Page 1
MANUEL DE L’OPÉRATEUR Modèles BX52 – numéros de série 152R1437 et au-dessus Modèles BX72R – numéros de série 172R724 et au-dessus Modèles BX102R – numéros de série 1102R510 et au-dessus Série BRX Déchiqueteuse TECHNOLOGIE MC Rév. oct.-2022 N° de document : Z97072_Fr...
BX52R, BX72R, BX102R Déchiqueteuse Table des matières 1. Avant-propos ............3 7. Consignes de fonctionnement ......45 1.1 Introduction ..............3 7.1 Règles de sécurité relative au fonctionnement ..... 45 1.2 Configuration des modèles ........... 3 7.2 Liste de vérification avant le démarrage....... 46 1.3 Rapport d’inspection à...
Pour un soutien ou le service, contactez votre en tout temps. revendeur ou distributeur Wallenstein Equipment local. W034 Les unités de mesure dans les manuels techniques de Wallenstein Equipment sont écrites de la façon suivante : Système américain (système métrique) 1.1 Introduction Wallenstein Equipment Inc.
Déchiqueteuse 1.3 Rapport d’inspection à la livraison Déchiqueteuse pour tracteur de la série BXR de Wallenstein Pour activer la garantie, enregistrez le produit en ligne à l’adresse WallensteinEquipment.com. Le concessionnaire doit remplir le présent formulaire, puis il doit être signé par le client et le concessionnaire au moment de la livraison.
1.4 Emplacement du numéro de série Fournissez toujours le numéro de modèle et de série de votre produit Wallenstein lorsque vous vous adressez à votre concessionnaire pour commander des pièces ou demander que l’on procède à des réparations ou pour tout autre renseignement.
Les autocollants sur le produit indiquent le modèle et le numéro de série de l'équipement, ainsi que d’autres renseignements importants. Manufactured by: Wallenstein Equipment Inc., 7201 Line 86, Wallenstein ON N0B2S0, Canada MODEL: ########## TYPE OF VEHICLE/TYPE DE VEHICLE: TRA / REM...
DANGER – VOUS avez la responsabilité d’utiliser et d’entretenir votre produit Wallenstein de façon SÉCURITAIRE. VOUS devez vous assurer Indique une situation dangereuse imminente qui, si on ne la prévient que toute personne qui utilise ou entretient la machine, ou qui pas, mènera à...
BX52R, BX72R, BX102R Sécurité Déchiqueteuse 2.4 Règles de sécurité Prévenez les dangers en observant les précautions suivantes. Insistez pour que tous ceux qui travaillent avec vous les observent également. • Donnez les consignes d’utilisation pour cette machine à tous les employés qui •...
La sécurité constitue l’une des principales préoccupations lors - Une exposition au bruit supérieur à 90 dB sur une de la conception et du développement des produits Wallenstein. période prolongée peut causer une perte auditive totale et Malheureusement, les efforts que nous faisons pour fournir des permanente.
BX52R, BX72R, BX102R Sécurité Déchiqueteuse 2.9 Sécurité relative au système hydraulique • Assurez-vous que l’ensemble des composants du système hydraulique est en bon état et propre. • Avant de mettre le système sous pression, assurez-vous que tous les composants sont étanches et que les conduites et les raccords hydrauliques ne sont pas endommagés.
BX52R, BX72R, BX102R Sécurité Déchiqueteuse 2.10 Formulaire d’approbation La conception et la fabrication de ce produit sont conformes aux dispositions applicables des normes suivantes : Toute personne qui utilise cet équipement doit lire et bien • ISO 4254-1:2013 — Matériel agricole — Sécurité- Partie 1 : comprendre tous les renseignements relatifs à...
BX52R, BX72R, BX102R Symboles de sécurité Déchiqueteuse 3. Symboles de sécurité WARNING! Risque de blessures. Remplacez les symboles de sécurité qui sont enlevés, endommagés ou illisibles. Si une pièce portant un symbole de sécurité est remplacée, un nouveau symbole de sécurité...
BX52R, BX72R, BX102R Symboles de sécurité Déchiqueteuse 3.1 Emplacements des symboles de sécurité Les numéros correspondent avec les Explications des symboles de sécurité on page 15. Fig. 2 – Emplacements des symboles de sécurité - côté gauche (BX72R illustré)
Page 14
BX52R, BX72R, BX102R Symboles de sécurité Déchiqueteuse Fig. 3 – Emplacements des symboles de sécurité - côté droit (BX72R illustré)
BX52R, BX72R, BX102R Symboles de sécurité Déchiqueteuse 3.2 Explications des symboles de 3. ATTENTION! sécurité Portez toujours un équipement de protection individuelle approprié autour de cette machine lorsque celle-ci fonctionne. IMPORTANT! Si les symboles de sécurité ont été endommagés, enlevés, s’ils sont devenus illisibles, ou si de •...
Page 16
BX52R, BX72R, BX102R Symboles de sécurité Déchiqueteuse 6. ATTENTION! 9. ATTENTION! Un autocollant de déclaration du bruit Consultez le manuel de l’utilisateur. Lisez indique la puissance acoustique (LWA) TOUTES les consignes d’utilisation dans émise par la machine pendant son le manuel. Apprenez la signification de fonctionnement.
On peut se procurer les symboles de des produits chimiques sécurité de rechange auprès d’un distributeur autorisé, du ou le fonctionnement de service des pièces d’un concessionnaire ou de Wallenstein l’équipement peut produire Equipment. des gaz ou de la poussière identifiés par l’État de...
BX52R, BX72R, BX102R Familiarisation Déchiqueteuse 4. Familiarisation 4.1 À l’intention de l’opérateur ou du 4.2 Position de l’opérateur propriétaire IMPORTANT! Les directions gauche, droite, arrière et avant, comme mentionné tout au long du présent manuel, sont Il appartient à l’utilisateur et au propriétaire de lire le présent manuel déterminées à...
BX52R, BX72R, BX102R Familiarisation Déchiqueteuse 4.3 Composants de l’équipement 00808 Fig. 5 – Composants (typiques) 1. Goulotte de décharge 8. Tuyau de retour 15. Barre de commande des rouleaux 2. Déflecteur de la goulotte de décharge 9. Arbre de prise de force d’alimentation 3.
Page 20
BX52R, BX72R, BX102R Familiarisation Déchiqueteuse 00809 Fig. 6 – Composants (typiques) 1. Verrou du rotor 5. Couteau d’appui 8. Nettoyage du rouleau inférieur 2. Casse-brindilles 6. Jauge de réglage des lames stationnaires 3. Rotor 7. Position de rangement de la biellette 4.
Page 21
BX52R, BX72R, BX102R Familiarisation Déchiqueteuse 00807 Fig. 7 – Options de treuil et de soulève-rouleau d’alimentation hydraulique (BX102RP seulement) 1. Treuil hydraulique 4. Soupape de commande du soulève-rouleau d’alimentation 2. Soupape de commande du treuil hydraulique hydraulique 3. Manette d’embrayage et de débrayage de l’engrenage du treuil 5.
BX52R, BX72R, BX102R Fixation à un tracteur Déchiqueteuse 5. Fixation à un tracteur Processus 5.1 Raccordement de l’attelage en trois points 1. Sur le tracteur, mettez les bras de relevage de l’attelage en trois points à la position de balancement complet, puis faites faire marche arrière au tracteur jusqu’à...
BX52R, BX72R, BX102R Fixation à un tracteur Déchiqueteuse 5.2 Dimensionnement de l’arbre de 4. Séparez l’arbre de prise de force et placez une extrémité sur la cannelure de sortie du tracteur. Placez l’autre extrémité sur prise de force l’entrée de l’outil. Un treuil est illustré...
Page 24
BX52R, BX72R, BX102R Fixation à un tracteur Déchiqueteuse 6. En utilisant une règle droite, transférez un repère de l’extrémité 9. Utilisez le morceau coupé de tube en plastique pour marquer d’une section du tube à l’autre section, de la façon illustrée. le tube en acier.
BX52R, BX72R, BX102R Fixation à un tracteur Déchiqueteuse 15. Assurez-vous que l’arbre peut s’emboîter librement avant de le 4. Si la longueur rentrée A est plus longue que la valeur B de mettre en place. Si ce n’est pas le cas, séparez les deux pièces l’étape 3, l’arbre de prise de force doit être raccourci.
BX52R, BX72R, BX102R Fixation à un tracteur Déchiqueteuse 5.3 Installer un arbre de prise de 2. Faites glisser l’extrémité de l’arbre de prise de force vers l’extérieur jusqu’à la prise de force de sortie du tracteur, en force alignant les deux cannelures de l’arbre. Appuyez sur le bouton de la goupille de sécurité...
BX52R, BX72R, BX102R Fixation à un tracteur Déchiqueteuse 5.4 Raccordement des tuyaux 5.5 Modèles dotés du système P3 hydrauliques PULSE Les modèles suivants incluent un système de contrôle électronique AVERTISSEMENT! P3 PULSE : L’huile hydraulique sous pression peut pénétrer • BX52RI la peau ou les yeux, causant des blessures •...
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse 6. Commandes Cette section passe en revue les commandes de la déchiqueteuse. On recommande à tous les opérateurs de bien connaître la position et la fonction de toutes les commandes avant de commencer à utiliser l’équipement. 6.1 Goulotte de décharge La goulotte de décharge est conçue avec une poignée de loquet à...
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse 6.3 Barre de commande des rouleaux Une fois sur une des positions d’arrêt, la barre est verrouillée à cet endroit jusqu’à ce que l’opérateur tire sur la manette de réarmement d’alimentation de la soupape de détente pour la relâcher. AVERTISSEMENT! Risque de blessures graves ou de mort.
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse 6.3.1 POSITIONS D’ARRÊT Les rouleaux d’alimentation s’arrêtent chaque fois que la barre de commande est poussée complètement vers l’avant ou tirée complètement vers l’arrière sur l’une ou l’autre des positions d’ARRÊT. • Poussez sur la barre de commande des rouleaux d’alimentation complètement vers l’avant (vers la table d’alimentation) jusqu’à...
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse 6.3.2 Marche avant (débit) • Soulevez la manette de réarmement de la soupape de détente, puis poussez la barre de commande vers l’avant jusqu’à la première position de détente pour commencer l’alimentation vers l’avant. Il s’agit de la position de fonctionnement normale. La barre de commande reste dans cette position jusqu’à...
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse 6.4 Soupape de commande 6.5 Système Départ facile de la vitesse des rouleaux Départ facile signifie qu’il y a un jeu libre de 12 à 25 mm (de ½ à 1 po) dans la partie supérieure des ressorts des rouleaux d’alimentation d’alimentation, ce qui permet à...
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse 6.6 Verrou du rotor Le verrou du rotor est utilisé pour empêcher le rotor de bouger lorsque le boîtier supérieur du rotor est ouvert. Il ne peut être enclenché que lorsque le boîtier du rotor est ouvert. La goupille à ressort ne peut pas être enclenchée lorsque le boîtier du rotor est fermé.
Wallenstein local. boîtier supérieur du rotor ouvert). • L’état des rouleaux d’alimentation (marche avant, neutre ou Le système de commande électronique P3 PULSE de Wallenstein marche arrière). optimise la capacité de la déchiqueteuse à bois. Caractéristiques de l’afficheur en option Le système P3 PULSE se compose d’un contrôleur électronique...
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse 6.7.2 Panneau indicateur Le panneau indicateur fait partie du système de Lisez le manuel de l’utilisateur commande électronique P3 PULSE. Deux voyants à DEL s’allument Pour obtenir de plus amples renseignements pour communiquer l’état actuel de l’équipment et des rouleaux sur la signification des voyants indicateurs d’alimentation.
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse 6.7.3 Afficheur Écran de démarrage L’écran de démarrage affiche brièvement le logo P3 PULSE lorsque la machine se met en marche. 01247 01237 Fig. 39 – Afficheur du système P3 PULSE 1. Écran d’affichage L’écran d'affichage fait partie de l'afficheur du système de commande électronique P3 PULSE.
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse Écran principal L’écran principal est l’écran par défaut qui s'affiche lorsque la clé de contact de la machine est sur la position Marche (ON). Appuyez sur 0:00 HOURS FEED POSITION la touche de fonction sous Home sur n’importe quel écran pour NEUTRAL ROTOR SPEED...
(p. ex., position des rouleaux d’alimentation, vitesse du rotor, courant de l’électrovanne, ou réglages d’alimentation actuels). • Seul le personnel autorisé de Wallenstein Equipment est autorisé à accéder aux paramètres du fabricant de l’équipement d’origine (FEO) (voir page 41). 01856 Fig.
Page 39
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse Vitesse d’alimentation maximale MAX FEED FEED SETTINGS SPEED MAX FEED MIN FEED FEED START MIN ROTOR SPEED SPEED SPEED 0000 0000 Règle la vitesse maximale des rouleaux d’alimentation en tranches de 5 %. La valeur est indiquée en tant que pourcentage de la vitesse maximale (100 %).
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse Écran Réinitialiser les défauts L’écran Réinitialiser les valeurs par défaut permet de ramener les SETTINGS FEED SETTINGS RESET DEFAULTS paramètres de configuration P3 PULSE aux réglages de l’usine, ou DIAGNOSTICS OEM SETTINGS d'annuler le changement et de conserver les paramètres actuels. Effectuez une des actions suivantes : •...
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse Réglages du FEO IMPORTANT! Seul le personnel autorisé de Wallenstein SETTINGS FEED SETTINGS RESET DEFAULTS Equipment est autorisé à accéder aux paramètres du FEO. Si DIAGNOSTICS OEM SETTINGS une personne non autorisée accède aux paramètres du FEO, cela annule immédiatement la garantie de la machine.
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse 6.8 Soulève-rouleau d’alimentation Pour l’entretien ou le débourrage, verrouillez le rouleau d’alimentation supérieur en position soulevée en insérant la goupille hydraulique en option (BX102R de sécurité du vérin. seulement) AVERTISSEMENT! Pour éviter le risque de blessure critique, ne mettez aucune partie de votre corps dans les galets sans que la machine soit arrêtée et que la goupille de sécurité...
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse 6.9 Treuil hydraulique en option (BX102RP seulement) ATTENTION! Tenez-vous à distance du câble du treuil lorsque vous l'utilisez, car vous pourriez vous enchevêtrer ou vous brûler. W056 ATTENTION! Assurez-vous qu’il n’y a pas de spectateurs dans les alentours lorsque vous utilisez le treuil.
Page 44
BX52R, BX72R, BX102R Commandes Déchiqueteuse Soupape de commande du treuil • Tirez sur la manette de commande hydraulique et retenez-la pour rembobiner le câble. Lorsqu’elle est relâchée, elle revient à la position Neutre et le treuil s’arrête. • Poussez la manette vers l’avant pour laisser le câble se dérouler sous la tension du moteur.
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 7. Consignes de fonctionnement IMPORTANT! N’utilisez pas le régulateur AVERTISSEMENT! de vitesse de l'arbre de prise de force avec cette déchiqueteuse à bois. Le rotor Risque de blessures graves ou de mort. Gardez de la déchiqueteuse ralentit et accélère les mains, les pieds et les vêtements à...
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 7.2 Liste de vérification avant le • Utilisez toujours le verrou du rotor afin d’immobiliser celui- ci lorsque vous essayez de débloquer un bourrage ou de démarrage changer les lames déchiqueteuses. Consultez page 33. •...
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 7.3 Avant le démarrage 11. La table d’alimentation étant en position, enclenchez les goupilles de sécurité à ressort de rappel de la table afin de bien fixer cette dernière. 1. Vérifiez le niveau du réservoir d’huile hydraulique du tracteur. 2.
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse Hauteur réglable du patin (BX52R seulement) Il est possible d’ajuster la hauteur du patin du modèle BX52R jusqu’à 6 po (15 cm) si cela est nécessaire pour faciliter l’alignement de la prise de force lorsque la déchiqueteuse est fixée au tracteur.
Page 49
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse Ébranchez les grosses branches et les arbres. Les petites branches situées sur les branches peuvent accrocher la barre de commande des rouleaux La barre de commande peut être déplacée librement d’alimentation et arrêter les rouleaux. entre les positions Marche avant et Marche arrière, Soyez conscient de la taille et de la forme des sans verrouillage.
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 7.5 Modèles dotés du système P3 7.6 Modèles dotés d’un treuil PULSE (BXR102RP / BX102RPI) (BX52RI, BX72RI, BX102RI / BX102RPI) AVERTISSEMENT! Pour plus d’informations, consultez Système de commande Si la corde synthétique casse sous tension, électronique P3 PULSE on page 34.
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 7.6.2 Collier étrangleur synthétique IMPORTANT! Si le câble est enroulé sans charge, assurez- vous qu’il y a une certaine tension dessus pour empêcher qu’il Des colliers étrangleurs synthétiques sont disponibles en tant s’emmêle. Assurez-vous que les couches de câble sont bien qu'accessoire.
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 7.7 Procédure d’arrêt 7.9 Débourrage de la déchiqueteuse 1. Arrêtez d’alimenter l’équipement. La déchiqueteuse est conçue pour traiter une grande diversité de matières sans problèmes. Toutefois, si des matières se retrouvent 2. Mettez la barre de contrôle d'alimentation en position neutre. coincées dans la déchiqueteuse, suivez cette procédure pour 3.
Page 53
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 10. Ouvrez le plateau de nettoyage du rouleau inférieur situé sous les rouleaux d’alimentation et retirez soigneusement tous les débris. Refermez et attachez le plateau. 00852 00862 Fig. 64 – Plateau de nettoyage du rouleau inférieur 11.
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse Bourrage important de la déchiqueteuse 15. Une fois la biellette supérieure raccordée à la passerelle, rembobinez-la afin qu’elle raccourcisse et soulève le rouleau Il est possible de soulever le rouleau d’alimentation supérieur pour supérieur.
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 7.10 Transport de la déchiqueteuse 7.10.1 Règles de sécurité • Ne dépassez pas la vitesse jugée sécuritaire. • Suivez et respectez toujours le règlement de la route. • Assurez-vous que tous les feux, les marqueurs et le panneau de véhicule lent requis par les règlements de la route sont en place, propres et fonctionnels.
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 7.11 Entreposage Après une saison d’utilisation ou au moment où l’on ne prévoit pas employer l’équipement pendant une période prolongée, entreposez la déchiqueteuse. Règles de sécurité • Entreposez l’équipement dans un endroit à l’écart des activités humaines.
BX52R, BX72R, BX102R Réparations et entretien Déchiqueteuse 8. Réparations et entretien Il vous appartient de bien entretenir l’équipement. Des problèmes AVERTISSEMENT! sont susceptibles de survenir si l'équipement n'est pas bien entretenu. Risque de blessure grave. Arrêter le moteur avant d’eff ectuer TOUTE procédure d’entretien 8.1 Sécurité...
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 8.3 Calendrier d’entretien Toutes les Toutes les Effectuer à la fréquence ou après le nombre d’heures indiqué, selon la Au besoin 8 heures ou 50 heures ou Référence première éventualité. quotidiennement annuellement Article Vérifiez l’état de l’ensemble des conduites et des raccords hydrauliques.
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 8.4 Points de graissage IMPORTANT! Ayez recours à un pistolet graisseur manuel pour tous les points de graissage. Pompez une dose de graisse par raccord. • Essuyez les raccords graisseurs à l’aide d’un chiffon propre avant de procéder au graissage, et ce, pour éviter d’injecter des poussières et des saletés.
Page 60
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse IMPORTANT! Ayez recours à un pistolet graisseur manuel Points de graissage – Toutes les pour tous les points de graissage. Pompez une dose de graisse Emplacement 50 heures de fonctionnement ou une par raccord. fois par an Blindage de l’arbre de prise de force •...
Page 61
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse Lubrifier les charnières et les points Emplacement d’articulation – au besoin Charnière du couvercle du rotor Rotation de la goulotte de décharge Déflecteur de la goulotte Charnières de la table d’alimentation Barre de commande d’alimentation Charnière du rouleau de la barre de contrôle Plateau de nettoyage 00869...
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 8.4.1 Soulève-rouleau d’alimentation 8.5 Entretien de l’arbre de prise de hydraulique (en option) force Graissez les points d’articulation du vérin toutes les 50 heures. Graissez l’arbre de prise de force toutes les 8 heures. Le soulève-rouleau d’alimentation offert en option consiste en un vérin hydraulique qui soulève ou abaisse le rouleau d’alimentation supérieur situé...
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse Affûtage des lames du rotor Le système d’entraînement a été conçu pour fonctionner de façon à ce que le boulon de cisaillement ne se brise pas. Toutefois, s’il se 1. Pour affûter les lames, enlevez-les du rotor. Affûtez-les à un brise, c’est généralement en raison d’une alimentation trop rapide angle de 45°...
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 8.8 Couteau d’appui 8.8.1 Dégagement du couteau d’appui Utilisez la jauge de réglage de la lame stationnaire pour vérifier le Observez le rendement du couteau d’appui tous les jours. dégagement du couteau. L’épaisseur de la jauge correspond au Vérifiez l’affûtage du couteau d’appui toutes les 50 heures.
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 8.8.2 Changement du couteau d’appui 4. Tournez le rotor au-delà du couteau d’appui en laissant la jauge insérée afin de vérifier le dégagement. La jauge devrait Le couteau d’appui est enlevé en passant par le fond de la être serrée.
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 8.9 Rouleaux d’alimentation 4. Enroulez le tendeur afin de soulever le rouleau supérieur jusqu’à ce qu’il atteigne la hauteur voulue. Les rouleaux d’alimentation inférieur et supérieur peuvent nécessiter Le rouleau supérieur est fixé en position relevée par le tendeur, et occasionnellement un certain entretien (par exemple, débourrage, vous pouvez alors procéder à...
BX52R, BX72R, BX102R Consignes de fonctionnement Déchiqueteuse 8.9.2 Entretien du soulève-rouleau sur les 8.10 Système électrique – Généralités modèles BX102RP IMPORTANT! Lorsque les faisceaux de câblage sont 1. Démarrez le tracteur ou le groupe de puissance hydraulique assemblés ou remplacés, appliquez une mince couche de afin d’alimenter le système hydraulique.
Avant le dépannage, lisez et comprenez la avoir lu ces informations, veuillez contacter votre revendeur, le distributeur local ou Wallenstein Equipment. Avant d’appeler, Sécurité relative à l’entretien et la réparation on page assurez-vous d’avoir avec vous le numéro de série de votre produit.
Page 69
BX52R, BX72R, BX102R Dépannage Déchiqueteuse Problème Cause Solution Les rouleaux La barre de commande du rouleau Mettez-la sur la position Marche avant ou Marche arrière. d’alimentation d’alimentation est sur la position Arrêt. ne présentent La vitesse du moteur n’est pas égale ou Réglez la commande des gaz pour obtenir une vitesse de rotation aucune rotation, supérieure au réglage minimal.
BX52R, BX72R, BX102R Caractéristiques techniques Déchiqueteuse 10. Caractéristiques techniques 10.1 Caractéristiques techniques de l’équipement Modèle BX52R BX72R BX102R Système d’entraînement Entraînement direct, prise de force avec boulon de cisaillement Plage de puissance 40 à 55 HP 50 à 85 HP 80 à...
BX52R, BX72R, BX102R Caractéristiques techniques Déchiqueteuse 10.2 Couple de serrage des boulons courant Vérification du couple appliqué sur les boulons Spécifi cations relatives au couple de serrage des boulons en unités impériales Les tableaux figurant ci-dessous donnent les valeurs correctes de couple pour divers boulons et vis Couple de serrage Diamètre d’assemblage.
BX52R, BX72R, BX102R Caractéristiques techniques Déchiqueteuse 10.3 Couple appliqué aux Couple appliqué sur les raccords hydrauliques raccords hydrauliques Taille des Diamètre écrous Couple de Plaques avec Serrage des raccords coniques de tube extérieur hexagonaux serrage serrage manuel du tube à travers les plaques 1.
Déchiqueteuse 11. Garantie sur le produit GARANTIE LIMITÉE Les produits Wallenstein sont garan� contre tous défauts de matériaux et de fabrica�on dans des condi�ons normales d’u�lisa�on et de service, pour une période de Cinq Ans pour usage domes�que Deux Ans pour usage commercial/loca�on à...
BX52R, BX72R, BX102R Index Déchiqueteuse 12. Index Affûtage des lames du rotor ������������������������������������������������ 63 Entreposage ������������������������������������������������������������������������ 56 Arbre de prise de force Entreposage de la déchiqueteuse ��������������������������������� 56 Boulon de cisaillement �������������������������������������������������� 62 Remise en marche après l’entreposage ������������������������ 56 Entretien ������������������������������������������������������������������������...
Page 75
BX52R, BX72R, BX102R Index Déchiqueteuse Symboles de sécurité ���������������������������������������������������������� 12 Emplacements des symboles de sécurité ��������������������� 13 Marche arrière ��������������������������������������������������������������������� 31 Explications des symboles de sécurité �������������������������� 15 Marche avant (débit) ����������������������������������������������������������� 31 Système de commande électronique P3 PULSE���������������� 34 Mettre la table d’alimentation en position rangée����������������...