Sommaire des Matières pour Style selections C41K308-SS
Page 1
VANITY WITH TOP MEUBLE-LAVABO AVEC COMPTOIR GABINETE DE TOCADOR CON CUBIERTA MODEL/MODÈLE/MODELO #C41K308-SS Questions?/Des questions?/¿Preguntas? Call our customer service department at 1-888-774-8062 8 a.m. – 8 p.m., EST, Monday – Friday. Appelez notre service à la clientèle au 1 888 774-8062 Entre 8 h et 20 h (HNE), du lundi au vendredi.
Page 2
SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’tutiliser l’article. Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
Page 3
MOUNTING OPTIONS/OPTIONS D’INSTALLATION/OPCIONES DE MONTAJE DRY WALL: Drill holes and secure to the wall with toggle bolts and a washer./CLOISON SÈCHE: Percez les trous et fixez l’armoire au mur à l’aide de boulons à ailettes et de rondelles./PANEL DE YESO: Taladre orificios y fije a la pared con tornillos de fiador y arandelas. CONCRETE WALL: Drill 1/4 in.
Page 4
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 5. Install faucet, drain and supply lines (not included) to top (B) according to the instructions supplied with those items. Installez le robinet, le drain et les conduites d’alimentation (non inclus) au comptoir (B) selon les instructions pour l’installation fournies avec ces articles.
Page 5
9. Insert shelf clips (DD) into the holes on the inside of the cabinet (A). Rest shelf (C) on the shelf clips (DD), ensuring they are level. Insérez les supports pour étagère (DD) dans l’étagère à l’intérieur de l’armoire (A). Déposez ensuite l’étagère (C) sur les supports pour étagère (DD) en veillant à...
Page 6
LIMITED 5-YEAR WARRANTY/GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS/GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS What This Warranty Covers: The manufacturer warrants its parts and products to be free of substantial defects in materials and workmanship from the original date of purchase under normal home use. This warranty is offered only to the original consumer purchaser and may not be transferred.
Page 7
LIMITED 5-YEAR WARRANTY/GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS/GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Que couvre cette garantie? Le fabricant garantit ses pièces et ses produits contre tout défaut important de matériaux ou de fabrication, dans des conditions d’utilisation domestique normales, pour une période de cinq ans à compter de la date d’achat originale.
Page 8
LIMITED 5-YEAR WARRANTY/GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS/GARANTÍA LIMITADA DE 5 AÑOS Lo que cubre esta garantía: El fabricante garantiza que sus piezas y productos no presentarán defectos importantes en los materiales y la mano de obra con el uso doméstico desde la fecha de compra original. Esta garantía se ofrece únicamente al comprador original y podría no ser transferible.