Page 1
NMT PLUS Quick guide Link to full manual: imp-pumps.com/documentation 7350087 v1...
Page 2
SI: Opozorila EN: Warnings Priključitev črpalke mora Connection of the pump izvesti usposobljena in kvali- must be carried out by quali- ficirana oseba. Aparat ni fied personnel.This appli- namenjen uporabi otrokom, ance can be used by children mlajšim od 8 let in osebam z aged from 8 years and above zmanjšanimi fizičnimi, and persons with reduced...
Page 3
IT: Avvertimento ES: Aviso La pompa deve essere colle- La conexión de la bomba debe gata da parte di personale ser realizada por personal qualificato. Questo apparec- cualificado.Este aparato puede chio può essere utilizzato da ser utilizado por niños a partir bambini a partire dagli 8 de los 8 años y por personas anni di età...
Page 4
FR: Avertissement HR: Upozorenje Le raccordement de la pompe Priključak crpke smije izvesti doit être effectué par du per- samo osposobljena i kvalifici- sonnel qualifié. Cet appareil rana osoba. Aparat smiju peut être utilisé par des koristiti djeca starija od 8 enfants à...
Page 5
HU: Figyelmeztetés CZE: Varování A szivattyú csatlakoztatását szak- Připojení čerpadla musí být provedeno képzett személyzet végezheti! A kvalifikovanou osobou! Připojení spojo- csatlakozókábelt úgy kell bekötni, vacího kabelu musí být provedeno hogy a burkolat magas takovým způsobem, který zajistí, že nikdy hőmérséklete miatt soha ne érint- není...
Page 6
РУ: предупреждение Подключение насоса к электросети RS: Upozorenje может производиться только опытным Priključivanje pumpe mora и квалифицированным специалистом! izvesti za to osposobljena I Подключения должны выполняться kvalifikovana osoba! Kabl za таким образом, чтобы избежать любой konekciju ne sme biti u возможности...
Page 7
UA: попередження DE: Warnung Електричне підключення насоса Der elektrische Anschluss der повинно проводитися Pumpe ist nur von einem Fachmann кваліфікованим персоналом! zulässig! Das Kabel sollte nicht mit Підключення кабелю повинно dem Pumpengehäuse in Verbind- здійснюватися таким чином, щоб ung stehen, wegen eventuell hoher кабель...
Page 8
RO: Avertismente BG: Предупреждения Conectarea pompei trebuie Свързването на помпата трябва да се извърши от efectuată de catre personal квалифициран персонал. Този AUTORIZAT!. Acest aparat уред може да се използва от poate fi utilizat de copii cu деца над 8г. и хора с намалена vârsta de peste 8 ani și de физически, сензитивни...
Page 9
PL: Ostrzeżenia Podłączenie pompy musi być wykonane przez wykwalifikowany personel. To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od lat 8, przez osoby ze zmniejszonymi fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi zdolnościami lub osoby z brakiem doświadczenia lub wiedzy pod warunkiem, że znajdują...
Page 10
0 % - 40 % Min. -10 °C Min. +2 °C Max. +110 °C Max. +65 °C Max. 1.0 MPa (10 bar) Max. +40 °C Min. 0° C RH< 95%...
Page 11
Glycol: Max. 40% Viscosity: Max 10mm/s < 43 dB(A) IP 44...
Page 24
(SI) Ta izdelek spada na področje uporabe Direktive 2012/19 / EU o ravnanju z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO). Aparata ne smete odlagati v gospodinjske odpadke, ker je narejen iz različnih materialov, ki jih je mogoče reciklirati v ustreznih strukturah. Pri občinskih organih se pozanimajte o lokaciji ekoloških ploščadi, ki lahko sprejmejo izdelek za odstranjevanje in njegovo naknadno pravilno recikliranje.
Page 25
(IT) Questo prodotto rientra nel campo di applicazione della Direttiva 2012/19/UE riguardante la gestione dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). L’apparecchio non deve essere eliminato con gli scarti domestici in quanto composto da diversi materiali che possono essere riciclati presso le strutture adeguate. Informarsi attraverso l’autoritàcomunale per quanto riguarda l’ubicazione delle piattaforme ecologiche atte a ricevere il prodotto per lo smaltimento ed il suo successivo corretto riciclaggio.
Page 26
(RS) Ovaj proizvod spada u područje primjene Direktive 2012/19 / EU o upravljanju otpadom električne i elektroničke opreme (VEEE). Elektronski-električna oprema ne sme se odlagati sa kućnim otpadom, jer je napravljena od raznih materijala koji se mogu reciklirati u odgovarajućim objektima. Upite bi trebalo vršiti preko opštinskih vlasti u pogledu lokacije ekoloških platformi koje primaju proizvode za odlaganje i njihove naknadne ispravne reciklaže.
Page 27
(FR) Ce produit rentre dans le domaine d’application de la Directive 2012/19/UE concernant la gestion des déchets d’appareils électriques et électroniques (RAEE). L’appareil ne doit pas être éliminé avec les déchets domestiques car il est composé de différents matériaux qui peuvent être recyclés auprès de structures adaptées. S’informer auprès de l’autorité...
Page 28
(HU) Ez a termék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2012/19 (EU) rendelet hatálya alá esik. A készüléket tilos a települési hulladékkal együtt ártalmatlanítani, mivel olyan anyagokból áll, amelyeket megfelelő létesítményekhez kell leadni újbóli hasznosításra. A helyi önkormányzati hatóságoktól kell információt kérni az olyan környezetbarát platformok elhelyezkedésével kapcsolatban, amelyek átveszik a terméket ártalmatlanításra és az azt követő...
Page 29
(RU) Настоящее изделие входит в сферу применения Директивы 2012/19/UE, касающейся управления отходами от электрических и электронных приборов (RAEE).Прибор не следует утилизировать вместе с бытовыми отходами, поскольку он состоит из различных материалов, которые можно переработать вторично в соответствующих структурах. За сведениями о расположении экологических платформ, уполномоченных на прием изделия для утилизации, и...
Page 30
(RO) Acest produs se supune domeniului de aplicare al Directivei 2012/19 / UE privind gestionarea deșeurilor de echipamente electrice și electronice (DEEE). Echipamentele electronice-electrice nu trebuie eliminate împreună cu deșeurile menajere, deoarece sunt fabricate din diverse materiale care pot fi reciclate la instalațiile corespunzătoare.
Page 31
(PL) Ten produkt jest objęty zakresem dyrektywy 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE). Sprzętu elektronicznego i elektrycznego nie wolno wyrzucać razem z odpadami domowymi, ponieważ jest on wykonany z różnych materiałów, które można poddać recyklingowi w odpowiednich zakładach przetwórczych. Zapytania w sprawie lokalizacji platform ekologicznych przyjmujących produkty do utylizacji i ich późniejszego prawidłowego recyklingu należy kierować...
Page 32
SI: Izjava o skladnosti IMP Pumps izjavlja, da je ta izdelek v skladu z evropskimi spodaj navedenimi direktivami in standardi. EN: Declaration of conformity IMP Pumps declares that this product is in conformity with European directives and standards listed below. IT: Dichiarazione di conformità...
ES: Declaración de conformidad IMP Pumps declara que este producto cumple con las directivas y normas europeas que se enumeran a continu- ación. FR: Déclaration de conformité IMP Pumps déclare que ce produit est conforme aux direc- tives et normes européennes listées ci-dessous. HR: Izjava o sukladnosti IMP Pumps izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu s nižim evropskim direktivama i standardima.
Page 34
HU: Megfelelőségi nyilatkozat Az IMP Pumps kijelenti, hogy ez a termék megfelel az alább felsorolt európai irányelveknek és szabványoknak. CZE: Prohlášení o shodě Čerpadla IMP prohlašují, že tento produkt je v souladu s níže uvedenými evropskými směrnicemi a normami. RS: Deklaracija o usaglašenosti IMP Pumps izjavljuje da je ovaj proizvod u skladu sa evropskim direktivama i standardima navedenim u daljem tekstu.
Page 35
RU: Декларация о соответствии КомпанияIM P Pumpsз аявляет, что данный продукт соответствует европейским директивам и стандартам, перечисленным ниже. UA: Декларація відповідності IMP Pumps з аявляє, що цей продукт відповідає європейським директивам та стандартам, переліченим нижче. DE: Konformitätserklärung IMP Pumps erklärt, dass dieses Produkt den unten aufge- führten europäischen Richtlinien und Normen entspricht.
Page 36
RO: Declarație de conformitate IMP Pumps declară că acest produs este în conformitate cu directivele și standardele europene enumerate mai jos. BG: Декларация за съответствие IMP Pumps декларира, че този продукт съответства на европейската директива и стандарти, цитирани по долу. PL: Deklaracja zgodności IMP Pumps oświadcza, że ten produkt jest zgodny z europejskimi dyrektywami i normami wymienionymi...
Page 37
Machinery 2006/42/EC; EN 809; Low Voltage 2014/35/EU; EN 60335-1; EN 60335-2-51; Electromagnetic compatibility (EMC) (2014/30/EU); EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; Ecodesign Directive (2009/125/EC) Circulators:Commission RegulationNo. 641/2009; EN 16297-1:2012; EN 16297-2:2012; RoHS 2 Directive 2011/65/EU;...