte qui peuvent Les États-Unis Installation: Dégagement selon des être ouvertes: codes locaux d'installation et les conditions du fournisseur de gaz. Installation canadienne: 6” minimum (15 cm) pour 10,000 Btuh (3 kW);...
  • Page 17: Planification De L'installation

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER Remplir trous de fraise de mastic ou ciment et peinture PLANIFICATION DE de four. L'INSTALLATION Chambrette Il y a deux types de base d'installations Direct Vent:  Arrêt horizontal (le schéma 5 et le schéma 6) Ce réchauffeur peut être installé...
  • Page 18: Le Schéma 5 - Diagramme Des Conditions De Mise À L'air Libre

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER LE SCHÉMA 5 - DIAGRAMME DES CONDITIONS DE MISE À L'AIR LIBRE Passage extérieur Passage extérieur avec Snorkle Minimum 1/4” (0.6 cm) Minimum 1/4” (0.6 cm) élévation pour chaque 12” Chapeau d'arrêt de élévation pour chaque 12”...
  • Page 19: Entretien Général De Mise À L'air Libre

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER du disques de restriction. (Voir l'annexe A). Deux 2. Enlever le chapeau d'arrêt et briller une lampe-torche coudes de 45 degrés pour compenser l'élévation verticale en bas de la pipe de passage. Enlever tous les nids sont autorisés.
  • Page 20: Le Schéma 6 - Arrêt De Passage

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER LE SCHÉMA 6 - ARRÊT DE PASSAGE L'écoulement de vent au-dessus des structures de toit peut souvent causer des perturbations localisées de pression. Exhaler l'arrêt doit tenir compte de ces perturbations et les réduire au minimum en employant la table suivante pour maintenir la taille légale correcte du passage.
  • Page 21: Opération

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER Ligne de gaz installation Commutateur "Marche/Arrêt" de brûleur La ligne de gaz doit être installée selon tous les codes Ce commutateur met le brûleur en marche après que le locaux. Voir le schéma 8 pour l'endroit de la conjugaison pilote soit Lit.
  • Page 22: Le Schéma 7 - Endroit De Pilote, De Brûleurs, Et De Notations

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER LE SCHÉMA 7 - ENDROIT DE PILOTE, DE BRÛLEURS, ET DE NOTATIONS Brûleurs Lampe témoin L'apparence de La vue en vue ouvre une dehors ouvre session l'endroit une session Accéder à alimentation l'endroit en air Vue supérieure de brûleur...
  • Page 23: Le Schéma 8 - Diagramme Des Composants De Commande

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER LE SCHÉMA 8 - DIAGRAMME DES COMPOSANTS DE COMMANDE Robinets d'essai de pression Réceptacle de cordon de secteur (sur le côté gauche du fourneau) Vue agrandie des commandes de valve Étiquette indiquant le type...
  • Page 24: Allumage Du Pilote

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER ALLUMAGE DU PILOTE ENTRETIEN S'assurer qu'il y a à dégagement proportionné pour que ARRÊT! Lire l'information de sûreté suivante avant l'allumage. l'accessibilité entretienne et pour actionne le réchauffeur. Vérifier toujours l'opération appropriée après entretien.
  • Page 25: Pour Votre Sûreté, Lire Avant L'allumage

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER POUR VOTRE SÛRETÉ, LIRE AVANT L'ALLUMAGE AVERTISSEMENT : Si vous ne suivez pas ces instructions exactement, une incendie ou une explosion peut résulter entraînant des dégats matériels, le dommage corporel ou des pertes humaines.
  • Page 26 PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER Remplacement en verre Polonais de l'or et du chrome AVERTISSEMENT: Ne pas actionner cet appareil le Toute l'électrodéposition d'or et de chrome utilisée sur le verre étant coupé, fendu, ou cassé. Le remplacement du Parlour peut être nettoyée avec un tissu mou et un...
  • Page 27: Dépannage

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER DÉPANNAGE AVERTISSEMENT: Tous les entretien et dépannage des commandes de gaz et des circuits à haute tension devraient être faits par un technicien qualifié de service. Comme un guide pour vous aider à comprendre le fonctionnement et les domaines problématiques potentiels dans votre réchauffeur, emploient le diagramme suivant.
  • Page 28: Liste De Pièces De Rechange

    LISTE DE PIÈCES DE RECHANGE Les pièces de rechange sont disponibles à votre revendeur. Entrer en contact avec Thelin Hearth Products pour l'information sur le revendeur le plus étroit. Les pièces énumérées ci-dessous sont les seules pièces que le consommateur peut remplacer.
  • Page 29: Le Schéma 9 - Diagramme De Câblage

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER LE SCHÉMA 9 - DIAGRAMME DE CÂBLAGE Thermopile Blanc EDU Terminal Rouge Thermocouple Clapet à gaz Bleu 6” (15.2 cm) Terminal Bloc Brûleur Millivolt "Marche/Arrêt" Thermostat (Relier ici seulement) Bleu 10” (25.4 cm) Bleu 3” (7.6 cm)
  • Page 30 THELIN HEARTH PRODUCTS GARANTIE LIMITÉE Thelin Hearth Products garantie Parlour 3000 Direct Vent Gas Heater contre des défauts en matériel et exécution pendant une période de cinq (5) ans de la date de l'achat excepté les composants électriques, les garnitures, les notations, les pièces mobiles, le clapet à...
  • Page 31: Le Schéma 10 - Directions Pour Permettre L'ouverture De Porte Et Fixer La Porte

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER LE SCHÉMA 10 - DIRECTIONS POUR PERMETTRE L'OUVERTURE DE PORTE ET FIXER LA PORTE Utiliser l'outil de porte pour enlever le boulon de porte pour installer des notations et pour l'entretien NOTE : La porte doit être fixée avant que le...
  • Page 32: Le Schéma 11 - Porte Retardée De Sûreté D'allumage

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER LE SCHÉMA 11 - PORTE RETARDÉE DE SÛRETÉ D'ALLUMAGE Sonde instantanée du disque 140º Veste externe Ventilateur Porte de sûreté Cette unité est équipée d'un système de porte de sûreté qui empêchera des dommages si le fourneau met à feu avec la combustion retardée.
  • Page 33: Le Schéma 12 - Clapet À Gaz Et Assemblée De Pilote

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER LE SCHÉMA 12 - CLAPET À GAZ ET ASSEMBLÉE DE PILOTE SIT clapet à gaz Le pilote ajustent la vis Régulateur (la flamme de Hi/Low s'ajustent) Robinets d'essai de pression Assemblée pilote Capot pilote...
  • Page 34: Annexe A - Installation Verticale De Pipe - Disques De Restricteur D'entrée

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER ANNEXE A - INSTALLATION VERTICALE DE PIPE - DISQUES DE RESTRICTEUR D'ENTRÉE D'AIR 2. Plat de restricteur Recherchant le fourneau intérieur, sous le brûleur Brûleur à distance Localiser le plat de restricteur Plus la pipe verticale haut contrôlent plus la restriction...
  • Page 35: Annexe B- Parlour Fourneau Avec Le Brûleur

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER ANNEXE B– PARLOUR FOURNEAU AVEC LE BRÛLEUR Thermopile de Thermocouple rapide 2 fils de renvoi Allumeur d'étincelle Logement pilote intérieur localisé par orifice pilote Pilote Plat de brûleur Brûleur Vis de réglage d'ajustement d'air...
  • Page 36: Annexe C - Pyrotech Placement De Notation

    PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER ANNEXE C – PYROTECH PLACEMENT DE NOTATION 1. Lit de braise installé avec le panneau de brique. 2. Installer la notation arrière #2 contre le panneau de brique et de centre droite vers la gauche.
  • Page 37 PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER ANNEXE C – PYROTECH PLACEMENT DE NOTATION (CONTINU) 5. Placer la notation avant #5 contre l'ouverture de “Y” que l'entaille montrée dans l'illustration avec l'inférieur finissent vers le haut contre la lèvre de l'ouverture de porte. Note: Le fond de la notation a...
  • Page 38 PARLOUR 3000 DIRECT VENT GAS HEATER 530-273-1976...

Table des Matières