Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Quick Start Guide
Wireless LAN Controller
EWS5203
1.
EWS5203 Wireless LAN Controller
2.
Rack Mounting Kit—2 brackets and 8 screws
3.
Power cord—either Japan, US, Continental Europe
or UK
Note:
For safety and regulatory information, refer to the
Safety and Regulatory Information document included with the
wireless controller.
Caution:
Risk of explosion if battery is replaced by an
incorrect type. Dispose of used batteries according to the
manufacturer's instructions.
Attention:
Risque d'explosion si la batterie est remplacée par
un type incorrect. Éliminez les piles usagées conformément aux
instructions.
1
Mount the Wireless Controller
2
1.
Attach the brackets to the switch.
2.
Use the screws and cage nuts supplied with the rack to secure
the switch in the rack.
2
Ground the Wireless Controller
1
1.
Ensure the rack on which the wireless controller is to be mounted
is properly grounded and in compliance with ETSI ETS 300 253.
Verify that there is a good electrical connection to the grounding
point on the rack. (no paint or isolating surface treatment)
2.
Attach a lug (not provided) to a #18 AWG minimum grounding
wire (not provided), and connect it to the grounding point on the
switch rear panel. Then connect the other end of the wire to rack
ground.
*150200002285A_R01*
1
1
Package Contents
2
4.
Console cable—RJ-45 to DB-9
5.
Documentation—Quick Start Guide (this document) and
Safety and Regulatory Information
Caution:
all supply connections have been disconnected.
Attention:
sauf si toutes les connexions d'alimentation ont été
débranchées.
Caution:
location. It should have a separate protective earthing terminal
on the chassis that must be permanently connected to earth to
adequately ground the chassis and protect the operator from
electrical hazards.
Attention:
à accès restreint. Il doit comporter une borne de terre de
protection distincte sur le châssis, qui doit être connectée en
permanence à la terre pour assurer une mise à la terre
adéquate du châssis et protéger l'opérateur des risques
électriques.
3
Connect Power
1.
Plug the power cord into a 100-240 VAC, 50-60 Hz AC power
source.
2.
Insert the other end of the power cord directly into the AC input
socket on the back of the wireless controller.
Caution:
controller. For International use, you may need to change the
AC line cord. You must use line cord sets that have been
approved for the socket type in your country.
Attention:
avec la télécommande sans fil. Pour une utilisation
internationale, vous devrez peut-être changer le cordon
d'alimentation secteur. Vous devez utiliser des jeux de cordons
de ligne approuvés pour le type de prise dans votre pays.
– 1 –
www.edge-core.com
3
4
The earth connection must not be removed unless
Le raccordement à la terre ne doit pas être retiré
The device must be installed in a restricted-access
L'appareil doit être installé dans un emplacement
2
1
Use the AC power cord supplied with the wireless
Utilisez le cordon d'alimentation secteur fourni
5
E082020-CS-R01
150200002285A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Edge-Core EWS5203

  • Page 1 Quick Start Guide Wireless LAN Controller www.edge-core.com EWS5203 Package Contents EWS5203 Wireless LAN Controller Console cable—RJ-45 to DB-9 Rack Mounting Kit—2 brackets and 8 screws Documentation—Quick Start Guide (this document) and Safety and Regulatory Information Power cord—either Japan, US, Continental Europe...
  • Page 2: Hardware Specifications

    Note: For further wireless controller configuration Canada Std. ICES-003:2016 Issue 6, Class A information, refer to the CLI Command Reference, which is on VCCI-CISPR 32:2016, Class A the Edgecore web site, www.edge-core.com. Immunity IEC 61000-4-2/3/4/5/6/8/11 Connect Network Cables Safety IEC 60950-1& EN60950-1 IEC 62368-1 &...
  • Page 3 快速入门指南 无线网络控制器 www.edge-core.com EWS5203 EWS5203 无线网络控制器 控制台线缆 —RJ-45 至 DB-9 快速入门指南 安全和管制信息 机架安装套件 —2 个托架和 8 个螺丝 文档 — (本文档)以及 电源线 — 日式、美式、欧陆式或英国式 注意: 小心: 有关安全和监管信息,请参阅无线网络控制器附带 必须在所有电源连接都断开的情况下才能移除接地 的 连接。 “ 安全和监管信息 ” 文档。 小心: 必须将设备安装在限制访问位置。机箱上应该有单 小心: 如果换上类型不正确的电池会有爆炸危险。按照制 独的保护接地端子,该端子必须永久连接到地上以使机箱 造商的说明报废用过的电池。 完全接地,防止操作人员发生触电危险。...
  • Page 4 电源 使用终端模块器软件登录命令行界面 (CLI)。不需要用户名和 密码。 交流输入 100-240 VAC 50-60 Hz 2.5 A 注意: 功耗 最大 65 W 有关无线网络控制器配置信息,请参阅 Edgecore 网 ( 站 www.edge-core.com 上的 CLI Command Reference 最大电流 命令参考) 。 0.9 A 管制符合性 连接网线 辐射 CE Mark EN 55032, Class A...
  • Page 5 快 速 入 門 指 南 無線網路控制器 www.edge-core.com EWS5203 EWS5203 無線網路控制器 主控台纜線 —RJ-45 到 DB-9 快速入門指南 安全與法規資訊 機櫃安裝套件 —2 個托架和 8 個螺絲 文件 — (本文件)和 電源線 — 日本、美國、歐洲大陸或英國 說明: 關於安全和法規資訊,請參閱無線網路控制器隨附 注意: 在切斷所有電源接線前,不得移除接地連接。 的安全和法規資訊文件。 注意: 裝置必須安裝在限制出入地點。機箱上應具有單獨 注意: 若更換為不正確形式之電池時,可能會發生爆炸。 的保護接地端子,必須永久連接到地面以使機箱充分接地, 應根據製造商的指示棄置用過之電池。 並保護操作人員避免電氣性危害。...
  • Page 6 電源 名稱或密碼 。 AC 輸入 100-240 VAC 50-60 Hz 2.5 A 說明: 關於進一步無線網路控制器配置資訊,請參閱 命令參考 耗電量 最大 65 W Edgecore 網站 www.edge-core.com 上的 CLI 。 最大電流 0.9 A 連接網路線 法規符合性 排放 CE Mark EN 55032, Class A EN 61000-3-2, Class A...
  • Page 7 クイックスタートガイド 無線LANコントローラー EWS5203 パッケージの内容 EWS5203無線LANコントローラー コンソールケーブル — RJ-45 - DB-9 ラックマウントキット — ブラケット x 2およびネジ x 8 文書 — クイックスタートガイド 安全と規制に関す (本書)および る情報 電源コード - 日本、米国、ヨーロッパ大陸、または英国用 注: 安全および規制情報については、無線コントローラーに含ま 注意: すべての電源接続が切断されていない限り、アース接続を れる安全と規制に関する情報の資料を参照してください。 取り外さないでください。 注意: バッテリーを間違ったタイプと交換すると爆発の危険があり 注意: デバイスはアクセスが制限された場所に設置してください。 ます。使用済みのバッテリーは、メーカーの指示に従って廃棄し シャーシに個別の保護接地端子が必要です。これを、シャーシを てください。 適切に接地し、オペレーターを電気的危険から保護するために、...
  • Page 8 RS-232シリアル、RJ-45ポート コンソール 端末エミュレーターソフトウェアを使用して、コマンドラインインタ 電源 ーフェイス(CLI)にログインしてください。ユーザー名やパスワー AC入力 AC100~240 V、50~60 Hz、2.5 A ドは必要ありません。 消費電力 65 W(最大) 注: 無線コントローラーの構成情報の詳細については、Edgecore 0.9 A 最大電流 Webサイト(www.edge-core.com)にあるCLI コマンドリファレンス 規制コンプライアンス を参照してください。 エミッション CEマーク EN 55032、クラスA ネットワークケーブルの接続 EN 61000-3-2、クラスA EN 61000-3-3 FCCクラスA CNS 13438 47 CPR FCCパート15:2016、サブパートB、クラ スA ANSI C63.4:2014 CISPR 32.2015 + COR1:2016、クラスA...