Publicité

SEPARET 8
Pareti doccia
Shower cabins
Duschkabinen
Parois de douche

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arblu Separet 8

  • Page 1 SEPARET 8 Pareti doccia Shower cabins Duschkabinen Parois de douche...
  • Page 3 Ø3mm Ø6mm Ø8mm VERIFICARE LA BOLLA VERIFY THE FLATNESS DIE WAAGERECHTIGKEIT KONTROLLIEREN VÉRIFIER LE FIL À PLOMB UNI 11809...
  • Page 4 INDICE/CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS/INDEX...
  • Page 5: Table Des Matières

    INDICE/CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS/INDEX VETRO DI CONTENIMENTO Optional RETAINING GLASS Optional Optional ZUSÄTZLICHE GLASSCHEIBE Optionnel VERRE DE RETOUR FIXE ANTA PLUS Optional PLUS DOOR Optional Optional TÜR PLUS Optionnel PORTE PLUS...
  • Page 6 Arblu propone un apposito mold-proof seals that are easily removable and to insert. Arblu o ers a cleaning kit that avoids water kit pulizia che impedisce all’acqua di fermarsi in super cie; è comunque possibile utilizzare un panno from staying on the surface;...
  • Page 7 Vitres: pour faciliter le nettoyage, les vitres ne sont pas superposées à porte fermée et sont équipées Glasscheiben: für eine leichte Reinigung, sind die Glasscheiben, die bei geschlossener Tür nicht par de joints transparents anti-moisissure, faciles à retirer et à replacer. Arblu propose un kit de überlappen, mit einer transparenten und Antischimmeldichtung ausgestattet, die leicht nettoyage empêchant l'eau de stagner sur les surfaces;...
  • Page 8 ESTENSIBILITA’ / EXTENSIBILITY DEHNBARKEIT / EXTENSIBILITE SIGILLATURA / SEALING VERSIEGELUNG / ETANCHEITE...
  • Page 9 INSTALLAZIONE ALTERNATIVA / ALTERNATIVE INSTALLATION ALTERNATIVE MONTAGE / INSTALLATION ALTERNATIF Per questo tipo di installazione è necessario che la parete ed il piatto siano perfettamente in bolla For this type of installation, the wall and the shower tray must be perfectly level Für diese Art von Installation ist es notwendig, dass die Mauer sowie Duschwanne perfekt in der Waage liegen Pour ce type d’installation, le mur et le receveur de douche doivent être parfaitement de niveau SIGILLATURA...
  • Page 10: Optional

    CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION FERRAMENTA / HARDWARE KIT / EISENWAREN-KIT / QUINCAILLERIE OPTIONAL OPTIONAL N°2 N°1 N°1 N°1...
  • Page 11 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø8 mm M4x8mm M8x6mm M4x4mm SIGILLATURA SEALING VERSIEGELUNG ETANCHEITE Fine / End / Ende / Fin...
  • Page 12: Optional

    CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION FERRAMENTA / HARDWARE KIT / EISENWAREN-KIT / QUINCAILLERIE INSTALLAZIONE DESTRA (la sinistra è speculare) / INSTALLATION RIGHT VERSION (left is specular) MONTAGE DER RECHTSSAUSFÜHRUNG (link ist spiegelleich) / INSTALLATION DROITE ( la gauche est speculaire) OPTIONAL N°2 Ø6x30 N°1...
  • Page 13 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø6 mm...
  • Page 14 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø8 mm M8x6mm M4x8mm M4x4mm 14 14...
  • Page 15 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION SIGILLATURA SEALING VERSIEGELUNG ETANCHEITE Fine / End / Ende / Fin...
  • Page 16: Optional

    CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION FERRAMENTA / HARDWARE KIT / EISENWAREN-KIT / QUINCAILLERIE INSTALLAZIONE DESTRA (la sinistra è speculare) / INSTALLATION RIGHT VERSION (left is specular) MONTAGE DER RECHTSSAUSFÜHRUNG (link ist spiegelleich) / INSTALLATION DROITE ( la gauche est speculaire) OPTIONAL N°2 Ø6x30 N°1...
  • Page 17 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø6 mm...
  • Page 18 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø8 mm M4x8mm M8x6mm M4x4mm SIGILLATURA SEALING VERSIEGELUNG ETANCHEITE Fine / End / Ende / Fin...
  • Page 19: Optional

    CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION FERRAMENTA / HARDWARE KIT / EISENWAREN-KIT / QUINCAILLERIE INSTALLAZIONE DESTRA (la sinistra è speculare) / INSTALLATION RIGHT VERSION (left is specular) MONTAGE DER RECHTSSAUSFÜHRUNG (link ist spiegelleich) / INSTALLATION DROITE ( la gauche est speculaire) OPTIONAL N°4 Ø6x30 N°1...
  • Page 20 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø6 mm...
  • Page 21 CONFIGURAZIONE / CONFIGURATION KONFIGURATION / CONFIGURATION Ø3 mm Ø8 mm M4x8mm M8x6mm M4x4mm SIGILLATURA SEALING VERSIEGELUNG ETANCHEITE Fine / End / Ende / Fin...
  • Page 22: Optional

    VETRO DI CONTENIMENTO / RETAINING GLASS ZUSÄTZLICHE GLASSCHEIBE / VERRE DE RETOUR FIXE OPTIONAL N°1 N°1 N°1 N°1 N°1 SIGILLATURA SEALING VERSIEGELUNG ETANCHEITE Fine / End / Ende / Fin...
  • Page 23 ANTA PLUS / PLUS DOOR TÜR PLUS / PORTE PLUS FERRAMENTA / HARDWARE KIT / EISENWAREN-KIT / QUINCAILLERIE...
  • Page 24 Arblu srl Via Fossaluzza, 5 - 33074 Fontanafredda/PN - Italy tel +39 0434 5997 - fax +39 0434 599759 - info@arblu.it - assistenza@arblu.it Arblu Export - ph. +39 0434 599799 - export@arblu.it - service@arblu.it www.arblu.com DP000002 Pareti doccia / Shower cabins / Duschkabine / Parois de douche:...

Table des Matières