Télécharger Imprimer la page

Walter Wind Pro Notice D'utilisation page 4

Publicité

e) A l'aide d'un maillet, insérer l'ensemble jusqu'en
FR
butée du profil.
e) Führen Sie die Einheit mit einem Hammer bis zum
DE
Anschlag in das Profil ein.
e) Using a mallet, insert the assembly until the profile
EN
is flush.
g)
Repositionner
FR
couverture sur le bassin et percer le
sol pour y enfoncer 1 piton à chaque
extrémité du profilé afin d'avoir un
ancrage au sol.
DE
g) Positionieren Sie die Abdeckung wieder
korrekt auf dem Becken und bohren Sie
in den Boden, um an jedem Ende des
Profils 1 Erdnagel einzuschlagen, um
eine Bodenverankerung zu haben.
g) Reposition the cover correctly on the
EN
pool and drill a hole in the ground to
anchor the cover to the ground.
Problèmes ? Si vous subissez des problèmes en installant la motorisation RollPower, vous pouvez
toujours envoyer un e-mail avec des photos du problème à service@walter-pool.com
Schwierigkeiten?
haben, können Sie jederzeit eine E-Mail mit Bildern des Problems an service@walter-pool.com
schicken.
Any problems? If you have any problems installing RollPower, you can send an e-mail with description and
pictures of the issue to service@walter-pool.com
FR
DE
EN
correctement
la
Wenn
Sie
Probleme
f) Insérer la vis sans tête en forme conique,
simultanément, tirer légèrement sur la
sangle pour mettre l'ensemble en butée
et visser avec la clé six pans de 3mm.
f) Setzen Sie den konisch geformten
Gewindestift ein, ziehen Sie leicht am
Gurtband, um das Ganze in Anschlag zu
bringen, und schrauben Sie es mit dem
Sechskantschlüssel von 3 mm fest.
f) Insert the cone-shaped grub screw, pull
slightly on the strap to bring the assembly
to a stop and tighten with the 3mm Allen
key.
bei
der
Installation
der
motorisierung
RollPower

Publicité

loading