5
Secure faucet to sink using locknuts (1) provided.
Fije la llave al fregadero con las contratuercas (1)
proporcionadas.
Fixez le robinet à l'aide des écrous autofreinés (1) fournis.
1
FLUSH SYSTEM/CHECK FOR LEAKS.
Remove aerator (1). Turn on hot and cold water supplies. Turn handles to full open position for one minute. Check for leaks at arrows.
Replace aerator.
DEJE CORRER EL AGUA POR EL SISTEMA/EXAMINE POR SI HAY FILTRACIONES.
Quite el aireador (1). Abra los suministros de agua caliente y fría. Gire las manijas a la posición completamente abierta por un minuto. Examine
si hay filtraciones. Reemplace el aireador.
RINCEZ L'INSTALLATION ET VÉRIFIEZ L'ÉTANCHÉITÉ.
Enlevez l'aérateur (1). Tournez les manettes d'eau chaude et d'eau froide pour les amener en position de plein débit. Vérifiez l'étanchéité.
Remettez l'aérateur.
1
6
CONNECT TO WATER SUPPLIES.
(HOOK-UPS NOT PROVIDED).
CONECTE A LOS SUMINISTROS DE AGUA.
(LAS CONEXIONES NO SON PROPORCIONADAS).
RACCORDEMENT À LA TUYAUTERIE D'ALIMENTATION
(RACCORDS NON FOURNIS)
7
1
3
66503 Rev. C