Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Toastower™
Space-Saving Toaster Oven
120V/60Hz, 900Watts
Model Number:
TO1235
User's Guide (English, French, Spanish)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Impecca courant Toastower TO1235

  • Page 1 Toastower™ Space-Saving Toaster Oven 120V/60Hz, 900Watts Model Number: TO1235 User’s Guide (English, French, Spanish)
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......................2 Getting to know your new oven ......................... 3 MAIN COMPONENTS ............................. 3 Technical Specifications ............................ 3 ..........................4 SING Broiling ................................4 Baking ................................5 Toasting ................................5 & C ............................5 LEANING INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your Toaster Oven, basic safety precautions should always be observed, including the following: Read all instructions. 14. Oversized foods or metal utensils must not be inserted in 2. Do not touch hot surfaces. Always use handles or knobs. a toaster oven as they may create a fire or risk of electric 3.
  • Page 4: Getting To Know Your New Oven

    SAVE THESE INSTRUCTIONS Getting to know your new oven MAIN COMPONENTS 1: Handle 6: Oven Feet 2: Lower Heating Element 7: Bake Tray 3: Function Control Knob 8: Wire Rack 4: Upper Heating Element 9: Tray Handle 5: Timer Control Technical Specifications Voltage: 120V, 60Hz...
  • Page 5: Using Your New Oven

    4. After reassembling your oven, we recommend that you run it at the highest temperature on the Toast function for approximately 5 minutes to eliminate any packing residue that may remain after shipping. This will also remove all traces of odor initially present. Please Note: Initial start-up operation may result in minimal smell and smoke (for about 15 minutes).
  • Page 6: Baking

    LET ALL PARTS AND SURFACES DRY THOROUGHLY PRIOR TO PLUGGING OVEN IN AND USING. Technical support For questions not answered in this manual, or for warranty service, please contact Impecca Technical Support: By phone: 1-866-954-4440 (9:00 AM to 6:00 PM Eastern Time) By e-mail: service@impecca.com...
  • Page 7 Online: www.impecca.com Toastower™ Mini four compact 120V/60 Hz, 900 watts Numéro de modèle : TO1235 Guide d’utilisateur...
  • Page 8 Table des matières IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......................2 Getting to know your new oven ......................... 3 MAIN COMPONENTS ............................. 3 Technical Specifications ............................ 3 ..........................4 SING Broiling ................................4 Baking ................................5 Toasting ................................5 & C ............................5 LEANING INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 9: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez votre Mini four, des précautions de base doivent toujours être appliquées, y compris ce qui suit 26. Lisez toutes les instructions. toucher des pièces électriques, créant un risque de 27. Ne touchez pas de surfaces chaudes. Utilisez toujours les décharge électrique.
  • Page 10: Composants Principaux

    CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Apprendre à connaitre votre nouveau four COMPOSANTS PRINCIPAUX 1 : Manche 6 : Pieds du four 2 : Élément chauffant inférieur 7 : Plateau de cuisson 3 : Bouton de commande de fonction 8 : Grille 4 : Élément chauffant supérieur 9 : Poignée de plateau 5 : Commande de minuterie Spécifications techniques...
  • Page 11: Choisissez Parmi : Off/Griller/Cuire/Toaster

    8. Après avoir remonté votre mini four, nous recommandons que vous l’exécutiez à la température la plus élevée sur la fonction Toaster pendant environ 5 minutes pour éliminer tout résidu d’emballage qui peut rester après la livraison. Cela permettra également d’éliminer toute trace d’odeur initialement présente. Veuillez prendre note : La mise en service de démarrage peut entraîner une odeur et une fumée minime (pour environ 15 minutes).
  • Page 12: Cuire

    L’UTILISER. Support technique Pour des questions sans réponse dans ce manuel, ou pour le service de garantie, veuillez contacter le soutien technique Impecca : Par téléphone : 1-866-954-4440 (9 h à 18 h, heure de l’Est) Par courriel : service@impecca.com En ligne : www.impecca.com...
  • Page 13 Toastower™ Horno Tostador Ahorrador de Espacio 120V/60Hz, 900Watts Número de Modelo: TO1235 Guía de Usuario (Español)
  • Page 14 Tabla de Contenido IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ......................2 Getting to know your new oven ......................... 3 MAIN COMPONENTS ............................. 3 Technical Specifications ............................ 3 ..........................4 SING Broiling ................................4 Baking ................................5 Toasting ................................5 & C ............................5 LEANING INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 15: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice su Horno Tostador siempre debe observar las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones. 64. No deben insertarse en el horno alimentos demasiado 52. No toque las superficies calientes, siempre utilice grandes o los utensilios de metal ya que pueden causar manijas o perillas.
  • Page 16: Conociendo Su Nuevo Horno Tostador

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Conociendo su nuevo horno tostador COMPONENTES PRINCIPALES 1: Manija 6: Patas del Horno 2: Elemento Calentador Inferior 7: Charola de Horneado 3: Perilla del Control de Funciones 8: Rejilla de Alambre 4: Elemento Calentador Superior 9: Manija de la Bandeja 5: Control del Temporizador Especificaciones Técnicas Voltaje:...
  • Page 17: Utilizando Su Nuevo Horno

    Antes de Utilizar su Nuevo Horno Tostador por Primera Vez 9. Asegúrese que el horno está desconectado y el Control del Temporizador está en la posición OFF. 10. Lave los accesorios con agua tibia jabonosa o en la lavaplatos. 11. Seque muy bien todos los accesorios y colóquelos nuevamente en el horno, conéctelo al tomacorrientes y su horno estará...
  • Page 18: Horneado

    van a asarse. Operación 19. Coloque el Control de Funciones en Broil. 20. Coloque la rejilla en la guía de soporte del horno. 21. Barnice los alimentos con salsa o aceite, o cómo desee. 22. Coloque los alimentos en la bandeja. 23.
  • Page 19: Cuidados Y Limpieza

    PERMITA QUE TODAS LAS PARTES SEQUEN MUY BIEN ANTES DE CONECTAR Y USAR EL HORNO. Soporte Técnico Para preguntas no contestadas en este manual, o para servicio de garantía, entre en contacto con el Soporte Técnico de Impecca. Por teléfono al: 1-866-954-4440 (9:00 AM a 6:00 PM Tiempo del Este) Por e-mail: service@impecca.com...

Table des Matières